Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies
Advies van het EP
In raadkamer gegeven met redenen omkleed advies
Met redenen omkleed advies
Met redenen omkleed advies van het EP
Verplicht advies
Verzoek om advies

Traduction de «omkleed advies ontvangen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]

Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]


advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]

Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]


in raadkamer gegeven met redenen omkleed advies

mit Gründen versehenes Gutachten,das in nichtöffentlicher Sitzung abgegeben wird
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na enige vertraging bij de omzetting (minstens dertien lidstaten hebben wegens niet-mededeling op 15 december 2006 een met redenen omkleed advies ontvangen) is het tempo nu opgevoerd; vier lidstaten hebben nog geen omzettingsmaatregelen meegedeeld en van een aantal lidstaten worden de meegedeelde maatregelen nog door de Commissie bestudeerd.

Nach einer anfänglichen Umsetzungsverzögerung (mindestens dreizehn Mitgliedstaaten wurde am 15. Dezember 2006 eine mit Gründen versehene Stellungnahme wegen Nichtmitteilung der nationalen Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie übermittelt) sind die Umsetzungsanstrengungen verstärkt worden. Bislang sind vier Mitgliedstaaten ihrer Mitteilungspflicht noch nicht nachgekommen; die Mitteilungen einer Reihe von Mitgliedstaaten werden derzeit von der Kommission geprüft.


Aangezien de Commissie geen kennisgeving van omzetting heeft ontvangen van de Poolse autoriteiten, heeft zij in februari 2017 een met redenen omkleed advies gestuurd.

Da die Kommission von den polnischen Behörden keine Mitteilung über die Umsetzung erhalten hat, versandte sie im Februar 2017 eine mit Gründen versehene Stellungnahme.


Ook in andere landen is er vooruitgang geboekt: CZ, FI, DE, GR, LV, LT, SI en het VK hebben hun nationale wetgeving in overeenstemming gebracht met de EU-wetgeving nadat zij een met redenen omkleed advies hadden ontvangen van de Europese Commissie.

Auch in anderen Mitgliedstaaten sind Fortschritte zu verzeichnen: CZ, FI, DE, GR, LV, LT, SI und das VK haben nach einer mit Gründen versehenen Stellungnahme der Europäischen Kommission ihre nationalen Rechtsvorschriften mit dem EU-Recht in Einklang gebracht.


Na het antwoord van Polen te hebben bestudeerd, of indien binnen de vastgestelde termijn geen antwoord is ontvangen, kan de Commissie een met redenen omkleed advies uitbrengen, de tweede fase van de inbreukprocedure.

Nach Prüfung der polnischen Antwort oder wenn innerhalb dieser Frist keine Äußerungen eingehen, kann die Kommission eine mit Gründen versehene Stellungnahme abgeben und damit die zweite Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens einleiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de Commissie een bijdrage uit het Fonds heeft toegewezen op basis van een aanvraag die is ontvangen na [dd//mm/jjjj] voor een ramp van een bepaalde aard, kan zij een volgende aanvraag van een bijdrage in verband met een ramp van dezelfde aard afwijzen of het toe te wijzen bedrag verlagen, indien er een inbreukprocedure is ingeleid en een met redenen omkleed advies is uitgebracht omdat de subsidiabele lidstaat de voor de betrokken ramp relevante Uniewetgeving inzake rampenpreventie en -beheer niet heeft uitgevo ...[+++]

Hat die Kommission basierend auf einem nach dem [TT.MM.JJJJ] eingegangenen Antrag für eine bestimme Art Katastrophe einen Beitrag aus dem Fonds genehmigt, so kann sie einen weiteren Antrag auf einen Beitrag im Zusammenhang mit einer Katastrophe derselben Art ablehnen oder den zu genehmigenden Betrag kürzen, wenn gegen den förderfähigen Mitgliedstaat ein Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet worden ist und er eine mit Gründen versehene Stellungnahme wegen fehlender Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften zu Katastrophenschutz und -management für Fälle, die der Art der Katastrophe entsprechen, erhalten hat.


Gezien dit feit, en om zijn regelgevende onafhankelijkheid te waarborgen, moet hij eerst een met redenen omkleed advies ontvangen van de raad van regelgevers.

In Anbetracht dessen sowie um seine Unabhängigkeit bei der Wahrnehmung von Regulierungsaufgaben zu gewährleisten, sollte der Direktor zunächst eine umfassend begründete Stellungnahme des Regulierungsrates erhalten.


De Commissie neemt momenteel de ontvangen antwoorden in overweging en in december 2007 zou er een beslissing over het met redenen omkleed advies moeten zijn.

Derzeit prüft die Kommission die Antworten, die Beschlussfassung über die mit Gründen versehene Stellungnahme wird für Dezember erwartet.


De Commissie neemt momenteel de ontvangen antwoorden in overweging en in december 2007 zou er een beslissing over het met redenen omkleed advies moeten zijn.

Derzeit prüft die Kommission die Antworten, die Beschlussfassung über die mit Gründen versehene Stellungnahme wird für Dezember erwartet.


De tien lidstaten die blijven volharden in de schending van de richtlijn ontvangen spoedig een met redenen omkleed advies met de oproep om binnen twee maanden de maatregelen tot omzetting van de richtlijn mede te delen.

Jene zehn Mitgliedstaaten, die der Richtlinie noch immer nicht nachgekommen sind, erhalten demnächst begründete Stellungnahmen, in denen sie mit Nachdruck aufgefordert werden, innerhalb von zwei Monaten die Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie zu melden.


Een aantal programma's zal gedeeltelijk worden afgesloten omdat de steun niet in zijn totaal is overgeheveld naar de begunstigde ondernemingen, maar gedeeltelijk is achtergehouden door de intermediaire instantie om beheerskosten te dekken (de lidstaat heeft hierover een met redenen omkleed advies ontvangen).

Für einige Programme wird ein Teilabschluss erfolgen, da die Finanzhilfen nicht vollständig an die begünstigten Unternehmen weitergegeben, sondern von der zwischengeschalteten Stelle teilweise zur Deckung von Verwaltungsausgaben einbehalten wurden (dem Mitgliedstaat wurde diesbezüglich eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt).




D'autres ont cherché : advies     advies van het ep     met redenen omkleed advies     verplicht advies     verzoek om advies     omkleed advies ontvangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omkleed advies ontvangen' ->

Date index: 2024-03-23
w