Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat hier vele " (Nederlands → Duits) :

Fukushima zal nu een positief effect hebben op het Japanse bruto binnenlands product, omdat hier vele investeringen worden gedaan.

Fukushima wird sich jetzt positiv auf das japanische Bruttonationalprodukt auswirken, weil hier viele Investitionen zu tätigen sind.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil hier mijn dank uitspreken aan al mijn collega’s die het probleem van het Middellandse Zeegebied begrepen hebben, aan de Spaanse delegatie en aan al degenen die begrijpen dat we op de Canarische Eilanden, in Murcia, Valencia en Almeria niet alleen gefrustreerd zijn omdat de Commissie haar overeenkomsten niet nakomt, en omdat we hebben moeten toezien hoe vele bedrijven de poorten moesten sluiten, ...[+++]

– (ES) Herr Präsident! Ich muss all meinen Kolleginnen und Kollegen, die das Problem der Mittelmeerregion verstanden haben, der spanischen Delegation sowie all denjenigen danken, die verstehen, dass wir auf den Kanarischen Inseln sowie in Murcia, Valencia und Almeria zusätzlich dazu, dass wir über das Versäumnis der Kommission, ihre Abkommen einzuhalten, frustriert sind und die Verdrängung vieler Unternehmen vom Markt erlebt haben, der Eintrittsort für Immigranten aus Afrika südlich der Sahara, der Eintrittsort für marokkanische Immigranten und ein Puffer gegen die Krise bleiben.


Net als vele anderen hier ben ik een beetje sceptisch, omdat wij weten dat totalitaire staten als Iran helaas niet naar onze oproepen luisteren.

Ich bin ein wenig skeptisch, so wie viele andere hier auch, denn leider wissen wir, dass totalitäre Staaten wie beispielsweise der Iran auf unsere Appelle nicht hören.


Ik heb willen spreken namens de vele niet-Belgische burgers van de Europese Unie die in België wonen – soms al tientallen jaren – en die hier hun carrière, beroeps- en gezinsleven hebben opgebouwd. Zij vinden de benaming “verblijf” – waarop u al bent ingegaan – kwetsend, omdat zij hier geen “verblijf houden”: zij hebben voor dit land gekozen, dat hun gastland is en dit tot hun dood zal blijven.

Ich wollte im Namen der zahlreichen nichtbelgischen Bürger der Europäischen Union sprechen, die in Belgien leben, und zwar mitunter seit mehreren Jahrzehnten, die dort ihre Karriere und ihr Berufs- und Familienleben aufgebaut haben und die – wenn Sie mir auch darauf geantwortet haben – den Begriff „Aufenthalt“ wirklich schockierend finden, weil sie sich nicht „aufhalten“: Sie haben sich für dieses Land entschieden, das ihr Aufnahmeland ist und es bis zum Ende ihrer Tage bleiben wird.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik moet bekennen dat ik het woord neem in dit debat met een gevoel van boosheid, niet alleen omdat het inmiddels vijf over half twaalf is en vele afgevaardigden hun kerstfeest hebben gemist, maar ook omdat we hier debatteren over een onderwerp dat normaal gesproken een routinezaak zou moeten zijn: de achtste vernieuwing van de visserijovereenkomst tussen de EU en de Seychellen.

– (EN) Herr Präsident! Ich muss gestehen, ich melde mich in dieser Aussprache mit einiger Wut im Bauch zu Wort, nicht nur, weil es bereits 23.35 Uhr ist und viele ihre Weihnachtsfeier verpasst haben, sondern auch, weil wir hier über die achte Auflage des Fischereiabkommens zwischen der EU und den Seychellen reden, das normalerweise reine Routine wäre.


We moeten de aanbieders van deze diensten dringend meer rechtszekerheid bieden, omdat het hier diensten betreft die voor zo vele consumenten in heel de Unie van cruciaal belang zijn".

Mehr Rechtssicherheit für die Erbringer von Leistungen, die in der ganzen Union für so viele Verbraucher immens wichtig sind, ist dringend erforderlich," erklärte Wettbewerbskommissar Monti am Mittwoch.


Deze nieuwe stap verdient bijzondere aandacht omdat het hier niet alleen om de bescherming van de consument gaat, maar ook beperkingen worden ingevoerd ten aanzien van dierproeven, een probleem waar vele groepen in de Gemeenschap gevoelig voor zijn," aldus mevrouw Scrivener, het lid van de Commissie dat met consumentenzaken belast is.

Diese neue Maßnahme verdient besondere Beachtung, da sie über den Verbraucherschutz hinausgeht und auch die in breiten Kreisen der öffentlichen Meinung in der Gemeinschaft umstrittenen Tierversuche einschränkt", erklärte die für Verbraucherpolitik zuständige EG-Kommissarin Frau Scrivener.




Anderen hebben gezocht naar : binnenlands product omdat hier vele     gefrustreerd zijn omdat     wil hier     toezien hoe vele     beetje sceptisch omdat     vele anderen hier     net als vele     omdat     hier     namens de vele     niet alleen omdat     omdat we hier     vele     rechtszekerheid bieden omdat     omdat het hier     zo vele     bijzondere aandacht omdat     probleem waar vele     omdat hier vele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat hier vele' ->

Date index: 2021-07-17
w