Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de omloop onttrekken
Bescherming van de burger
Bescherming van de burgerbevolking
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Buiten omloop stellen
Burger
Burger van de Unie
Burgerbescherming
Burgerverdediging
Civiele verdediging
EU-burger
Europese burger
Financiele omloop
Fundamentele vrijheid
In omloop brengen
Internationaal jaar
Kaprijheid volgens financiele omloop
Omloop van de uitgifte
Onafhankelijk masker met open omloop
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Sensibilisatie van de burgers
Veiligheid van de burger
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar

Vertaling van "omloop om burgers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
burger van de Unie | EU-burger | Europese burger

Bürger der Europäischen Union | EU-Bürger | Unionsbürger


financiele omloop | kaprijheid volgens financiele omloop

finanzielle Hiebsreife


aan de omloop onttrekken | buiten omloop stellen

aus dem Umlauf zurückziehen | ausser Kurs setzen


omloop van de uitgifte

Gesamtheit der Wertpapiere einer Ausgabe


onafhankelijk masker met open omloop

Behältermaske mit offenem Kreislauf




rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]


bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]




burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]

Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de periode van dubbele omloop kunnen burgers en ondernemingen gedurende een bepaalde periode hun oude nationale geld kosteloos bij de banken omwisselen.

Nach Ablauf der Parallelumlaufphase können die Bürger und Unternehmen alte Banknoten und Münzen noch eine gewisse Zeit lang kostenlos umtauschen.


Brussel, 30 juni 2011 – De burgers en bewoners van het eurogebied hebben het winnende ontwerp geselecteerd voor een nieuwe euromunt die in januari 2012 wordt uitgegeven om te herdenken dat 10 jaar geleden de eurobiljetten en ‑munten in omloop werden gebracht.

Brüssel, 30 Juni 2011 – Bürger und Einwohner des Euro-Währungsgebiets haben ihren Favoriten für das Motiv der neuen Euro-Münze ausgewählt, die im Januar nächsten Jahres anlässlich des zehnten Jahrestags der Einführung von Euro-Banknoten und Euro-Münzen ausgegeben wird.


"Dit is de allereerste keer dat het ontwerp van een euromunt die algemeen in omloop is, zal worden gekozen via een publieke stemming op het internet op basis van de inzendingen van burgers uit alle lidstaten van het eurogebied.

„Zum ersten Mal überhaupt wird die Gestaltung einer Euro-Münze für den allgemeinen Umlauf in einer öffentlichen Internet-Abstimmung aus Vorschlägen von Bürgern aus allen Ländern des Euroraums ausgewählt werden.


De nieuwe euromunt zal begin 2012 door alle eurolanden worden uitgegeven om te herdenken dat het tien jaar geleden is dat euromunten en ‑biljetten in omloop zijn gebracht en dat de euro een dagelijkse realiteit werd voor de burger.

Die neue Euro-Münze soll Anfang 2012 von allen Mitgliedstaaten des Euroraums ausgegeben werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verdient de voorkeur de gratis omwisseling te beperken tot de periode van dubbele omloop om burgers ertoe aan te zetten hun oude nationale geld zo spoedig mogelijk om te wisselen.

Es wäre vorzuziehen, den kostenlosen Umtausch auf die Parallelumlaufphase zu beschränken, um die Bürger zu veranlassen, ihr nationales Bargeld so schnell wie möglich umzutauschen.


19. is ingenomen met de elementen inzake internetgovernance in de Granada-strategie van het Spaanse voorzitterschap, en met de bepalingen van het verslag van het Parlement over een nieuwe digitale agenda voor Europa: 2015.eu betreffende de opstelling van een Europees handvest van burger- en consumentenrechten in de digitale omgeving en betreffende de uitwerking van een ’vijfde vrijheid’, die de onbelemmerde omloop van inhoud en kennis omvat;

19. begrüßt die die Verwaltung des Internet betreffenden Aspekte der ’Granada-Strategie’ des spanischen Ratsvorsitzes und die Tatsache, dass in dem Bericht des Europäischen Parlaments über eine neue Digitale Agenda für Europa: 2015.eu die Schaffung einer europäischen Charta der Bürger- und Verbraucherrechte im digitalen Umfeld und einer ’Fünften Freiheit’, die den freien Verkehr von Inhalten und Wissen möglich macht, vorgesehen ist;


19. is ingenomen met de elementen inzake internetgovernance in de Granada-strategie van het Spaanse voorzitterschap, en met de bepalingen van het verslag van het Parlement over een nieuwe digitale agenda voor Europa: 2015.eu betreffende de opstelling van een Europees handvest van burger- en consumentenrechten in de digitale omgeving en betreffende de uitwerking van een ‘vijfde vrijheid’, die de onbelemmerde omloop van inhoud en kennis omvat;

19. begrüßt die die Verwaltung des Internet betreffenden Aspekte der „Granada-Strategie“ des spanischen Ratsvorsitzes und die Tatsache, dass in dem Bericht des Europäischen Parlaments über eine neue Digitale Agenda für Europa: 2015.eu die Schaffung einer europäischen Charta der Bürger- und Verbraucherrechte im digitalen Umfeld und einer „Fünften Freiheit“, die den freien Verkehr von Inhalten und Wissen möglich macht, vorgesehen ist;


Met dit nieuwe voorstel moet eindelijk een van de laatste belemmeringen voor het vrij verkeer van EU-burgers worden opgeheven", verklaarde Loyola de Palacio, Vice-voorzitster belast met Energie en Vervoer. “Er zijn momenteel meer dan 80 verschillende rijbewijsmodellen met verschillende rechten en een verschillende geldigheidsduur in omloop in de lidstaten.

„Durch diesen neuen Vorschlag wird endlich eines der letzten Hindernisse für die Freizügigkeit der EU-Bürger beseitigt“, sagte die für Energie und Verkehr zuständige Vizepräsidentin Loyola de Palacio, „nämlich die mehr als 80 verschiedenen Führerscheinmodelle mit unterschiedlichen Rechten und unterschiedlicher Gültigkeitsdauer, die derzeit in den Mitgliedstaaten in Umlauf sind.


Op de vraag hoe zij tegenover de voortzetting van de dubbele prijsaanduiding staan, antwoordt de meerderheid van de burgers (54%) te wensen dat de winkels na het aflopen van de periode van dubbele omloop geen dubbele prijzen meer opgeven, dat de banken geen tegenwaarde in nationale munt meer vermelden (59%) en dat ook geen tegenwaarde in nationale munt meer op de facturen voorkomt (58%).

Befragt, ob sie weiterhin eine doppelte Preisauszeichnung wünschen, befürwortet die Mehrheit der Bürger (54 %), dass die Händler die doppelte Preisauszeichnung mit Ablauf des Parallelumlaufs beenden, die Banken keinen Gegenwert in Landeswährung mehr angeben (59 %), und dieser auch nicht mehr auf Rechnungen erscheint (58 %).


De meeste Europese burgers denken dat een enkele munt in het jaar 2000 toch wel in omloop zal zijn.

Die Mehrheit der Europäer hält es für wahrscheinlich, daß im Jahr 2000 eine einheitliche Währung europaweit eingeführt ist.


w