Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat ze vooraf » (Néerlandais → Allemand) :

Ze geven aan dat de vergoeding van de staat zelfs bij een hoger nettoresultaat hetzelfde zou zijn geweest omdat de hoogte van de vergoeding in die periode niet was gekoppeld aan een vooraf vastgesteld percentage van het nettobedrijfsresultaat.

Sie weisen darauf hin, dass, selbst wenn das Nettoergebnis höher war, die Vergütung des Staates nicht höher gewesen sei, da während dieses Zeitraums das Vergütungsniveau keinem vorher festgelegten Prozentsatz des Nettoergebnisses des Unternehmens entsprach.


36. is van mening dat, op basis van vooraf vastgestelde goede en transparante binnenlandse regulering, het voorzichtig en gefaseerd openstellen van de markt voor financiële diensten in ontwikkelingslanden burgers en ondernemers toegang tot middelen kan bieden om lokale banen te creëren en de armoede te verlichten omdat ze niet langer zijn gedwongen om terug te vallen op staatsmonopolies of instanties;

36. ist der Auffassung, dass unter der Bedingung, dass zuvor präzise und transparente inländische Verwaltungsbestimmungen erlassen wurden, eine vorsichtige und schrittweise Öffnung des Finanzdienstleistungsmarkts in Entwicklungsländern den Bürgern und Unternehmen Zugang zu den für die Arbeitsplatzschaffung und Armutsbekämpfung nötigen Finanzmitteln gewähren kann, da sie nicht länger auf staatliche Monopole und Einrichtungen angewiesen sind;


36. is van mening dat, op basis van vooraf vastgestelde goede en transparante binnenlandse regulering, het voorzichtig en gefaseerd openstellen van de markt voor financiële diensten in ontwikkelingslanden burgers en ondernemers toegang tot middelen kan bieden om lokale banen te creëren en de armoede te verlichten omdat ze niet langer zijn gedwongen om terug te vallen op staatsmonopolies of instanties;

36. ist der Auffassung, dass unter der Bedingung, dass zuvor präzise und transparente inländische Verwaltungsbestimmungen erlassen wurden, eine vorsichtige und schrittweise Öffnung des Finanzdienstleistungsmarkts in Entwicklungsländern den Bürgern und Unternehmen Zugang zu den für die Arbeitsplatzschaffung und Armutsbekämpfung nötigen Finanzmitteln gewähren kann, da sie nicht länger auf staatliche Monopole und Einrichtungen angewiesen sind;


Kredieten voor cohesie en plattelandsontwikkeling kunnen niet opnieuw worden toegewezen, omdat ze vooraf, aan het begin van de periode, tussen de lidstaten dienen te worden toegewezen.

Mittel, die für den Zusammenhalt und die ländliche Entwicklung zugewiesen wurden, können nicht neu zugewiesen werden, weil sie notwendigerweise zu Beginn des jeweiligen Zeitraums im voraus den Mitgliedstaaten zugewiesen werden.


Het aantal controles zal sterk verminderen, maar ze zullen wel veel betrouwbaarder worden omdat ze alleen nog maar zullen worden toegespitst op specifieke punten die vooraf, aan de hand van betere analysemethoden, worden bepaald.

So wird die Anzahl der Kontrollen beträchtlich reduziert, während gleichzeitig ihre Zuverlässigkeit erheblich verbessert wird, da sie sich auf anhand einer besseren Analyse vorher festgelegte Sachverhalte konzentrieren.


H. overwegende dat vrouwen, mannen, meisjes en jongens door genderstereotypen in reclame in een keurslijf worden geperst doordat zij een vooraf opgelegde en kunstmatige rol krijgen aangemeten die vaak voor beide seksen neerbuigend en vernederend is en waarin ze dommer worden afgeschilderd dan ze zijn; overwegende dat de aard van reclame dit negatieve effect alleen maar versterkt omdat de boodschap constant wordt herhaald,

H. in der Erwägung, dass durch die Geschlechterstereotypisierung in der Werbung Frauen, Männer, Mädchen und Jungen quasi in eine Zwangsjacke gesteckt werden, indem Individuen auf vorher festgelegte und künstliche Rollen reduziert werden, die häufig für beide Geschlechter entwürdigend, erniedrigend und entmündigend sind; in der Erwägung, dass die Werbung wesensbedingt diese negativen Auswirkungen auch noch verstärkt, da die Botschaft ständig wiederholt und reproduziert wird,


Vooraf zou ik echter het Europees Parlement, en vooral de Commissie Constitutionele Zaken, willen danken omdat ze het initiatief hebben genomen tot het organiseren van deze gedachtewisseling over het Verdrag van Nice en de toekomst van de Europese Unie.

Zunächst aber möchte ich dem Europäischen Parlament und insbesondere dem Ausschuss für institutionelle Fragen dafür danken, dass er die Initiative zu diesem Meinungsaustausch über den Vertrag von Nizza und die Zukunft der Europäischen Union ergriffen hat.


Wetgevende instrumenten kunnen echter geen vooraf bepaalde milieuwinst garanderen, omdat het aantal nieuwe installaties - en dus de totale uitstoot - groter kan zijn dan voorzien, ook al voldoen ze allemaal aan de hoogste technische normen.

Ordnungspolitische Instrumente können allerdings kein zuvor quantifiziertes Ergebnis für die Umwelt gewährleisten, da die Anzahl neuer Industrieanlagen - und somit die Gesamtemission - größer als vorhergesehen sein kann, selbst wenn alle diese Anlagen den besten technischen Normen entsprechen.


Wetgevende instrumenten kunnen echter geen vooraf bepaalde milieuwinst garanderen, omdat het aantal nieuwe installaties - en dus de totale uitstoot - groter kan zijn dan voorzien, ook al voldoen ze allemaal aan de hoogste technische normen.

Ordnungspolitische Instrumente können allerdings kein zuvor quantifiziertes Ergebnis für die Umwelt gewährleisten, da die Anzahl neuer Industrieanlagen - und somit die Gesamtemission - größer als vorhergesehen sein kann, selbst wenn alle diese Anlagen den besten technischen Normen entsprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat ze vooraf' ->

Date index: 2022-04-18
w