Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat het zoals de heer hamon zojuist » (Néerlandais → Allemand) :

De beide andere instellingen gaven duidelijk aan ons te steunen omdat ze, zoals de heer Šefčovič zojuist opmerkte, net als het Parlement voor de stabiliteit van het Verdrag van Lissabon zijn.

Wir haben von den beiden anderen Institutionen eine klare Zusage erhalten, da sie, wie das Parlament – Herr Šefčovič hat gerade darauf hingewiesen –, für die Stabilität des Vertrags von Lissabon sind.


Wij constateren een tegenstelling: het Internationaal Monetair Fonds is een deel van een geheel, met een bepaalde verantwoordelijkheid, maar tegelijkertijd is het veel meer, omdat het, zoals de heer Hamon zojuist al zei, als kredietverschaffer in laatste instantie, feitelijk een soort voorrang geniet die de nodige problemen met zich meebrengt. Om die reden is betere coördinatie nodig met andere internationale organisaties, zoals ...[+++]

Wir verweisen auf einen Widerspruch: Der IWF ist Teil eines Ganzen, er hat eine spezifische Verantwortung, doch gleichzeitig stellt er viel mehr als einen Teil eines Ganzen dar, denn als Kreditgeber letzter Instanz verfügt er – wie Herr Hamon soeben andeutete – de facto über eine Art Vormachtstellung, die nicht unproblematisch ist, was die Herbeiführung einer besseren Abstimmung mit den anderen internationalen Organisationen wie der WTO, der ILO oder der WHO erforderlich macht.


Het was alleen iets wat men liever niet wilde omdat, zoals de heer Leinen zojuist al aangaf, men andere belangen dan die van de consument belangrijker vond.

Es handelt sich dabei jedoch um Prozesse, die wir nicht umsetzen wollen, weil wir, wie Herr Leinen bereits gerade gesagt hat, einfach andere Interessen verfolgen und die der Verbraucherinnen und Verbraucher dabei vernachlässigen.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische e ...[+++]

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantisch ...[+++]


Niemand wil de bedrijfstak straffen, omdat de automobielindustrie, zoals de heer Harbour zojuist heeft opgemerkt, een grote Europese bedrijfstak is; het is een grote werkgever en wij moeten samenwerken, omdat alleen zij kunnen zorgen voor de veranderingen die wij willen zien.

Niemand will die Industrie bestrafen, denn bei der Autoindustrie handelt es sich, wie Herr Harbour soeben erklärt hat, um einen bedeutenden europäischen Industriezweig, einen großen Arbeitgeber, mit dem wir zusammenarbeiten müssen, weil nur diese Industrie die Veränderungen erbringen kann, die wir unbedingt brauchen.


Niemand wil de bedrijfstak straffen, omdat de automobielindustrie, zoals de heer Harbour zojuist heeft opgemerkt, een grote Europese bedrijfstak is; het is een grote werkgever en wij moeten samenwerken, omdat alleen zij kunnen zorgen voor de veranderingen die wij willen zien.

Niemand will die Industrie bestrafen, denn bei der Autoindustrie handelt es sich, wie Herr Harbour soeben erklärt hat, um einen bedeutenden europäischen Industriezweig, einen großen Arbeitgeber, mit dem wir zusammenarbeiten müssen, weil nur diese Industrie die Veränderungen erbringen kann, die wir unbedingt brauchen.


In de eerste plaats omdat de beleidsmaatregelen die moeten worden genomen, ook zonder de euro wenselijk zijn; ten tweede omdat de invoering van de euro de macro-economische stabiliteit consolideert die noodzakelijk is voor groei en werkgelegenheid; en ten derde omdat een goed voorbereid land meer kans maakt om het goed te doen binnen een monetaire unie, zoals de ervaring van de huidige leden van het eurogebied leert," aldus de heer Joaquín A ...[+++]

Erstens sind die erforderlichen Maßnahmen auch unabhängig vom Euro wünschenswert, zweitens trägt die Einführung des Euro zur Konsolidierung der makroökonomischen Stabilität bei, die für Wachstum und Beschäftigung notwendig ist, und drittens hat ein gut vorbereitetes Land bessere Chancen auf einen guten Stand in der Währungsunion, wie die Erfahrungen der jetzigen Mitglieder des Euro-Gebietes bestätigen," so Joaquín Almunia, Kommissionsmitglied und zuständig für Wirtschafts- und Währungsfragen.


De heer FISCHLER verklaarde verder dat, afgezien van enkele aanpassingen die noodzakelijk zijn gebleken - zoals de verlaging van het braakleggingspercentage voor 1995/1996 die nodig was omdat de resultaten de verwachtingen overtroffen, en de correcties op de prijsstructuur voor boter - hij het niet nodig achtte om aan de algemene oriëntatie van deze hervormingen te raken".

Herr Dr. Fischler fuhr fort: "Abgesehen von einigen notwendig gewordenen Anpassungen - etwa die Verringerung der Stillegungsquote für 1995/96 als Reaktion auf die bisherigen über den Erwartungen liegenden Ergebnisse und die Korrekturen des Preisgefüges bei Butter - sehe ich keine Notwendigkeit, am allgemeinen Reformkurs etwas zu ändern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het zoals de heer hamon zojuist' ->

Date index: 2021-04-04
w