Tenslotte doen wij de suggestie dat de onderhavige
verordening de Raad niet mag beletten het Cohesiefonds gedurende d
e periode 2007-2013 jaarlijks in afnemende mate in te zetten voor lidstaten waarvan de rijkdom meer dan 90 procent van het Europese gemidd
elde bedraagt, niet omdat hun economische groei een stijgende lijn te zien heeft gegeven, maar gewoon omdat de opneming in de Unie van nieuwe lidstaten met een inkomen dat onder he
...[+++]t gemiddelde ligt, een statistisch effect teweegbrengt.
Schließlich sollte die Verordnung, die wir heute diskutieren, unserer Meinung nach nicht verhindern, dass der Rat die Anwendung des Kohäsionsfonds auf einer im Zeitraum 2007-2013 jährlich abnehmenden Basis auf jene Mitgliedstaaten ausdehnen kann, deren Reichtum 90 % des europäischen Durchschnitts übersteigt, aber nicht aufgrund positiver Entwicklungen in ihrem Wirtschaftswachstum, sondern einfach wegen des statistischen Effekts der Einbeziehung von neuen Mitgliedstaaten mit einem niedrigeren mittleren BIP in die Union.