Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat het volgens mij onredelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Het goede nieuws is dat we geen drie oplossingen hoeven te zoeken, omdat er volgens mij maar één oplossing is, nl. duurzame milieuvriendelijke groei.

Das Gute dabei ist, dass wir wohl nicht drei verschiedene Lösungen dafür brauchen, sondern nur eine Antwort: nachhaltiges grünes Wachstum.


− (EN) Ik heb dit voorstel in zijn geheel verworpen omdat het volgens mij de problemen niet zal oplossen.

− Ich habe gegen den Vorschlag als Ganzes gestimmt, denn ich glaube nicht, dass der die Probleme löst.


− (LT) Ik heb vóór deze resolutie gestemd omdat er volgens mij behoefte is aan een mechanisme om toezicht op ratingbureaus te houden.

− (LT) Ich stimmte für diese Entschließung, da ich eine Notwendigkeit darin sehe, die Ratingagenturen einem Kontroll- und Aufsichtsmechanismus zu unterwerfen.


Omdat het volgens mij onredelijk is om zeggenschap over het IMF-beleid over te dragen aan de EU-instellingen, ben ik tegen amendement 5.

Ich halte es nicht für angebracht, die Macht über die Politik des IWF an EU-Institutionen zu übertragen und lehne daher Änderungsantrag 5 ab.


Die aanpak is volgens mij onredelijk en discriminerend, aangezien het merendeel van de betrokken gezinnen, zoals in Portugal, op het platteland woont.

Meines Erachtens ist dieses Kriterium unsinnig und diskriminierend, da, wie es der Fall in Portugal ist, die meisten dieser Familien in Unterkünften in ländlichen Gegenden leben.


Hij geeft toe dat er in de huidige wetgeving onvoldoende onderscheid wordt gemaakt tussen de activiteiten van grote multinationale ondernemingen en de dagelijkse dienstverlening door overheidsinstanties: "Volgens mij moeten de nieuwe regels wordt afgestemd op omvang en aard van de te verlenen diensten, omdat de impact op concurrentie en de interne markt van sport en vrijetijdsbesteding in kleine steden verwaarloosbaar is.

Almunia räumte ein, dass in den geltenden Vorschriften nicht ausreichend unterschieden wird zwischen den Tätigkeiten großer, multinationaler Konzerne und den tagtäglichen Dienstleistungen von Behörden: "Die neuen Vorschriften sollten an die Größe und Art der Leistungen angepasst werden. So haben die Sport- und Freizeitaktivitäten einer Kleinstadt nur geringe Auswirkungen auf Wettbewerb und Binnenmarkt.


Ik vind dat wij die verhalen moeten neerschrijven en in vele talen moeten vertalen, omdat het volgens mij in veel lidstaten gebeurt dat jonge ambtenaren een dossier hebben en er verschillende verslagen over voorbereiden.

Ich finde, wir sollten das aufschreiben und in viele Sprachen übersetzen, denn ich glaube, es passiert in vielen Mitgliedstaaten, dass junge Beamte einen Vorgang bearbeiten und mehrere Berichte darüber schreiben.


Volgens mij gaat het hier om een verkeerd uitgangspunt omdat voorrang wordt gegeven aan de cijfers in plaats van aan het politieke project.

In meinen Augen ist dieser Standpunkt deswegen falsch, weil hier die Zahlen dem politischen Projekt vorangestellt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het volgens mij onredelijk' ->

Date index: 2022-07-05
w