Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat ze heel » (Néerlandais → Allemand) :

Ten eerste wordt er wel heel veel informatie over verschillende aspecten van internationale migratie geproduceerd, maar is deze informatie niet gemakkelijk te verkrijgen, omdat ze versnipperd en niet centraal toegankelijk is.

Zum einen gibt es trotz der ungeheuren Menge von Informationen zur internationalen Migration keinen einfachen Zugriff auf diese Informationen, da sie nicht zentral zur Verfügung stehen.


Enkele in de onderzoeken geïdentificeerde frequentiebanden zijn hieronder niet weergegeven omdat ze heel smal zijn (5 MHz) waardoor hun gebruik voor andere diensten beperkt is.

Manche Frequenzbänder, die in Studien aufgeführt wurden, sind im Folgenden nicht berücksichtigt, da sie ziemlich schmal (5 MHz) sind, wodurch ihre Eignung für andere Dienste eingeschränkt ist.


Dat is iets wat we voor deze regio’s moeten aanmoedigen, omdat ze heel bijzonder zijn.

Das ist etwas, was wir für diese Regionen fördern sollten, weil sie etwas Besonderes sind.


De realiteit is echter dat van de vijftien huidige begunstigden er slechts heel weinig in aanmerking zullen komen voor een verlengd verblijf in het SAP+ als de voorgestelde criteria voor het algemene stelsel behouden blijven, hetzij omdat ze een vrijhandelsovereenkomst hebben ondertekend met de EU (Midden-Amerika, Peru en Colombia), hetzij omdat ze door hun status van hogere-middeninkomenslanden gradueren.

Tatsächlich werden, wenn die vorgeschlagenen Kriterien für das Gesamtschema beibehalten werden, von den 15 derzeit Begünstigten nur noch wenige weiterhin anspruchsberechtigt bleiben, weil sie entweder ein Freihandelsabkommen mit der EU unterzeichnet haben (Zentralamerika, Peru und Kolumbien) oder weil sie als Länder mit mittlerem Einkommen/obere Einkommenskategorie eingestuft werden.


Ze zijn belangrijk voor de economie, zoals de heer Rapkay al zei – zonder de sociale diensten in heel Europa zou de rest van de economie niet functioneren – en ze zijn vooral ook belangrijk voor de werkgelegenheid, omdat er heel veel mensen bij de sociale diensten werken, niet in de laatste plaats een grote groep vrouwen.

Ferner spielen sie, wie der Kollege Rapkay sagte, eine große Rolle für die Wirtschaft – ohne die Sozialdienstleistungen in ganz Europa würde die übrige Wirtschaft nicht funktionieren – und vor allem für die Beschäftigung, denn hier arbeitet eine große Anzahl Menschen, vor allem viele Frauen.


Kinderen zijn heel belangrijk, niet alleen omdat ze, zoals u al zei, goede gewoonten ontwikkelen, maar ook omdat ze hun ouders beïnvloeden.

Kinder sind sehr wichtig, und zwar nicht nur weil sie sich, wie Sie sagten, gute Gewohnheiten aneignen, sondern auch wegen ihres Einflusses auf ihre Eltern.


We zien dat vrouwen daders en slachtoffers zijn, maar we zien ook oplossingen, en het is heel belangrijk dat we begrijpen dat vrouwen in veel conflicten tussen staten, of ook in binnenlandse conflicten, enerzijds vaak de eerste slachtoffers zijn, omdat ze tot een van de zwakste maatschappelijke groepen behoren, maar dat ze anderzijds ook, en dat is paradoxaal, de afhandeling van de conflicten in de hand hebben, omdat ze sterk zijn.

Wir sehen die Rolle der Frauen als Täter, als Opfer, wir sehen aber auch Lösungen, und es ist sehr wichtig, dass wir erkennen, dass Frauen, die in vielen Konflikten zwischen den Staaten oder auch in innerstaatlichen Konflikten oft zu den ersten Opfern gehören, weil sie zu den schwächsten Gruppen gehören, sich paradoxerweise aber auch in der Rolle befinden, dass sie als die Starken die Konfliktsituationen bewältigen.


Het gebruik dat van PNR-gegevens enerzijds en API-gegevens anderzijds wordt gemaakt, is zeer verschillend, in hoofdzaak omdat ze heel verschillende soorten gegevens omvatten.

PNR-Daten dienen ganz anderen Zwecken als API-Daten, weil sie völlig andere Arten von Informationen enthalten.


De jaarverslagen waren beknopt, omdat ze betrekking hadden op een heel korte periode aangezien de EPD's pas in december 2001 zijn goedgekeurd.

Die Jahresberichte waren sehr knapp gefasst, da sie nur einen sehr kurzen Zeitraum betrafen (Genehmigung der EPPD erst im Dezember 2001).


Het verschil in ontwikkeling tussen de eilanden is zo groot, omdat ze van nature heel verschillend zijn. Sommige eilanden hebben een dubbele of zelfs driedubbele handicap (eiland, berggebied en dunbevolkt).

Diese Entwicklung differiert umso stärker zwischen den Inseln, als diese von Natur aus heterogen sind und einige zweifache bzw. dreifache Nachteile aufweisen (Inselregionen, Berggebiete und dünn besiedelte Gebiete).




D'autres ont cherché : omdat     deze     wel heel     niet weergegeven omdat ze heel     moeten aanmoedigen omdat ze heel     hetzij omdat     slechts heel     diensten in heel     niet alleen omdat     kinderen zijn heel     slachtoffers zijn omdat     zien     heel     hoofdzaak omdat ze heel     waren beknopt omdat     nature heel     omdat ze heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat ze heel' ->

Date index: 2021-08-26
w