Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat ze geen voormalige kolonies " (Nederlands → Duits) :

De commerciële benutting van een aantal technologieën, die reeds beschikbaar zijn, maar grotendeels onbenut blijven, omdat ze geen duidelijke meerwaarde opleveren voor de consument en er onzekerheid bestaat omtrent de ondersteunende bedrijfsmodellen, zou radicaler veranderingen tot gevolg kunnen hebben.

Größere Entwicklungsschübe könnten sich aus der kommerziellen Nutzung verschiedener Technologien ergeben, die zwar bereits verfügbar sind, jedoch bisher ungenutzt bleiben, weil kein eindeutiger Mehrwert für den Verbraucher erkennbar ist oder weil Ungewissheiten über die zugrunde liegenden Geschäftsmodelle bestehen.


Dit recht wordt haar ontzegd omdat ze geen Maltese identiteitskaart heeft, zoals de Maltese wetgeving vereist.

Sie darf das nicht, weil sie keinen maltesischen Ausweis hat, der nach innerstaatlichen Vorschriften vorzulegen ist.


We mogen ook nu, hier in dit Parlement, niet vergeten dat de landen die de betrekkingen van de Europese Unie met de ACS-landen hebben veroordeeld, precies dezelfde ontwikkelingslanden waren die op volkomen legitieme wijze aanspraak maakten op toegang tot onze markten, maar daar enkel en alleen van waren uitgesloten omdat ze geen voormalige kolonies van de huidige lidstaten van de Europese Unie waren.

Wir sollten uns hier und heute auch daran erinnern, dass es sich bei denjenigen, die die Beziehung der Europäischen Union mit den AKP-Staaten verurteilten, genau um die Entwicklungsländer handelte, die einen völlig legitimen Anspruch auf den Zugang zu unseren Märkten hatten, davon aber aus dem einfachen Grund nicht Gebrauch machen konnten: Sie sind keine früheren Kolonien der jetzigen EU-Mitgliedstaaten.


visstanden opnieuw opbouwen, de impact van visserij op het mariene milieu verminderen en het op zee lozen van ongewenste bijvangsten (teruggooien) geleidelijk uitbannen, een praktijk waarbij vis teruggegooid wordt in zee, ongeacht of ze dood of levend zijn, omdat ze te klein zijn, omdat de visser geen quota heeft om ze te vangen of vanwege bepaalde vangstsamenstellingsvoorschriften.

Fischbestände wieder aufzufüllen, die Folgen des Fischfangs für die Meeresumwelt einzuschränken und die allmähliche Beendigung von Rückwürfen — Fische werden dabei entweder tot oder lebendig wieder ins Meer zurückgeworfen, weil sie zu klein sind, weil den Fischern die entsprechende Fangquote fehlt oder weil bestimmte Vorschriften im Hinblick auf die Zusammensetzung der Fänge eingehalten werden müssen — zu fördern.


Deze vrouwen kunnen geen kant op, want aan de ene kant zijn ze criminelen, omdat ze geen verblijfsvergunning hebben, en aan de andere kant zijn ze slachtoffers, omdat ze gewetenloos worden uitgebuit door de mensenhandelaren.

Sie sind in einer Zwangslage, zum einen als Täterinnen, da sie ja keine Aufenthaltsgenehmigungen haben, andererseits aber als Opfer, weil sie von den Menschenhändlern gnadenlos ausgenutzt werden.


Hoe denkt u dat u die mensen kunt overtuigen die zich wel Europeaan voelen, maar niet aan boord van het Europese schip willen gaan omdat ze het niet als veilig beschouwen of niet weten waar het heengaat, of omdat ze geen sociaal Europa zien of geen milieuvriendelijk Europa of geen transparant, democratisch Europa van de burgers waar we zo vaak over gesproken hebben?

Wie können Sie Ihrer Ansicht nach jene überzeugen, die zwar Pro-Europäer sind, doch Angst haben, das europäische Schiff zu betreten, weil sie es nicht als sicher betrachten oder weil sie nicht wissen, wohin es segelt, oder weil sie entweder kein soziales Europa oder kein Europa mit einer nachhaltigen Umwelt oder kein Europa mit internationaler Verantwortung oder kein transparentes, demokratisches und bürgernahes Europa sehen, von dem wir so häufig gesprochen haben?


Het allerbelangrijkst is het echter dat wij, omdat Rusland voor ons een waardevolle partner is bij de toekomstige ontwikkelingen, een beroep doen op Rusland en het vragen de maatregelen te nemen die nodig zijn om te garanderen dat de rechten van alle lidstaten van de Europese Unie gelijkelijk worden gerespecteerd, of het nu grote of kleine staten zijn, buurlanden of geen buurlanden, voormalige kolonies of geen voormalige kolonies.

Am allerwichtigsten ist es aber, weil wir Russland als Partner für künftige Entwicklungen schätzen, dass wir es dazu auffordern sollten, die richtigen Schritte einzuleiten, so dass die Rechte aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union auch für alle gleichermaßen eingehalten werden – unabhängig davon, ob sie groß oder klein, Nachbarstaat oder ehemaliges Herrschaftsgebiet sind oder nicht.


Ontwikkelingssamenwerking werd op dat ogenblik als nationaal domein beschouwd, en lidstaten met weinig of geen voormalige kolonies waren erop gebrand nationale controle over het niveau van hun bijdrage te behouden.

Die Entwicklungszusammenarbeit wurde zu der Zeit als nationale Domäne betrachtet, und die Mitgliedstaaten mit wenig oder keinen früheren Kolonien waren sehr darauf bedacht, die nationale Kontrolle über die Höhe ihrer Beiträge zu behalten.


Bedrijven hebben steeds vaker oor voor deze eisen omdat ze geen klanten willen verliezen maar nieuwe klanten willen winnen.

Die Unternehmen gehen immer mehr auf diese Forderungen ein, sowohl um ihre Kundschaft zu binden als auch um neue Kunden anzuziehen.


Als gevolg van deze gunstige macro-economische resultaten zijn de werkgelegenheidscijfers hoog gebleven (71,7% in 2002) en de werkloosheidscijfers laag, terwijl de onofficiële 'inclusie'-telling (van mensen die niet werken maar dat wel willen, of mensen die een gesubsidieerde baan of deeltijdbaan hebben omdat ze geen volledige baan kunnen krijgen) op 4 miljoen staat (mei 2003).

Die starke gesamtwirtschaftliche Leistung brachte mit einer Erwerbsquote von 71,7 % (2002) auch ein anhaltend hohes Beschäftigungsniveau mit sich, während die inoffizielle Zahl der ,Eingliederungswilligen" (nicht Erwerbstätige, die eine Erwerbstätigkeit aufnehmen wollen, Teilnehmer an staatlichen Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen und Teilzeitbeschäftigte, die eine Teilzeittätigkeit annehmen, weil sie keine Vollzeitstelle bekommen) bei 4 Millionen liegt (Mai 2003).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat ze geen voormalige kolonies' ->

Date index: 2025-02-08
w