Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat ze respectievelijk dingen hebben gezegd " (Nederlands → Duits) :

Maar we zouden ook de namen kunnen noemen van Zouhair Maclouf en Fahem Boukadous, die veroordeeld zijn omdat ze respectievelijk dingen hebben gezegd over de milieusituatie van hun land en deelgenomen hebben aan demonstraties van arbeiders.

Wir sollten jedoch auch Zouhair Makhlouf und Fahem Boukadous erwähnen, von denen einer verurteilt wurde, weil er über die Umweltbedingungen in seinem Land gesprochen hat, und der andere wegen seiner Teilnahme an Arbeitnehmerdemonstrationen in seinem Land.


Twee voorbeelden: tot nu toe hebben ze geweigerd om in het verslag twee verklaringen op te nemen, die van de heer Solana en die van de heer De Vries, omdat die vervelende dingen hebben gezegd, dingen die niet in goede aarde zijn gevallen bij links, en omdat zij hebben gezegd zich niet bewust te zijn van enige overtreding van de wet door de Europese lidstaten in de samenwerking met de CIA. Nu lijkt het dat ze, bij wijze van grote c ...[+++]

Zwei Beispiele: Bis heute haben sie sich geweigert, zwei Erklärungen von Herrn Solana und Herrn de Vries in den Bericht aufzunehmen, weil die beiden Dinge gesagt haben, die dem Ausschuss nicht gefallen und die die Linke nicht zufrieden stellen; sie haben erklärt, keine Kenntnis von irgendeinem Rechtsbruch eines Mitgliedstaats der Union bei der Zusammenarbeit mit der CIA zu haben.


Omdat ze hiervoor echter niet de middelen hebben uitgetrokken, omdat ze de doelstellingen niet serieus hebben genomen, hebben wij vele jaren verloren, en alles wat wij hebben gezegd is weliswaar uitgekomen, maar buiten Europa.

Da sie jedoch nicht von den erforderlichen Mitteln Gebrauch gemacht und die Ziele nicht ernst genommen haben, hinken wir nun viele Jahre hinterher, und all das, was wir immer vorausgesagt haben, ist nun eingetreten, aber außerhalb Europas.


Het eerste punt is dat analyses laten zien dat mensen in feite wel kinderen willen hebben, maar dat ouders – niet slechts vrouwen – geen kinderen hebben omdat niet aan de randvoorwaarden wordt voldaan; omdat ze geen sociale zekerheid hebben, omdat het – zoals al is gezegd - moeilijker is voor ouders om werk te ...[+++]

Der erste Punkt ist, dass die Analysen zeigen, dass der Kinderwunsch ja sehr wohl da ist, die Eltern — und nicht allein die Frauen — aber trotzdem keine Kinder bekommen, weil die Rahmenbedingungen nicht stimmen, weil sie keine soziale Sicherheit haben, weil — es wurde bereits gesagt — Beschäftigungschancen für Eltern schwieriger sind und weil Karriere und Familienleben nicht miteinander zu vereinbaren sind.


Wat ik echter niet begrijp is dat we, hoewel we in de nieuwe coördinatieverordening principes hebben vastgelegd, het toch nog presteren om in deze verordening een aantal lidstaten te laten wegkomen met dingen waarvan we vooraf hebben gezegd dat ze eigenlijk exporteerbaar zouden moeten zijn.

Was ich jedoch nicht verstehe ist, dass wir, obwohl wir in der neuen Koordinationsverordnung Grundsätze festgelegt haben, es immer noch fertig bringen, einige Mitgliedstaaten mit Dingen davonkommen zu lassen, von denen wir vorab gesagt haben, dass sie eigentlich exportierbar sein sollten.


De verzoekende partij in de zaak nr. 1965 repliceert dat het door de Ministerraad gegeven voorbeeld aantoont dat geen enkele studie is gemaakt van de financiële weerslag van de aangevochten maatregel : het cijfer van 200 toestellen is niet vergelijkbaar met dat van de praktijk vermits de n.v. Eurautomat en de n.v. Elaut respectievelijk 5.880 toestellen tussen juni 1999 en juni 2000 en gemiddeld 2.500 toestellen in de loop van de jongste jaren hebben geproduce ...[+++]

Die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 1965 erwidert, das Beispiel des Ministerrats beweise, dass die finanziellen Auswirkungen der angefochtenen Massnahme nicht untersucht worden seien; die Zahl von 200 Geräten sie nicht mit der Praxis vergleichbar, da die Eurautomat AG und die Elaut AG 5.880 Geräte zwischen Juni 1999 und Juni 2000 beziehungsweise 2.500 Geräte durchschnittlich während der letzten Jahre hergestellt hätten; die Sicherheitsleistung betrage daher 58.800.000 Franken beziehungsweise 25.000.000 Franken, also Summen, die den Fortbestand des Unternehmens bedrohten, da sie nicht zu finanzieren seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat ze respectievelijk dingen hebben gezegd' ->

Date index: 2021-03-03
w