Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat zij vaak onrealistisch lijken » (Néerlandais → Allemand) :

Wanneer de wetgever beslist om een overlevingspensioen toe te kennen aan de langstlevende echtgenoot van een overleden werknemer, doet hij dat ook om een bepaalde bestaanszekerheid te waarborgen voor de personen die minstens ten dele financieel afhankelijk konden zijn van hun echtgenoot en omdat zij vaak geen eigen inkomsten hebben gehad en niet de mogelijkheid hebben gehad een persoonlijk pensioen op te bouwen, en die in een precaire materiële situatie dreigen terecht te komen ten gevolge van het overlijden.

Wenn der Gesetzgeber beschließt, dem hinterbliebenen Ehepartner eines verstorbenen Arbeitnehmers eine Hinterbliebenenpension zu gewähren, tut er dies auch mit dem Ziel, eine gewisse Existenzsicherheit für die Personen zu gewährleisten, die gegebenenfalls - zumindest teilweise - finanziell von ihrem Ehepartner abhängig waren und die, weil sie oft kein eigenes Einkommen angestrebt hatten und nicht die Möglichkeit hatten, eine eigene Pension aufzubauen, Gefahr laufen, sich infolge des Todesfalls in einer prekären materiellen Situation zu befinden.


Deze verordening laat ook zien dat het Europees Parlement een sleutelrol speelt in het interinstitutionele spel en de moed heeft te strijden voor maatregelen die vaak onrealistisch lijken vanwege het gebrek aan overeenstemming tussen de lidstaten.

Die Verordnung zeigt auch, dass das Europäische Parlament eine Schlüsselrolle bei Konflikten zwischen Institutionen einnimmt und dass es mutig genug ist, für Maßnahmen zu kämpfen, die oft, aufgrund eines Mangels an Übereinstimmung zwischen den Mitgliedstaaten, unrealistisch erscheinen.


36. verzoekt om de herziening van de graanopbrengsten die gehanteerd zijn voor de berekening van de steun omdat zij vaak onrealistisch lijken, waardoor een technische aanpassing van de gemiddelde nationale opbrengsten nodig is;

36. fordert die Überprüfung der für die Berechnung der Beihilfen zugrunde gelegten Getreideerträge, da sie sich häufig als unrealistisch erweisen, sodass technische Anpassungen der nationalen Durchschnittserträge erforderlich sind;


36. verzoekt om de herziening van de graanopbrengsten die gehanteerd zijn voor de berekening van de steun omdat zij vaak onrealistisch lijken, waardoor een technische aanpassing van de gemiddelde nationale opbrengsten nodig is;

36. fordert die Überprüfung der für die Berechnung der Beihilfen zugrunde gelegten Getreideerträge, da sie sich häufig als unrealistisch erweisen, sodass technische Anpassungen der nationalen Durchschnittserträge erforderlich sind;


35. verzoekt om de herziening van de graanopbrengsten die gehanteerd zijn voor de berekening van de steun omdat zij vaak onrealistisch lijken, waardoor een technische aanpassing van de gemiddelde nationale opbrengsten nodig is;

35. fordert die Überprüfung der für die Berechnung der Beihilfen zugrunde gelegten Getreideerträge, da sie sich häufig als unrealistisch erweisen, so dass technische Anpassungen der nationalen Durchschnittserträge erforderlich sind;


De termijnen waarbinnen het systeem operationeel moet zijn, lijken vaak onrealistisch, aangezien deze landen momenteel nog steeds bezig zijn het systeem te ontwerpen of een leverancier te contracteren die verantwoordelijk is voor de invoering van een nieuw systeem.

Die Zeitpläne für die Einsatzfähigkeit des Systems erscheinen häufig unrealistisch, da die Länder noch dabei sind, das System zu entwerfen oder einen Anbieter mit der Einführung eines neuen Systems zu beauftragen.


De termijnen waarbinnen het systeem operationeel moet zijn, lijken vaak onrealistisch, aangezien deze landen momenteel nog steeds bezig zijn het systeem te ontwerpen of een leverancier te contracteren die verantwoordelijk is voor de invoering van een nieuw systeem.

Die Zeitpläne für die Einsatzfähigkeit des Systems erscheinen häufig unrealistisch, da die Länder noch dabei sind, das System zu entwerfen oder einen Anbieter mit der Einführung eines neuen Systems zu beauftragen.


« Van oudsher hebben de gemeenten een doorslaggevende rol gespeeld op het vlak van het beheer van huishoudelijke en inerte afvalstoffen, voor de eerstgenoemde omdat zij rechtstreeks door de burgers worden geproduceerd, voor de laatstgenoemde omdat zij vaak het gevolg zijn van lokale openbare werken.

« Seit jeher haben die Gemeinden in der Bewirtschaftung der Haushalts- und Inertabfälle eine vorherrschende Rolle gespielt, und zwar bei den ersteren, weil sie direkt durch die Bürger produziert werden, und bei den letzteren, weil sie sich oft aus lokalen öffentlichen Arbeiten ergeben.


Met betrekking tot het advies van de Raad van State merken de verzoekende partijen op dat het advies binnen een termijn van drie dagen was gevraagd en dat het betrekking had op een voorontwerp van wet dat honderd veertig artikelen bevatte, wat een uitgebreide controle heeft verhinderd; zij voeren aan dat in de aangelegenheid van de heffingen op de omzet van de farmaceutische ondernemingen, de preventieve controle door de Raad van State vaak werd vermede ...[+++]

In bezug auf das Gutachten des Staatsrates heben die klagenden Parteien hervor, dass das Gutachten innerhalb einer Frist von höchstens drei Tagen beantragt worden sei und sich auf einen Gesetzesvorentwurf mit hundertvierzig Artikeln bezogen habe, was eine erschöpfende Kontrolle verhindert habe; sie verweisen darauf, dass im Bereich der den pharmazeutischen Unternehmen auferlegten Beiträge auf den Umsatz die vorbeugende Kontrolle des Staatsrates oft vermieden worden sei, weil entweder die Texte in Form von Abänderungsvorschlägen einge ...[+++]


9. De grote uitdaging: Het werkelijke probleem is ongetwijfeld dat de Europese instellingen vaak veraf en geheimzinnig lijken omdat men er niet mee vertrouwd is en omdat hun onderlinge relatie zo gecompliceerd is.

9. Die große Herausforderung: Die eigentliche Schwierigkeit liegt mit Sicherheit darin, dass die europäischen Institutionen deshalb als so weit weg und nebulös erscheinen, weil sie so wenig vertraut und ihre Beziehungen zueinander so kompliziert sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat zij vaak onrealistisch lijken' ->

Date index: 2024-04-24
w