Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Eerbiediging van het privé-leven
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Politiek
Politiek leven
Recht op privacy
Recht op privé-leven
Sociaal leven

Vertaling van "omdat zij leven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt




eerbiediging van het privé-leven [ recht op privacy | recht op privé-leven ]

Schutz der Privatsphäre [ Recht auf Respektierung der Privatsphäre ]


gebruikers van sociale diensten ondersteunen aan het einde van hun leven

Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste am Lebensende unterstützen


politiek [ politiek leven ]

Politik [ politisches Leben ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Füle, we hebben een verantwoordelijkheid tegenover alle vrouwen, kinderen en mannen die bij ons bescherming zoeken omdat hun leven gevaar loopt.

- Herr Präsident, Herr Kommissar Füle! Wir haben Verantwortung gegenüber all den Frauen, Kindern und Männern, die bei uns Schutz suchen, weil ihr Leben in Gefahr ist.


De Commissie heeft daarom besloten een inbreukprocedure in te leiden en België voor het Hof te dagen omdat het niet alle maatregelen heeft genomen om de EU‑wetgeving na te leven (artikel 258 VWEU).

Daher hat die Kommission beschlossen, das Vertragsverletzungsverfahren gegen Belgien fortzusetzen und beim Gerichtshof Klage zu erheben, weil Belgien nicht die erforderlichen Maßnahmen ergriffen hat, um dem EU-Recht nachzukommen (Artikel 258 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union).


Omdat zij leven in het gebied tussen de communautaire wateren en het gebied dat wordt gereglementeerd door de Visserijcommissie voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC), is soms sprake van onenigheid over de wijzen van beheer.

Da sie sich zwischen Gemeinschaftsgewässern und dem Regelungsbereich der Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik (EAFC) befinden, gibt es bisweilen Unstimmigkeiten über die Bewirtschaftungsmethoden.


Omdat we leven in een tijd waarin handelsregisters informatie publiceren op internet, biedt de bekendmaking in nationale publicatiebladen in de meeste gevallen geen toegevoegde waarde, maar zorgt alleen maar voor hogere kosten voor de vennootschappen.

In der heutigen Zeit, in der Handelsregister Informationen im Internet veröffentlichen, bietet die Veröffentlichung in Amtsblättern in den meisten Fällen keinen zusätzlichen Nutzen und belastet die Unternehmen nur mit hohen Kosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onbehandeld water bevat eveneens nutriënten zoals stikstof en fosfor, die zoetwater en het mariene milieu kunnen aantasten omdat ze leiden tot een excessieve groei van algen, waardoor ander leven verstikt. Dit proces wordt eutrofiëring genoemd.

Außerdem enthält es Nährstoffe wie Stickstoff oder Phosphor, die das Süßwasser oder die Meeresumwelt schädigen können, indem sie übermäßiges Algenwachstum begünstigen und dadurch anderes Leben ersticken (Eutrophierung).


We moeten appelleren aan een sociaal Europeanisme om Europa aantrekkelijker te maken voor burgers, omdat het leven hier beter is dan elders in de wereld.

Wir sollten auf einen sozialen Europäismus bauen, um Europa für die Bürger attraktiver zu machen, denn das Leben hier sollte besser sein als in anderen Teilen der Welt.


We moeten appelleren aan een sociaal Europeanisme om Europa aantrekkelijker te maken voor burgers, omdat het leven hier beter is dan elders in de wereld.

Wir sollten auf einen sozialen Europäismus bauen, um Europa für die Bürger attraktiver zu machen, denn das Leben hier sollte besser sein als in anderen Teilen der Welt.


3. Illegale immigratie en mensenhandel over zee zijn vraagstukken die bijzondere zorg baren omdat het leven van talrijke in nood verkerende mensen in gevaar wordt gebracht.

Die illegale Einwanderung und der Menschenhandel auf dem Seeweg sind besonders Besorgnis erregende Fragen, da das Leben einer großen Anzahl von Menschen, die sich in einer Notlage befinden, gefährdet wird.


Ongeveer 18% van de bevolking, of meer dan 60 miljoen mensen, dreigen in armoede te vervallen omdat zij leven onder een minimum, dat is vastgesteld op 60% van het mediaan equivalent inkomen.

Etwa 18% der Bevölkerung, d. h. über 60 Millionen Menschen, sind von Armut bedroht: ihr Einkommen liegt unterhalb einer Schwelle liegt, die mit 60% des medialen Äquivalenzeinkommens angesetzt ist.


De Raad wijst ook op de noodzaak van steun aan de ontwikkeling van activiteiten voor de opleiding van jongerenwerkers en verantwoordelijken van jongerenorganisaties van derde landen, rekening houdend met de ervaring die de Lid-Staten en de Raad van Europa op dit gebied hebben opgedaan. c) Voorlichting aan jongeren De Raad benadrukt dat ervoor moet worden gezorgd dat jongeren gemakkelijk toegang hebben tot duidelijke, doelgerichte en volledige informatie over alles wat hun dagelijks leven aangaat, omdat dit een essentiële voorwaarde is voor hun actieve deelneming aan het maatschappelijk leven.

Bereiche der Zusammenarbeit - Zusammenarbeit zwischen staatlichen und nichtstaatlichen Stellen, die im Jugendbereich tätig sind, - Ausbildung von Jugendbetreuern, - Information der Jugendlichen, - Jugendaustausch, - Freiwilligendienst von Jugendlichen. a) Zusammenarbeit zwischen staatlichen und nichtstaatlichen Stellen, die im Jugendbereich tätig sind Der Rat stellt fest, daß die demokratischen Jugendstrukturen in den verschiedenen Drittländern wie auch gegenüber denen der Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich sind; dadurch wird zuweilen das Zustandekommen einer wirksamen Zusammenarbeit erschwert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat zij leven' ->

Date index: 2023-10-02
w