Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geluidssoftware gebruiken
Jaren van onderscheid
Omgezet aanwezig in de urine
Omgezet naar de gecentraliseerde procedure
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren
Permanent
Software voor geluidsweergave gebruiken
Software voor geluidsweergave ontwikkelen
één of meer jaren durend

Traduction de «omgezet in jaren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oudste in jaren | oudste lid in jaren

ältestes Mitglied




permanent | één of meer jaren durend

perennial | das ganze Jahr über


geluidssoftware gebruiken | software en apparatuur bedienen waarmee geluiden en geluidsgolven worden omgezet naar en voorgebracht als gewenste waarneembare audio | software voor geluidsweergave gebruiken | software voor geluidsweergave ontwikkelen

Audiowiedergabe-Software verwenden


omgezet naar de gecentraliseerde procedure

in das zentralisierte Verfahren eingegangen | in das zentralisierte Verfahren überführt


omgezet aanwezig in de urine

in metabolisierter Form im Urin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die achterstanden lopen soms tot meerdere jaren op en doordat de EU-instrumenten niet op nationaal niveau worden omgezet, is er op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken een „virtueel” wetgevingskader ontstaan.

Solche mitunter mehrjährigen Verzögerungen führten aufgrund nicht erfolgter Umsetzung von EU-Instrumenten auf nationaler Ebene dazu, dass im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen ein „virtueller“ Rechtsrahmen entstand.


Een belangrijke prioriteit voor de komende jaren is ervoor te zorgen dat de baanbrekende anti-discriminatiewetgeving in de uitgebreide Europese Unie correct wordt omgezet en volledig wordt gehandhaafd.

In den nächsten Jahren kommt es ganz entschieden darauf an, zu gewährleisten, dass die bahnbrechenden Rechtsvorschriften gegen Diskriminierungen in der erweiterten Europäischen Union ordnungsgemäß umgesetzt und uneingeschränkt durchgeführt werden.


16. stelt vast dat de afname in 2012 van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting ten opzichte van voorgaande jaren voornamelijk te danken was aan het feit dat er in 2012 minder richtlijnen omgezet moesten worden; erkent echter dat de statistieken voor het jaar 2013 een reële afname van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting te zien geven, en het aantal inbreukprocedures eind 2013 het laagste niveau in ...[+++]

16. stellt fest, dass die Tatsache, dass im Jahr 2012 im Vergleich zum Vorjahr weniger Vertragsverletzungen durch mangelhafte Umsetzung begangen wurden, vor allem darauf zurückzuführen ist, dass im Jahr 2012 im Vergleich zu den Vorjahren weniger Richtlinien umzusetzen waren; erkennt aber an, dass die Statistik für das Jahr 2013 einen echten Rückgang bei Vertragsverletzungen durch mangelhafte Umsetzung zeigt und die Anzahl solcher Vertragsverletzungen am Ende des Jahres ein Fünfjahrestief erreicht hatte, was als positives Ergebnis der Einführung des beschleunigten Verfahrens für Zwangsgelder wegen Nichtumsetzung in Artikel 260 Absatz 3 A ...[+++]


16. stelt vast dat de afname in 2012 van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting ten opzichte van voorgaande jaren voornamelijk te danken was aan het feit dat er in 2012 minder richtlijnen omgezet moesten worden; erkent echter dat de statistieken voor het jaar 2013 een reële afname van het aantal inbreukprocedures wegens te late omzetting te zien geven, en het aantal inbreukprocedures eind 2013 het laagste niveau in ...[+++]

16. stellt fest, dass die Tatsache, dass im Jahr 2012 im Vergleich zum Vorjahr weniger Vertragsverletzungen durch mangelhafte Umsetzung begangen wurden, vor allem darauf zurückzuführen ist, dass im Jahr 2012 im Vergleich zu den Vorjahren weniger Richtlinien umzusetzen waren; erkennt aber an, dass die Statistik für das Jahr 2013 einen echten Rückgang bei Vertragsverletzungen durch mangelhafte Umsetzung zeigt und die Anzahl solcher Vertragsverletzungen am Ende des Jahres ein Fünfjahrestief erreicht hatte, was als positives Ergebnis der Einführung des beschleunigten Verfahrens für Zwangsgelder wegen Nichtumsetzung in Artikel 260 Absatz 3 A ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. brengt in herinnering dat de richtlijn pas op 1 januari 2012 volledig door alle lidstaten was omgezet hoewel het volgrecht in vele lidstaten al tientallen jaren wordt erkend;

15. weist darauf hin, dass die Richtlinie erst am 1. Januar 2012 in allen Mitgliedstaaten vollständig umgesetzt wurde, obwohl das Folgerecht in vielen Mitgliedstaaten seit mehreren Jahrzehnten bereits anerkannt ist;


15. brengt in herinnering dat de richtlijn pas op 1 januari 2012 volledig door alle lidstaten was omgezet hoewel het volgrecht in vele lidstaten al tientallen jaren wordt erkend;

15. weist darauf hin, dass die Richtlinie erst am 1. Januar 2012 in allen Mitgliedstaaten vollständig umgesetzt wurde, obwohl das Folgerecht in vielen Mitgliedstaaten seit mehreren Jahrzehnten bereits anerkannt ist;


3. stelt vast dat in 2004 97,76 % van de in de begroting van het Parlement opgevoerde kredieten zijn omgezet in betalingsverplichtingen, met een vervalpercentage van 2,24 % en dat evenals in de vorige jaren een zeer hoog uitvoeringspercentage van de begroting is gerealiseerd;

3. stellt fest, dass 2004 97,76% der in den Haushaltsplan des Parlaments eingesetzten Mittel – mit einer Annullierungsrate von 2,24% - gebunden wurden und wie in den Vorjahren ein sehr hohes Niveau bei der Ausführung des Haushaltsplans erreicht wurde;


De voorwaarde die een anciënniteit van vijftien jaar dienst vereist, zou discriminerend zijn doordat ze zonder onderscheid zou gelden voor de gediplomeerden die hun opleiding als kandidaat-militair hebben gevolgd en voor diegenen die op grond van hun diploma zijn aangeworven, terwijl voor die laatsten de duur van hun academische opleiding als burger niet kan worden omgezet in jaren werkelijke dienst.

Die Bedingung, die ein Dienstalter von 15 Jahren vorschreibe, sei diskriminierend, insofern sie ohne Unterschied auf Diplominhaber Anwendung finde, die ihre Ausbildung als Militärbewerber absolviert hätten oder auf der Grundlage des Diploms angeworben worden seien, obwohl für die letztgenannten die Dauer ihrer akademischen Ausbildung als Zivilperson nicht als aktive Dienstjahre angerechnet werden könne.


De voorwaarde die een anciënniteit van vijftien jaar dienst oplegt, zou discriminatoir zijn doordat ze zonder onderscheid zou gelden voor de gediplomeerden die hun opleiding als kandidaat-militair hebben gevolgd en voor diegenen die op grond van hun diploma zijn aangeworven, terwijl voor die laatsten de duur van hun academische opleiding als burger niet kan worden omgezet in jaren werkelijke dienst.

Die Bedingungen, die ein Dienstalter von 15 Jahren vorschreibe, sei diskriminierend, insofern sie ohne Unterschied auf Diplominhaber, die ihre Ausbildung als Militärbewerber absolviert hätten oder aufgrund ihres Diploms angeworben worden sein, Anwendung finde, obwohl die Dauer der akademischen Ausbildung der Letzteren als Zivilpersonen nicht als aktive Dienstjahre berücksichtigt werden könnten.


Gedurende de onderzochte jaren was Richtlijn 97/36/EG nog niet omgezet in het Groothertogdom Luxemburg.

Während der fraglichen Jahre war die Richtlinie 97/36/EG im Großherzogtum Luxemburg noch nicht umgesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omgezet in jaren' ->

Date index: 2021-09-02
w