Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat vrouwen dringend » (Néerlandais → Allemand) :

– (LT) Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat het dringend noodzakelijk is om een einde te maken aan geweld tegen vrouwen.

– (LT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil Gewalt gegen Frauen unverzüglich ein Ende gesetzt werden muss.


Kan de Commissie beamen dat dit Forum het probleem van prenataal alcoholgebruik nauwlettend moet bestuderen, omdat vrouwen dringend moeten worden geïnformeerd over de risico’s die aan alcoholgebruik gedurende de zwangerschap zijn verbonden?

Teilt die Kommission die Auffassung, dass im Rahmen dieses Forums die Frage der pränatalen Alkoholexposition eingehend behandelt werden muss, da Frauen dringend Informationen über die mit Alkoholkonsum während der Schwangerschaft verbundenen Risiken benötigen?


Kan de Commissie beamen dat dit Forum het probleem van prenataal alcoholgebruik nauwlettend moet bestuderen, omdat vrouwen dringend moeten worden geïnformeerd over de risico's die aan alcoholgebruik gedurende de zwangerschap zijn verbonden?

Teilt die Kommission die Auffassung, dass im Rahmen dieses Forums die Frage der pränatalen Alkoholexposition eingehend behandelt werden muss, da Frauen dringend Informationen über die mit Alkoholkonsum während der Schwangerschaft verbundenen Risiken benötigen?


Geweld tegen vrouwen, mensenhandel, werkloosheid, onverenigbaarheid van werk en gezinsleven, ontoereikende kinderopvang en ouderenzorg, ongelijke beloning voor werk, minder bevorderingskansen voor vrouwen: dat zijn allemaal schrijnende problemen, die dringend een oplossing vereisen, omdat ze te maken hebben met het schenden van grondrechten, en omdat ze de duurzaamheid en het concurrentievermogen van de economie aantasten.

Gewalt gegen Frauen, Menschenhandel, Arbeitslosigkeit, Unvereinbarkeit von Berufs- und Privatleben, unzureichende Betreuungseinrichtungen für Kinder und ältere Menschen, Ungleichheiten bei Löhnen und Beförderung stellen brennende Probleme dar, die dringend gelöst werden müssen, da sie unmittelbar mit der Verletzung von Rechten sowie mit der Nachhaltigkeit und Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft zusammenhängen.


8. geeft zich ervan rekenschap dat energie een buitengewoon probleem vormt voor de vrouwen in de ontwikkelingslanden, zowel omdat zij de rol vervullen van verzamelaars van brandstof (voornamelijk hout en mest), als omdat zij te lijden hebben onder de inademing van rook; verzoekt de EG dringend over te gaan tot opvoering van de programma's op het gebied van vernieuwbare energieën en een efficiënter energiegebruik, die in het bijzon ...[+++]

8. ist sich der Tatsache bewußt, daß die Energiefrage ein besonderes Problem für Frauen in Entwicklungsländern darstellt, da sie sowohl für das Herbeischaffen von Brennstoff (hauptsächlich Holz oder Tierdung) und Wasser zuständig sind als auch dem Rauch durch Einatmen besonders ausgesetzt sind, und fordert die EG auf, dringend vermehrt Programme zur verstärkten Nutzung erneuerbarer Energie ins Leben zu rufen, die von besonderer Bedeutung für die Frauen sein werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat vrouwen dringend' ->

Date index: 2024-02-14
w