Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ev.
Eventueel
Geluidssoftware gebruiken
In voorkomend geval
Indien nodig
Software voor geluidsweergave gebruiken
Software voor geluidsweergave ontwikkelen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «omgezet en eventueel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen


eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


geluidssoftware gebruiken | software en apparatuur bedienen waarmee geluiden en geluidsgolven worden omgezet naar en voorgebracht als gewenste waarneembare audio | software voor geluidsweergave gebruiken | software voor geluidsweergave ontwikkelen

Audiowiedergabe-Software verwenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals gezegd worden strategische doelen (bijvoorbeeld meer Europese investeringen in onderzoek en technologische ontwikkeling) omgezet in enkele specifieke doelstellingen (bijvoorbeeld een subsidieregeling voor onderzoeksteams) en eventueel in specifieke acties (bijvoorbeeld specifieke projecten voor nanotechnologie).

Wie bereits erläutert, kommen die strategischen Zielvorgaben (z. B. die Intensivierung der europäischen Bemühungen um Forschung und technologische Entwicklung) in wenigen spezifischen Zielen (z. B. Aufstellung eines Beihilfeprogramms für einzelne Forscherteams) und gegebenenfalls in weiter detaillierten Maßnahmen (z. B. spezifische Projekte zur Nanotechnologie) zum Ausdruck.


De governance-structuur kan eventueel op een later tijdstip in wetgeving worden omgezet indien de voorgenomen aanpak op samenwerkingsbasis ondoeltreffend blijkt.

Falls der geplante kooperative Ansatz nicht wirkt, kann es notwendig sein, die Governance-Struktur in einem Rechtsakt zu verankern.


9. onderstreept tevens het belang van regionale dialogen met Turkije en Iran; is verheugd over de recente overeenkomst tussen de EU3+3 en Iran over het nucleaire programma van Iran en hoopt dat deze overeenkomst tegen de overeengekomen uiterste datum wordt omgezet in een uitgebreide slotovereenkomst; doet een beroep op de vicvoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de lidstaten om bij een eventueel definitief akkoord over het nucleaire vraagstuk diepgaand overleg met Iran te plegen en tegelijkertijd te zorgen voor zijn bereidheid tot no ...[+++]

9. hebt hervor, dass dem regionalen Dialog mit der Türkei und dem Iran derselbe Stellenwert zukommt; begrüßt, dass die EU3+3 und Iran unlängst in Bezug auf das Nuklearprogramm des Iran eine Einigung erzielt haben, und hofft, dass diese Einigung innerhalb der vereinbarten Frist zu einer endgültigen umfassenden Vereinbarung führt; fordert die VP/HR und die Mitgliedstaaten im Fall einer endgültigen Einigung über die Frage des Nuklearprogramms auf, eingehende Konsultationen mit dem Iran abzuhalten und gleichzeitig dafür Sorge zu tragen, dass der Iran seiner Verpflichtung zur Nichtverbreitung in der Zeit bis zur Bestätigung durch die einsch ...[+++]


9. onderstreept tevens het belang van regionale dialogen met Turkije en Iran; is verheugd over de recente overeenkomst tussen de EU3+3 en Iran over het nucleaire programma van Iran en hoopt dat deze overeenkomst tegen de overeengekomen uiterste datum wordt omgezet in een uitgebreide slotovereenkomst; doet een beroep op de vicvoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de lidstaten om bij een eventueel definitief akkoord over het nucleaire vraagstuk diepgaand overleg met Iran te plegen en tegelijkertijd te zorgen voor zijn bereidheid tot no ...[+++]

9. hebt hervor, dass dem regionalen Dialog mit der Türkei und dem Iran derselbe Stellenwert zukommt; begrüßt, dass die EU3+3 und Iran unlängst in Bezug auf das Nuklearprogramm des Iran eine Einigung erzielt haben, und hofft, dass diese Einigung innerhalb der vereinbarten Frist zu einer endgültigen umfassenden Vereinbarung führt; fordert die VP/HR und die Mitgliedstaaten im Fall einer endgültigen Einigung über die Frage des Nuklearprogramms auf, eingehende Konsultationen mit dem Iran abzuhalten und gleichzeitig dafür Sorge zu tragen, dass der Iran seiner Verpflichtung zur Nichtverbreitung in der Zeit bis zur Bestätigung durch die einsch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Met het oog op de in lid 1 bedoelde evaluatie, verstrekken de lidstaten de Commissie jaarlijks informatie over de abi-beheerders die onder hun toezicht, hetzij met toepassing van de paspoortregeling waarin in deze richtlijn is voorzien, hetzij overeenkomstig hun nationale regelingen, abi’s beheren en/of verhandelen, waarbij zij aangeven wanneer de regeling met het paspoort in hun rechtsgebied is omgezet en eventueel toegepast.

(2) Für Zwecke der Überprüfung gemäß Absatz 1 stellen die Mitgliedstaaten der Kommission jährlich Informationen über AIFM zur Verfügung, die ihrer Aufsicht unterliegende AIF entweder gemäß der in dieser Richtlinie vorgesehenen Passregelung oder gemäß ihren nationalen Regelungen verwalten und/oder vertreiben.


2. Met het oog op de in lid 1 bedoelde evaluatie, verstrekken de lidstaten de Commissie jaarlijks informatie over de abi-beheerders die onder hun toezicht, hetzij met toepassing van de paspoortregeling waarin in deze richtlijn is voorzien, hetzij overeenkomstig hun nationale regelingen, abi’s beheren en/of verhandelen, waarbij zij aangeven wanneer de regeling met het paspoort in hun rechtsgebied is omgezet en eventueel toegepast.

(2) Für Zwecke der Überprüfung gemäß Absatz 1 stellen die Mitgliedstaaten der Kommission jährlich Informationen über AIFM zur Verfügung, die ihrer Aufsicht unterliegende AIF entweder gemäß der in dieser Richtlinie vorgesehenen Passregelung oder gemäß ihren nationalen Regelungen verwalten und/oder vertreiben.


Is de eventuele juiste omzetting van de richtlijn inzake misleidende en vergelijkende reclame in een lidstaat voldoende geweest om de consument in die lidstaat te beschermen tegen aanspraken van dergelijke bedrijven die gevestigd zijn in een andere lidstaat die de richtlijn inzake misleidende en vergelijkende reclame eventueel al dan niet juist heeft omgezet?

Besteht für die Bürger eines Mitgliedstaats, der die Werberichtlinie ordnungsgemäß umgesetzt hat, ausreichender Schutz vor Forderungen von Unternehmen mit Sitz in einem anderen Mitgliedstaat, der diese Richtlinie vielleicht nicht ordnungsgemäß umgesetzt hat?


3. Op de in lid 2 bedoelde verpakkingen moeten in duidelijk zichtbare en leesbare letters een verwijzing naar de onderhavige verordening, de bestemming (formule A of formule B) en het nummer van de inschrijving (dat eventueel in een code is omgezet en meteen bij het verpakken wordt aangebracht) worden vermeld, zodat de bevoegde instantie de inachtneming van de uiterste datum voor bijmenging kan controleren, alsmede:

(3) Die in Absatz 2 genannten Behältnisse tragen deutlich sichtbar und leserlich eine Aufschrift mit Angaben zur vorliegenden Verordnung und zum Verwendungszweck (Formel A oder Formel B), der (gegebenenfalls verschlüsselten) Ausschreibungsnummer, die beim Verpacken aufgebracht wird und der zuständigen Stelle die Überprüfung der Einhaltung der Beimischungsfrist ermöglicht, sowie


25. dringt erop aan dat het concept geïntegreerd productbeleid voor afzonderlijke sectoren en eventueel voor afzonderlijke producten wordt ontwikkeld, zodat dit concept ook echt in de praktijk kan worden omgezet;

25. fordert, dass das Konzept der integrierten Produktpolitik für einzelne Sektoren, gegebenenfalls für einzelne Produkte, entwickelt wird, damit das Konzept praxisgerecht umgesetzt werden kann;


16. stelt voor om op elk niveau (communautair, nationaal en plaatselijk) te waarborgen en te verifiëren dat er een begrotingsbeleid wordt gevoerd dat strookt met de strategieën en de prioriteiten die zijn vastgelegd in de richtsnoeren voor de werkgelegenheid, opdat doelstellingen, verbintenissen en overeengekomen maatregelen worden omgezet in passende toewijzingen op de begroting, eventueel in het kader van meerjarenprogramma's;

16. schlägt vor, auf jeder Ebene (gemeinschaftlich, national und lokal) haushaltspolitische Maßnahmen zu garantieren, die mit den durch die Beschäftigungsleitlinien definierten Strategien und Prioritäten übereinstimmen, so dass sie Ziele, Verpflichtungen und vereinbarte Maßnahmen in angemessene Mittelzuweisungen, gegebenenfalls über mehrere Jahre, umsetzen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omgezet en eventueel' ->

Date index: 2024-02-01
w