Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat ik hier vooral namens " (Nederlands → Duits) :

Omdat ik hier vooral namens de Raad vragen beantwoord, is het onmogelijk voor mij een stevig standpunt in te nemen namens de Verenigde Staten van Amerika.

Da ich hier jedoch Fragen hauptsächlich im Namen des Rates beantworte, ist es mir unmöglich, zur Position der USA Stellung zu nehmen.


De angst voor politieke invloed gaat hier gepaard met de zorg dat ten minste een poging zou kunnen worden ondernomen om toegang te krijgen tot technologieën die anders niet toegankelijk zouden zijn, vooral omdat het hier gaat om partners en marktpartijen die voorheen niet actief waren op het internationale toneel, met name staatsinvesteringsfondsen uit Rusland en China.

Hiermit vermischt sich die Angst vor politischer Einflussnahme und zumindest dem Versuch, Zugang zu Technologien zu bekommen, die anderweitig nicht zugänglich wären, vor allem weil wir es jetzt mit Partnern und Spielern zu tun haben, die bisher nicht auf der internationalen Bühne aktiv waren, nämlich Staatsfonds aus Russland und China.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het onderwerp dat wij hier vandaag bespreken is vooral belangrijk omdat het hier een bijzondere verantwoordelijkheid van de Europese Unie betreft.

– Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren! Dieses Thema heute ist von besonderer Wichtigkeit, weil die Europäische Union eine besondere Verantwortung trägt.


Ik heb willen spreken namens de vele niet-Belgische burgers van de Europese Unie die in België wonen – soms al tientallen jaren – en die hier hun carrière, beroeps- en gezinsleven hebben opgebouwd. Zij vinden de benaming “verblijf” – waarop u al bent ingegaan – kwetsend, omdat zij hier geen “verblijf houden”: zij hebben voor dit land gekozen, d ...[+++]

Ich wollte im Namen der zahlreichen nichtbelgischen Bürger der Europäischen Union sprechen, die in Belgien leben, und zwar mitunter seit mehreren Jahrzehnten, die dort ihre Karriere und ihr Berufs- und Familienleben aufgebaut haben und die – wenn Sie mir auch darauf geantwortet haben – den Begriff „Aufenthalt“ wirklich schockierend finden, weil sie sich nicht „aufhalten“: Sie haben sich für dieses Land entschieden, das ihr Aufnahmeland ist und es bis zum Ende ihrer Tage bleiben wird.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zal vanmiddag niet alleen namens mijzelf spreken, maar ook namens de rapporteur, mevrouw Echerer, met wie ik nauw samengewerkt heb, en – vooral – namens de schaduwrapporteur, mevrouw Fourtou, die hier vandaag tot haar spijt niet aanwezig kan zijn.

– (EN) Herr Präsident, ich spreche heute Nachmittag nicht nur in meinem eigenen Namen, da ich mit der Berichterstatterin, Frau Echerer, eng zusammengearbeitet habe, sondern auch und vor allem im Namen unserer Schattenberichterstatterin, Frau Fourtou, die es bedauert, an diesem Meinungsaustausch nicht teilnehmen zu können.


Intensievere regionale samenwerking, bijvoorbeeld de uitwisseling van inlichtingen en justitiële samenwerking, vormt een essentieel element van iedere strategie om hier met succes tegen op te treden, vooral omdat de uitgestrekte land- en zeegrenzen binnen de ASEAN-regio zo moeilijk te bewaken zijn.

Vor allem angesichts der mit der wirksamen Überwachung der langen Land- und Meeresgrenzen innerhalb der ASEAN-Region verbundenen Probleme bildet eine engere regionale Zusammenarbeit (z.B. Austausch von nachrichtendienstlichen Erkenntnissen, justizielle Zusammenarbeit) ein unverzichtbares Element jedweder Strategie zur erfolgreichen Bekämpfung des Terrorismus.


Intensievere regionale samenwerking, bijvoorbeeld de uitwisseling van inlichtingen en justitiële samenwerking, vormt een essentieel element van iedere strategie om hier met succes tegen op te treden, vooral omdat de uitgestrekte land- en zeegrenzen binnen de ASEAN-regio zo moeilijk te bewaken zijn.

Vor allem angesichts der mit der wirksamen Überwachung der langen Land- und Meeresgrenzen innerhalb der ASEAN-Region verbundenen Probleme bildet eine engere regionale Zusammenarbeit (z.B. Austausch von nachrichtendienstlichen Erkenntnissen, justizielle Zusammenarbeit) ein unverzichtbares Element jedweder Strategie zur erfolgreichen Bekämpfung des Terrorismus.


Officiële produktie - en afzetstatistieken voor de Europese Gemeenschap zijn niet beschikbaar , vooral omdat het hier een relatief nieuw produkt betreft .

Amtliche Produktions- und Absatzstatistiken für die Europäische Gemeinschaft sind nicht verfügbar, zumal es sich um ein verhältnismässig neuartiges Produkt handelt.




Anderen hebben gezocht naar : omdat ik hier vooral namens     vooral omdat     invloed gaat hier     zouden zijn vooral     name     vooral belangrijk omdat     wij hier     bespreken is vooral     dames     omdat     hier     zij hebben     willen spreken namens     vooral     niet alleen namens     strategie om hier     beschikbaar vooral omdat     omdat het hier     niet beschikbaar vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat ik hier vooral namens' ->

Date index: 2022-05-29
w