Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Formosa
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Republiek China
Taiwan

Traduction de «omdat taiwan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Taiwan [ Formosa | Republiek China (Taiwan) ]

Taiwan [ Formosa | Republik China (Taiwan) ]


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eén partij voerde aan dat Mexico geen goede keuze was als referentieland, maar dat Taiwan een beter referentieland was, omdat Taiwan een grote producent van rijwielen was en meer gemeen had met de VRC dan Mexico en daardoor waarschijnlijk een betrouwbaardere normale waarde zou opleveren.

Eine Partei machte geltend, Mexiko sei als Vergleichsland nicht die beste Wahl und Taiwan sei eine bessere Option, da es ein wichtiger Hersteller von Fahrrädern sei, mehr Gemeinsamkeiten mit der VR China aufweise als Mexiko und einen verlässlicheren Normalwert ergeben dürfte.


Op grond hiervan heeft de IOTC Taiwan in 2014 als recidivist aangemerkt omdat in 2014 herhaalde inbreuken voor achtenveertig van zijn grote beugvaartuigen voor de tonijnvisserij (large scale tuna longline vessels — LSTLV’s) zijn geregistreerd en achtendertig ervan ook in 2013 mogelijk inbreuken zouden hebben gepleegd (15).

Aus diesen Gründen stufte die IOTC Taiwan im Jahr 2014 als Wiederholungstäter ein, da 48 große Thunfischlangleiner seiner Flotte 2014 wiederholt Verstöße begangen haben und von diesen wiederum 38 möglicherweise auch im Jahr 2013 Verstöße begangen haben (15).


Meer bepaald heeft de IOTC Taiwan in 2013 als recidivist aangewezen omdat in 2013 herhaalde inbreuken zijn geregistreerd voor honderd en twee LSTLV’s van zijn vloot en vierendertig daarvan ook in 2012 mogelijk inbreuken zouden hebben begaan.

Die IOTC stufte Taiwan insbesondere im Jahr 2013 als Wiederholungstäter ein, weil 102 große Thunfischfänger seiner Flotte 2013 wiederholt Verstöße begangen haben und von diesen wiederum 34 möglicherweise auch 2012 Verstöße begangen haben.


Het afschaffen van de visumplicht is hierbij behulpzaam. Ik ben van mening dat dit onze plicht is, omdat Taiwan laat zien dat een liberale democratie overal mogelijk is, in iedere cultuur. De transformatie die daar heeft plaatsgevonden is een succes en ik vind dat we dat moeten steunen.

Ich denke, dass wir dazu verpflichtet sind, weil Taiwan gezeigt hat, dass überall eine liberale Demokratie möglich ist, und zwar in jedem kulturellen Umfeld, und dass die Umgestaltung, die dort stattgefunden hat, erfolgreich war, und ich bin der Meinung, dass wir dies anerkennen sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het amendement van mevrouw Wortmann-Kool om Taiwan te beschouwen als economische en commerciële entiteit gesteund, omdat Taiwan al geruime tijd een democratie is met een levensvatbare vrijemarkteconomie.

– Herr Präsident! Ich habe den Änderungsantrag von Frau Wortmann-Kool zur Anerkennung Taiwans als wirtschafts- und handelspolitische Größe unterstützt, weil Taiwan schon seit langem eine Demokratie ist und eine tragfähige freie Marktwirtschaft hat.


De visumplicht is niet langer gerechtvaardigd voor de inwoners van Taiwan, met name omdat het gebied geen risico van illegale immigratie of een bedreiging voor de openbare orde van de Unie vormt en gelet op de externe betrekkingen, overeenkomstig de criteria die zijn vastgesteld in overweging 5 van Verordening (EG) nr. 539/2001.

Die Visumpflicht für die Bürger Taiwans ist, da von diesem Gebiet entsprechend den im fünften Erwägungsgrund der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 enthaltenen Kriterien keine Gefahr der illegalen Einwanderung und keine Gefahr für die öffentliche Ordnung der Union ausgeht, sowie mit Blick auf die Außenbeziehungen, nicht länger gerechtfertigt.


G. overwegende dat Taiwan, mocht er op het eiland een epidemie uitbreken, uitgesloten zou worden van VN-bescherming, waardoor van gecoördineerde samenwerking met Taiwan geen sprake zou kunnen zijn, terwijl deze van wezenlijk belang wordt geacht daar het land een van de belangrijkste internationale overslagplaatsen in het westen van de Stille Oceaan is, en omdat het een belangrijke locatie is voor de tussenlanding van miljoenen trekvogels,

G. in der Erwägung, dass Taiwan vom Schutz durch die Vereinten Nationen ausgeschlossen wäre, wenn auf der Insel eine Epidemie ausbräche, was bedeutet, dass keine koordinierte Zusammenarbeit mit Taiwan stattfinden würde, obwohl dies wesentlich ist, da Taiwan eines der wichtigsten internationalen Drehkreuze im Westpazifik und ein wichtiger Sammelplatz für Millionen Zugvögel ist,


De houding die dit organisme van de Verenigde Naties aanneemt is bijna absurd. Als er begin mei een bezoek is afgelegd, dan is dat omdat Taiwan enorme druk in die richting heeft uitgeoefend.

Die Haltung dieser UNO-Institution grenzt ans Absurde, denn diese Mission, die Anfang Mai stattfand, wurde ja nur auf enormen Druck vonseiten Taiwans hin unternommen.


De uitvoer van de Volksrepubliek China naar Taiwan was in de invoerstatistieken van Taiwan hetzij (i) niet geregistreerd (dit gebeurt systematisch voor geformuleerd glyfosaat omdat de invoer in Taiwan uit China in ieder geval is verboden op grond van de Taiwanese douanewetgeving) hetzij (ii) geregistreerd in veel kleinere hoeveelheden voor niet-geformuleerd glyfosaat.

Die Ausfuhren der VR China nach Taiwan wurden in den taiwanischen Einfuhrstatistiken entweder i) systematisch nicht erfasst (dies gilt für formuliertes Glyphosat, dessen Einfuhr nach Taiwan aus der VR China nach taiwanischem Zollrecht grundsätzlich verboten ist) oder ii) in wesentlich geringeren Mengen ausgewiesen (nicht formuliertes Glyphosat).


1. juicht de verkiezingsuitslag toe omdat deze nogmaals aantoont dat Taiwan zich heeft ontwikkeld tot een volwassen democratie;

1. begrüßt das Ergebnis der Präsidentschaftswahlen als weiteren Beweis für die Entwicklung Taiwans zu einer funktionierenden Demokratie;




D'autres ont cherché : formosa     republiek china     taiwan     non-return-to-zero change recording     omdat taiwan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat taiwan' ->

Date index: 2023-11-07
w