Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat je mij als nieuw parlementslid enorm " (Nederlands → Duits) :

Omdat de uitdaging enorm is en de bestaande samenwerking tekortschiet, heeft de Commissie tijdens de Raad Jeugdzaken eind 1999 de publicatie van een witboek voorgesteld. Doel is de Europese samenwerking inzake jeugdzaken op een nieuwe leest te schoeien.

Überzeugt von dem oben Gesagten und angesichts des Ausmaßes der Herausforderungen und der Grenzen des derzeitigen Systems der Zusammenarbeit, hat die Kommission anlässlich des Rates ,Jugend" Ende 1999 die Veröffentlichung eines Weißbuchs vorgeschlagen, das den Weg für eine neuartige europäische Zusammenarbeit im Jugendbereich weisen soll.


Beste Jonas, wij danken jou van harte; ik dank je ook persoonlijk omdat je mij als nieuw Parlementslid enorm veel hebt bijgebracht.

Wir sind Dir zu Dank verpflichtet, Jonas, und ich möchte Dir persönlich meinen besonderen Dank aussprechen, weil Du mir, als ich hier als frischgebackener Europaabgeordneter meine Arbeit aufnahm, viel beigebracht hast.


Omdat het aantal mogelijke chemische combinaties enorm is, wordt het aanwijzen van prioritaire mengsels de eerste uitdaging in het kader van de nieuwe aanpak, zodat de middelen kunnen worden ingezet op de potentieel schadelijkste combinaties.

Da es eine sehr große Zahl möglicher Chemikalienmischungen gibt, besteht die erste Herausforderung im Rahmen des neuen Konzepts darin, prioritäre Mischun­gen zu bestimmen, damit die vorhandenen Ressourcen auf die Mischungen konzentriert werden können, bei denen eine schädliche Wirkung am wahrschein­lichsten ist.


– (EN) Ik heb mij in dezen onthouden van stemming omdat: (1) de Republiek Zuid-Afrika enorme natuurlijke hulpbronnen bezit en voldoende in staat is om haar eigen problemen op te lossen, (2) de corruptie in Zuid-Afrika zo groot is dat de schaduweconomie meer dan 60 procent van de markt uitmaakt, (3) er landen zijn die hun problemen niet zelf kunnen oplossen, meer behoefte aan financiële steun van de EU hebben en in een uitzichtlozer situatie verkeren, en (4) de EU de Republ ...[+++]

Ich habe mich bei diesem Punkt der Stimme enthalten und zwar aus folgenden Gründen: (1) die Republik Südafrika besitzt eine enorme Menge natürlicher Ressourcen und ist durchaus in der Lage, ihre eigenen Probleme selbst zu lösen; (2) die Korruption in Südafrika ist so weitverbreitet, dass die Schattenwirtschaft mehr als 60 % ihres Marktes ausmacht; (3) es gibt Länder, die ihre Probleme nicht selbst lösen können und viel dringender auf die finanziell ...[+++]


De deskundigengroep is een nieuw initiatief waarmee de Commissie het vertrouwen in deze diensten wil bevorderen, omdat zij de economische productiviteit in Europa enorm zouden kunnen stimuleren.

Die Einsetzung der Expertengruppe ist Teil der Bemühungen der Kommission, das Vertrauen in Cloud-Computing-Dienste zu stärken und ihr Potenzial zur Dynamisierung der Wirtschaftsproduktivität in Europa freizusetzen.


Het goede nieuws is dat we geen drie oplossingen hoeven te zoeken, omdat er volgens mij maar één oplossing is, nl. duurzame milieuvriendelijke groei.

Das Gute dabei ist, dass wir wohl nicht drei verschiedene Lösungen dafür brauchen, sondern nur eine Antwort: nachhaltiges grünes Wachstum.


Tot slot nog iets over de opting-outmogelijkheid die het Verenigd Koninkrijk heeft: ik denk dat mijn collega’s hier in het Parlement het op prijs stellen – en dat zou zeker voor mij als Brits parlementslid gelden – om een klein beetje te weten welke strategie het Verenigd Koninkrijk gaat volgen ten aan zien van het gebruik van de opting-in- en de opting-outmogelijkheid, omdat ik denk dat op die manier goed duidelijk kan worden gema ...[+++]

Abschließend möchte ich mich zur Nichtteilnahme des Vereinigten Königreichs äußern. Einige Kollegen im Parlament würden es zu schätzen wissen – ich als britisches Mitglied des Europäischen Parlaments würde dies sicherlich tun –, wenn eine gewisse Vorstellung davon vorhanden wäre, welche Strategie das Vereinigte Königreich verfolgt, wenn es sich für oder gegen eine Teilnahme entscheidet, denn das wäre hilfreich, um die Absicht des Vereinigten Königreichs zu verdeutlichen, sich in den folgenden Jahren positiv bei Justiz und Innerem einz ...[+++]


Lidstaten stelden ook de effectiviteit van de toekomstige gegevensharmonisatie (stap 5) ter discussie, omdat de naleving van de nieuwe vereisten (deadlines in 2017 en 2020) voor de omzetting van bestaande verzamelingen gegevens enorme inspanningen en kosten vergt.

Mitgliedstaaten stellten auch die Effektivität der zukünftigen Datenharmonisierung (Schritt 5) in Frage, aufgrund der bedeutenden Kosten und Mühen, die die Transformation bestehender Datensätze gemäß den neuen Anforderungen (Fristen 2017 und 2020) mit sich bringt.


Ik ben nog een betrekkelijk nieuw parlementslid en ik zie dat er in de commissies veel zinvol werk wordt gedaan. Toch ben ik mij er terdege van bewust dat de nieuwe verantwoordelijkheden die uit het Verdrag van Amsterdam voortvloeien niet alleen vragen om individuele ondersteuning van de parlementsleden, maar ook om wetenschappelijke ondersteuning van de commissies.

Ich bin noch nicht allzu lange im Parlament, und obwohl ich sehe, daß in den Ausschüssen sehr gute Arbeit geleistet wird, ist mir nur allzu deutlich bewußt, daß nicht nur die Abgeordneten, sondern auch die Ausschüsse aufgrund der neuen Aufgaben im Ergebnis des Vertrags von Amsterdam dringend auf wissenschaftliche Unterstützung angewiesen sind.


Als nieuw parlementslid probeer ik mij dus in te werken in het dossier en ik moet u eerlijk zeggen dat ik daar grote moeilijkheden mee heb.

Als neues Parlamentsmitglied versuche ich daher, mich in das Dossier einzuarbeiten, und ich muß Ihnen ehrlich sagen, daß ich damit große Schwierigkeiten habe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat je mij als nieuw parlementslid enorm' ->

Date index: 2023-07-31
w