Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat momenteel slechts » (Néerlandais → Allemand) :

Voor 2016 als geheel wordt de jaarinflatie in de eurozone momenteel geraamd op slechts 0,5 %, deels omdat de loongroei getemperd blijft.

Für das Gesamtjahr 2016 wird im Euro-Währungsgebiet eine jährliche Inflationsrate von nur 0,5 % vorhergesagt, was teilweise auch im niedrigen Lohnanstieg begründet liegt.


50. herhaalt dat aandacht voor leerlingen met specifieke onderwijsbehoeften een prioriteit moet blijven, te meer daar de Europese scholen momenteel slechts één soort diploma aanbieden en dus de plicht hebben een maximale begeleiding te verzorgen om zoveel mogelijk te voorkomen dat een leerling op school mislukt, omdat hij daardoor in een uitzichtloze situatie kan komen als hij vanwege de taal of om andere redenen geen toegang heeft tot andere schooltypen in het nationale onderwijsstelsel van h ...[+++]

50. bekräftigt, dass die Betreuung der Schüler mit besonderen Unterrichtsbedürfnissen auch weiterhin eine Priorität darstellen muss, umso mehr als die Europäischen Schulen bisher nur einen einzigen Abschluss anbieten und dementsprechend eine weitestgehend lückenlose Betreuung vorsehen müssen, um möglichst einen Schulabbruch zu verhindern, der Schüler in eine Sackgasse führen kann, sofern sie nicht aufgrund von Sprach- oder anderen Kenntnissen Zugang zu weiteren nationalen Bildungseinrichtungen des Gastlandes haben;


50. herhaalt dat aandacht voor leerlingen met specifieke onderwijsbehoeften een prioriteit moet blijven, te meer daar de Europese scholen momenteel slechts één soort diploma aanbieden en dus de plicht hebben een maximale begeleiding te verzorgen om zoveel mogelijk te voorkomen dat een leerling op school mislukt, omdat hij daardoor in een uitzichtloze situatie kan komen als hij vanwege de taal of om andere redenen geen toegang heeft tot andere schooltypen in het nationale onderwijsstelsel van h ...[+++]

50. bekräftigt, dass die Betreuung der Schüler mit besonderen Unterrichtsbedürfnissen auch weiterhin eine Priorität darstellen muss, umso mehr als die Europäischen Schulen bisher nur einen einzigen Abschluss anbieten und dementsprechend eine weitestgehend lückenlose Betreuung vorsehen müssen, um möglichst einen Schulabbruch zu verhindern, der Schüler in eine Sackgasse führen kann, sofern sie nicht aufgrund von Sprach- oder anderen Kenntnissen Zugang zu weiteren nationalen Bildungseinrichtungen des Gastlandes haben;


50. herhaalt dat aandacht voor leerlingen met specifieke onderwijsbehoeften een prioriteit moet blijven, te meer daar de Europese scholen momenteel slechts één soort diploma aanbieden en dus de plicht hebben een maximale begeleiding te verzorgen om zoveel mogelijk te voorkomen dat een leerling op school mislukt, omdat hij daardoor in een uitzichtloze situatie kan komen als hij vanwege de taal of om andere redenen geen toegang heeft tot andere schooltypen in het nationale onderwijsstelsel van h ...[+++]

50. bekräftigt, dass die Betreuung der Schüler mit besonderen Unterrichtsbedürfnissen auch weiterhin eine Priorität darstellen muss, umso mehr als die Europäischen Schulen bisher nur einen einzigen Abschluss anbieten und dementsprechend eine weitestgehend lückenlose Betreuung vorsehen müssen, um möglichst einen Schulabbruch zu verhindern, der Schüler in eine Sackgasse führen kann, sofern sie nicht aufgrund von Sprach- oder anderen Kenntnissen Zugang zu weiteren nationalen Bildungseinrichtungen des Gastlandes haben;


Aansluitingen via glasvezel aan huis (fibre to the home - FTTH) lieten tussen juli 2008 en juli 2009 een stijging zien van 40%, maar vertegenwoordigen momenteel slechts 1,75% van het totale aantal lijnen in Europa omdat deze alleen in een handvol landen beschikbaar is: Letland heeft het grootste aandeel glasvezellijnen van het totaal aantal breedbandlijnen, gevolgd door Zweden dat het grootste aantal glasvezellijnen telt.

Durchgehende Glasfaseranschlüsse bis zum Endkunden nahmen zwischen Juli 2008 und Juli 2009 um 40 % zu, machen allerdings aber nur 1,75 % der Breitbandanschlüsse in Europa aus. Zudem gibt es sie nur in einer Handvoll Länder: Den größten Glasfaseranteil an der Gesamtzahl der Breitbandleitungen hat Lettland , gefolgt von Schweden mit der größten Zahl der Glasfaserleitungen.


Ik denk dat dit misschien slecht nieuws is voor de heer Bloom, die eerder aan het woord is geweest, omdat als hij gelijk had en de munteenheden daarvoor verantwoordelijk voor waren, dat heel slecht nieuws zou zijn voor het pond of de dollar, waar we momenteel wereldwijd de grootste tekorten zien.

Ich denke, dass dies vielleicht eine schlechte Nachricht für Herrn Bloom ist, der vorhin zu Wort gekommen ist, denn wenn er Recht hätte und die Verantwortung bei den Währungen liegen würde, wären das extrem schlechte Nachrichten für das Pfund und den Dollar, bei denen heute weltweit die größten Defizite bestehen.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, wij aanvaarden dit akkoord, niet omdat het een goed akkoord is of omdat het de minst slechte optie is, maar omdat het de enige optie is. De Europese begroting wordt momenteel immers voor 90 procent bekostigd uit de nationale begrotingen.

– (FR) Herr Präsident! Wir akzeptieren diese Vereinbarung, nicht weil sie gut ist und auch nicht weil sie das geringere Übel ist, sondern weil sie die einzig mögliche ist, denn heute wird der europäische Haushalt zu 90 % aus den nationalen Haushalten finanziert.


Momenteel heeft Office Depot slechts beperkte marktaandelen, omdat zij pas sinds kort is gaan uitbreiden op de verschillende nationale markten voor contractlevering van kantoorbenodigdheden.

Office Depot, das erst in jüngster Zeit in den Markt der landesweiten vertraglichen Belieferung mit Büromaterial eingetreten ist, hält gegenwärtig noch geringe Marktanteile.


De verlenging van bovengenoemde overeenkomst is beperkt tot slechts één jaar omdat de Commissie momenteel onderhandelingen voert met Hongarije (alsook met Bulgarije en Roemenië) over een nieuwe overeenkomst - in de vorm van een aanvullend protocol bij de Europa-overeenkomst - die in de plaats moet komen van de bovengenoemde overeenkomst en van de in 1993 gesloten overeenkomst betreffende de wederzijdse bescherming van en controle op wijnbenamingen.

Das Abkommen wird nur um ein Jahr verlängert, da die Kommission derzeit mit Ungarn (sowie mit Bulgarien und Rumänien) über ein neues Abkommen in Form eines Protokolls zum Europa-Abkommen verhandelt, das an die Stelle des derzeitigen Abkommens sowie eines anderen 1993 geschlossenen Abkommens über den gegenseitigen Schutz und die gegenseitige Kontrolle der Weinnamen treten soll.


Verscheidene delegaties zouden deze bepaling liever geschrapt zien, omdat slechts een klein aantal lidstaten momenteel een dergelijke aansprakelijkheidregeling heeft en de invoering ervan in de gehele EU belemmeringen zou kunnen meebrengen voor de grens­overschrijdende verrichting van diensten.

Mehrere Delegationen würden es vorziehen, diese Bestimmung zu streichen, da ihres Erachtens derzeit nur wenige Mitgliedstaaten ein solches Haftungssystem haben und eine EU-weite Einführung Hindernisse für die grenzüberschreitende Erbringung von Dienstleistungen schaffen könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat momenteel slechts' ->

Date index: 2022-08-16
w