Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureauredacteur televisie
Lokale media
Lokale radio
Omroep
Omroepdienst
Omroeper T.V.
Privé-media
Privé-omroep
Privé-televisie
Radio-omroep
Redacteur
Redacteur omroep
Redacteur televisie
Regionale omroep
Signalen geven aan omroepers
Vrije omroep

Vertaling van "omroep wordt gehandhaafd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bureauredacteur televisie | redacteur (omroep) | redacteur omroep | redacteur televisie

Nachrichtenredakteur | Nachrichtenredakteurin | Fernsehnachrichtenreporterin | Nachrichtenredakteur/Nachrichtenredakteurin


omroep | omroepdienst | radio-omroep

Rundfunk | Rundfunkdienst


lokale media [ lokale radio | regionale omroep | vrije omroep ]

lokales Massenmedium [ alternative Welle | lokaler Hörfunk | Lokalradio ]


het goed wordt tegen de oorspronkelijke waarde op de balans gehandhaafd

weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen


de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd

der Beamte ist in seiner Stelle zu belassen






privé-media [ privé-omroep | privé-televisie ]

privates Massenmedium [ privater Hörfunk | privater Rundfunk | privates Fernsehen ]


Omroepers voor radio, televisie en andere media

Sprecher im Rundfunk, Fernsehen und sonstigen Medien


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. overwegende dat de technische convergentie van de media inmiddels, met name voor de omroep, de pers en internet werkelijkheid is geworden, en dat in het Europese media-, cultuur- en netwerkbeleid het regelgevingskader aan de nieuwe situatie moet worden aangepast en moet worden gewaarborgd dat ook ten aanzien van nieuwe marktdeelnemers uit de EU en derde landen een uniform regelgevingsniveau kan worden gerealiseerd en gehandhaafd;

F. in der Erwägung, dass die technische Konvergenz der Medien – insbesondere für Rundfunk, Presse und Internet – inzwischen zur Realität geworden ist, sowie in der Erwägung, dass die europäische Medien-, Kultur- und Netzpolitik den Regulierungsrahmen an die neuen Gegebenheiten anpassen und dabei sicherstellen muss, dass ein einheitliches Regulierungsniveau auch im Hinblick auf neue Marktteilnehmer aus EU und Drittstaaten hergestellt und durchgesetzt werden kann;


F. overwegende dat de technische convergentie van de media inmiddels, met name voor de omroep, de pers en internet werkelijkheid is geworden, en dat in het Europese media-, cultuur- en netwerkbeleid het regelgevingskader aan de nieuwe situatie moet worden aangepast en moet worden gewaarborgd dat ook ten aanzien van nieuwe marktdeelnemers uit de EU en derde landen een uniform regelgevingsniveau kan worden gerealiseerd en gehandhaafd;

F. in der Erwägung, dass die technische Konvergenz der Medien – insbesondere für Rundfunk, Presse und Internet – inzwischen zur Realität geworden ist, sowie in der Erwägung, dass die europäische Medien-, Kultur- und Netzpolitik den Regulierungsrahmen an die neuen Gegebenheiten anpassen und dabei sicherstellen muss, dass ein einheitliches Regulierungsniveau auch im Hinblick auf neue Marktteilnehmer aus EU und Drittstaaten hergestellt und durchgesetzt werden kann;


C. overwegende dat de sinds geruime tijd aangekondigde technische convergentie van de media inmiddels met name voor omroep en internet werkelijkheid is geworden en dat in het Europese media-, cultuur- en netwerkbeleid het regelgevingskader aan de nieuwe situatie moet worden aangepast en dat er moet worden gewaarborgd dat ook ten aanzien van nieuwe marktdeelnemers uit de Europese Unie en derde landen een uniform regelgevingsniveau kan worden gerealiseerd en gehandhaafd;

C. in der Erwägung, dass die lange angekündigte technische Konvergenz der Medien insbesondere für Rundfunk und Internet inzwischen zur Realität geworden ist und die europäische Medien-, Kultur- und Netzpolitik den Regulierungsrahmen an die neuen Gegebenheiten anpassen und dabei sicherstellen muss, dass ein einheitliches Regulierungsniveau auch im Hinblick auf neue Marktteilnehmer aus der Europäischen Union sowie Drittstaaten hergestellt und durchgesetzt werden kann;


C. overwegende dat de sinds geruime tijd aangekondigde technische convergentie van de media inmiddels met name voor omroep en internet werkelijkheid is geworden en dat in het Europese media-, cultuur- en netwerkbeleid het regelgevingskader aan de nieuwe situatie moet worden aangepast en dat er moet worden gewaarborgd dat ook ten aanzien van nieuwe marktdeelnemers uit de Europese Unie en derde landen een uniform regelgevingsniveau kan worden gerealiseerd en gehandhaafd;

C. in der Erwägung, dass die lange angekündigte technische Konvergenz der Medien insbesondere für Rundfunk und Internet inzwischen zur Realität geworden ist und die europäische Medien-, Kultur- und Netzpolitik den Regulierungsrahmen an die neuen Gegebenheiten anpassen und dabei sicherstellen muss, dass ein einheitliches Regulierungsniveau auch im Hinblick auf neue Marktteilnehmer aus der Europäischen Union sowie Drittstaaten hergestellt und durchgesetzt werden kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. verzoekt de lidstaten en de kandidaat-lidstaten hun mediawetgeving te vervolledigen of te versterken, dominante posities te bestrijden, een duidelijke scheiding tussen politieke macht en media-eigendom te waarborgen, te verbieden dat media het bezit worden van een groep waarvan de activiteiten niets met deze sector te maken hebben, de specifieke rol van de openbare dienst te verdedigen, erop toe te zien dat de publieke omroep wordt gehandhaafd, en de naleving van de mededingingsregels in de particuliere sector te garanderen, door maatregelen te treffen tegen de huidige en toekomstige concentraties met betrekking tot nieuwe media;

5. fordert die Mitgliedstaaten sowie die Beitrittsländer auf, Rechtsvorschriften für Medien zu schaffen bzw. die bestehenden Rechtsvorschriften zu verstärken, gegen marktbeherrschende Stellungen vorzugehen, eine klare Trennung zwischen politischer Macht und Medienbesitz zu gewährleisten, den Erwerb von Medien durch auf anderen Gebieten tätige Konzerne zu untersagen, die spezifische Rolle der öffentlichen Dienstleistung zu schützen und den Fortbestand staatlicher Fernsehsender zu sichern, die Einhaltung der Wettbewerbsregeln im privaten Sektor zu gewährleisten, indem auf sich vollziehende Konzentrationsprozesse Einfluss genommen wird, und sich mit den n ...[+++]


Bijgevolg wordt het monopolie van de openbare omroep op de markt van de landelijke commerciële radio via de ether gehandhaafd, een situatie die in strijd is met artikel 86 (oud) van het E.G.-Verdrag.

Folglich werde das Monopol des öffentlich-rechtlichen Rundfunks auf dem Markt des nationalen, über den Äther ausstrahlenden kommerziellen Rundfunks aufrechterhalten, und diese Situation stehe im Widerspruch zu Artikel 86 (alt) des EG-Vertrags.


6. het vermogen van de publieke omroep om programma's en diensten van goede kwaliteit aan het publiek aan te bieden, moet worden gehandhaafd en opgevoerd, inclusief de ontwikkeling en diversificatie van activiteiten in het digitale tijdperk;

6. die Fähigkeit der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten, der Öffentlichkeit Programme und Dienste von hoher Qualität anzubieten, gewahrt und ausgebaut werden muß, einschließlich der Entwicklung und Diversifizierung der Tätigkeiten im digitalen Zeitalter;




Anderen hebben gezocht naar : bureauredacteur televisie     lokale media     lokale radio     omroep     omroepdienst     omroeper     privé-media     privé-omroep     privé-televisie     radio-omroep     redacteur     redacteur omroep     redacteur televisie     regionale omroep     signalen geven aan omroepers     vrije omroep     omroep wordt gehandhaafd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omroep wordt gehandhaafd' ->

Date index: 2022-03-20
w