Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geluidssoftware gebruiken
Hoefzwartsel
Hoeven
Hoeven van runderen bekappen
Meel van hoeven
Software voor geluidsweergave gebruiken
Software voor geluidsweergave ontwikkelen
Zwartsel van hoeven

Vertaling van "omgezet te hoeven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


hoeven van runderen bekappen

Klauen von Rindern schneiden






geluidssoftware gebruiken | software en apparatuur bedienen waarmee geluiden en geluidsgolven worden omgezet naar en voorgebracht als gewenste waarneembare audio | software voor geluidsweergave gebruiken | software voor geluidsweergave ontwikkelen

Audiowiedergabe-Software verwenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als zij wordt aangenomen, is zij rechtstreeks toepasselijk zonder omgezet te hoeven worden in nationaal recht, na een overgangsperiode om ondernemingen en overheden in staat te stellen zich op de nieuwe regels voor te bereiden.

Nach der Annahme wird sie nach einem Übergangszeitraum, der es Unternehmen und Behörden ermöglicht, sich auf die neuen Vorschriften vorzubereiten, unmittelbar anwendbar, ohne dass eine Umsetzung in nationales Recht erforderlich ist.


ze onmiddellijk als norm in alle EU-landen van toepassing zijn, zonder dat ze omgezet hoeven te worden in nationale wetgeving.

dass sie sofort als Norm in allen EU-Ländern gilt, ohne dass sie in nationales Recht umgesetzt werden muss.


De in artikel 14 bedoelde akten en gegevens die tot uiterlijk 31 december 2006 op papier zijn ingediend, hoeven niet automatisch door het register in elektronische vorm te worden omgezet.

Die in Artikel 14 bezeichneten Urkunden und Angaben, die bis spätestens zum 31. Dezember 2006 auf Papier eingereicht wurden, müssen nicht automatisch durch das Register in elektronische Form gebracht werden.


(14) Daar de wijzigingen in verband met het verlenen van bevoegdheden aan de Commissie uitsluitend betrekking hebben op de bevoegdheden van de Commissie, hoeven zij niet door de lidstaten te worden omgezet.

(14) Da die Änderungen im Hinblick auf die Übertragung von Befugnissen auf die Kommission nur Befugnisse der Kommission betreffen, müssen sie von den Mitgliedstaaten nicht in nationales Recht umgesetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een verordening biedt de garantie dat de beoogde etiketteringsvoorschriften direct worden toegepast, aangezien ze niet in nationaal recht hoeven te worden omgezet.

Die Vorschriften hinsichtlich der Kennzeichnungspflicht werden durch die Verordnung unmittelbar gewährleistet, da sie nicht in nationales Recht umgesetzt werden muss.


Amendementen 3 en 6 beogen de financiële kaderregeling 'agentschappen' aan te vullen en hoeven derhalve niet te worden omgezet in de oprichtingsbesluiten van de agentschappen.

Was die Änderungsanträge 3 und 6 betrifft, so zielen sie darauf ab, die Rahmenfinanzregelung für Einrichtungen zu ergänzen; sie sollten daher nicht in die Texte der Gründungsakte der Agenturen umgesetzt werden.


Amendementen 3 en 6 beogen de financiële kaderregeling "agentschappen" aan te vullen en hoeven derhalve niet te worden omgezet in de oprichtingsbesluiten van de agentschappen.

Was die Änderungsanträge 3 und 6 betrifft, so zielen sie darauf ab, die Rahmenfinanzregelung für Einrichtungen zu ergänzen; sie sollten daher nicht in die Texte der Gründungsakte der Agenturen umgesetzt werden.


Vereenvoudiging van de gemeenschapswetgeving: om de kwaliteit en doeltreffendheid te verbeteren wordt in het Witboek een toenemend gebruik van verordeningen voorgesteld, waarmee het harmonisatieproces kan worden versneld, aangezien verordeningen niet in nationale wetgeving omgezet hoeven te worden. Ook zou meer gebruik moeten worden gemaakt van kaderrichtlijnen, die meer flexibiliteit bieden bij de tenuitvoerlegging.

Vereinfachung der gemeinschaftlichen Gesetzgebung: Zur Verbesserung von Qualität und Effizienz sieht das Weißbuch eine verstärkte Verwendung von Verordnungen, die den Harmonisierungsprozess insofern beschleunigen können, als sie keine Umsetzung in nationales Recht erfordern, sowie von Rahmenrichtlinien vor, die eine flexiblere Umsetzung ermöglichen.


Als de lidstaten het eens worden over bepaalde gemeenschappelijke specificaties of normen, hoeven zij zich verder niet te bekommeren om de manier waarop deze normen - anders dan voor zover deze verder gaan dan de algemene vereisten voorzien in het ontwerp Protocol - op communautair niveau kunnen worden omgezet: in de richtlijn zelf of in een afzonderlijk besluit, in bindende of niet-bindende vorm.

Wenn sich die Mitgliedstaaten darauf verständigen können, dass bestimmte gemeinsame Neutralisierungsspezifikationen oder -Standards eine brauchbare Lösung sind, dann müsste man sich auch nicht mit der Frage befassen, wie diese Standards, mit Ausnahme der im Entwurf des Protokolles vorgesehenen generellen Anforderungen, gemeinschaftsweit umgesetzt werden können: ob dies im Rahmen der Richtlinie oder aber in einem besonderen Rechtsakt, in einer rechtlich bindenden oder nicht bindenden Form, geschehen soll.


ze onmiddellijk als norm in alle EU-landen van toepassing zijn, zonder dat ze omgezet hoeven te worden in nationale wetgeving;

dass sie sofort als Norm in allen EU-Ländern gilt, ohne dass sie in nationales Recht umgesetzt werden muss;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omgezet te hoeven' ->

Date index: 2024-12-09
w