Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsreclassering
Beroepsreëducatie
Euro-omschakeling
Herstructurering van de industrie
Industriële omschakeling
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Omschakelen van de oorlogsindustrie
Omschakeling
Omschakeling van arbeidskrachten
Omschakeling van de bewapeningsindustrie
Omschakeling van de wapenindustrie
Omschakeling van ondernemingen
Omschakeling van werknemers
Steun voor omschakeling
Tardief
Wat laat tot uiting komt
Werkverandering

Vertaling van "omschakeling komt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
industriële omschakeling [ herstructurering van de industrie | omschakeling van ondernemingen ]

Umstellung der Industrie [ industrielle Umstellungsmaßnahme | Industrieverlagerung | Umstellung der Unternehmen ]


werkverandering [ beroepsreclassering | beroepsreëducatie | omschakeling van arbeidskrachten | omschakeling van werknemers ]

berufliche Umschulung [ berufliche Neuorientierung | Berufsumschulung | Umschulungsmaßnahme | Umschulung von Arbeitskräften ]


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige | Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren








omschakelen van de oorlogsindustrie | omschakeling van de bewapeningsindustrie | omschakeling van de wapenindustrie

Umstellung der Rüstungsindustrie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als het eerste jaar van de steun voor omschakeling overeenstemt met het laatste jaar van de verbintenisperiode bedoeld in artikel 14, komt de landbouwer in aanmerking voor het tweede jaar steun voor omschakeling in de loop van het eerste jaar van de volgende verbintenis op voorwaarde dat de volgende verbintenis onmiddelijk na de vorige verbintenis komt.

Wenn das erste Jahr der Umstellungsbeihilfe dem letzten Jahr des Verpflichtungszeitraums gemäß Artikel 14 entspricht, bezieht der Landwirt das zweite Jahr der Umstellungsbeihilfe im ersten Jahr der folgenden Verpflichtung, unter der Bedingung, dass die folgende Verpflichtung unmittelbar auf die vorherige Verpflichtung folgt.


De omschakeling op kringloopeconomie is niet alleen mogelijk, maar ook rendabel, maar zonder het juiste beleid komt dat niet vanzelf.

Der Übergang zu einer Kreislaufwirtschaft ist nicht nur möglich, er ist auch profitabel. Aber das bedeutet nicht, dass er ohne die richtigen politischen Weichenstellungen stattfinden wird.


32. dringt aan op grootschalige en snelle omschakeling van de Europese industrie via een Europees duurzaam industriebeleid dat gericht is op de schepping van groene banen en de verbetering van het doelmatig gebruik van grondstoffenreserves; onderstreept dat de voordelen daarvan eerlijk verdeeld en verspreid moeten worden en gericht moeten zijn op een betere levenskwaliteit voor iedereen; is van mening dat de duurzame ontwikkeling van de Europese industrie een intensieve dialoog met werknemers en arbeiders vereist, daar een toekomstgericht industriebeleid behoefte heeft aan innovatie, intelligente herstructurering, verbetering van procedures en ontwikkeling van kwalificatienormen, en dat de deelname van werknemers en arbeiders al deze proj ...[+++]

32. fordert einen massiven und raschen Wandel der europäischen Industrie durch eine nachhaltige europäische Industriepolitik, die auf die Schaffung von grünen Arbeitsplätzen sowie die Verbesserung der Ressourceneffizienz und -verwendung ausgerichtet ist; betont, dass die daraus resultierenden Gewinne fair geteilt und für eine Verbesserung der Lebensqualität aller eingesetzt werden sollten; ist der Auffassung, dass für eine nachhaltige Entwicklung der europäischen Industrie ein intensiver Dialog mit den Beschäftigten und den Arbeiternehmern erforderlich ist, da für eine zukunftsorientierte Industriepolitik Innovation, intelligente Umstrukturierungen, Prozessverbesserungen und die Entwicklung von Qualifikationsstandards erforderlich sind, w ...[+++]


32. dringt aan op grootschalige en snelle omschakeling van de Europese industrie via een Europees beleid voor duurzame industrie; dat is afgesteld op de schepping van groene banen en verbetering van het doelmatig gebruik van grondstoffenreserves; onderstreept dat de voordelen daarvan eerlijk verdeeld en verspreid moeten worden en gericht moeten zijn op een verhoging van de kwaliteit van het bestaan voor een ieder; is van mening dat de duurzame ontwikkeling van de Europese industrie een intensieve dialoog met werknemers en arbeiders vereist, daar een toekomstgericht industriebeleid behoefte heeft aan innovatie, intelligente herstructurering, verbetering van procedures en ontwikkeling van kwalificatienormen, en dat de deelname van werkneme ...[+++]

32. fordert einen massiven und raschen Wandel der europäischen Industrie durch eine nachhaltige europäische Industriepolitik, die auf die Schaffung von grünen Arbeitsplätzen sowie die Verbesserung der Ressourceneffizienz und -verwendung ausgerichtet ist; betont, dass die daraus resultierenden Gewinne fair geteilt und für eine Verbesserung der Lebensqualität aller eingesetzt werden sollten; ist der Auffassung, dass für eine nachhaltige Entwicklung der europäischen Industrie ein intensiver Dialog mit den Beschäftigten und den Arbeiternehmern erforderlich ist, da für eine zukunftsorientierte Industriepolitik Innovation, intelligente Umstrukturierungen, Prozessverbesserungen und die Entwicklung von Qualifikationsstandards erforderlich sind, w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We kunnen dus niet voorbijgaan aan de problemen die deze vissers zullen ondervinden wanneer zij om moeten schakelen - zoals de EU zo graag wil - naar een ander type visvangst. De traditionele kustvisvangst moet niet alleen gedefinieerd, maar ook beschermd worden. Wanneer het tot een omschakeling komt, moet in ruimere mate in compensatie- en stimuleringsmaatregelen voorzien worden om sociaal-economische problemen binnen de sector als geheel te voorkomen.

Die kleine Küstenfischerei muss nicht nur definiert, sondern auch geschützt werden, und im Falle einer Umstellung müssen ihr höhere Ausgleichszahlungen und Anreize gewährt werden, um nicht den gesamten Sektor in sozioökonomische Probleme zu stürzen.


Om deze redenen komt de Commissie tot de conclusie dat de door Duitsland aangevoerde doelstellingen van algemeen openbaar belang, noch het aangetoonde falen van de markt bij de digitale omschakeling, toereikende redenen vormen voor de verlening van de onderhavige steun.

Aus diesen Gründen kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die von Deutschland geltend gemachten Ziele von allgemeinem öffentlichem Interesse und das in Verbindung mit dem digitalen Umstieg nachgewiesene Marktversagen keine ausreichende Begründung für die gewährten Beihilfen sind.


Het programma komt ten goede aan delen van de voormalige mijnstreek, hoofdzakelijk in het district Hasselt, waar een sociaal-economische omschakeling plaatsvindt, en aan het landelijke gebied Haspengouw in het district Tongeren.

Das Programm fördert Teile des früheren Bergbaugebiets insbesondere um Hasselt, das einem Strukturwandel unterliegt, sowie den ländlichen Haspengau im Gebiet von Tongeren.


Verder komt er nog een supraregionaal ESF-programma voor de kwalificatie van het arbeidspotentieel in de nieuwe deelstaten, alsmede een programma voor de omschakeling van de visserij, waarvoor via het Financieringsinstrument voor de oriëntatie van de visserij cofinanciering plaatsvindt.

Darüber hinaus wird es noch ein regionenübgreifendes ESF-Programm zur Qualifizierung des Arbeitskräftepotentials in den neuen Ländern geben sowie ein Programm zur Umstellung der Fischerei, das durch das Finanzinstrument für die Ausrichtung der Fischerei kofinanziert wird.


Dit is zeer hoopgevend wat de concrete effecten van de voorgenomen maatregelen betreft". De financiële bijdrage van de Gemeenschap komt op 730 miljoen ecu over de periode van zes jaar, verdeeld als volgt : EFRO : 515,92 miljoen ecu (70,7 %) ESF : 166,70 miljoen ecu (22,8 %) EOGFL : 47,01 miljoen ecu (6,4 %) FIOV : 0,37 miljoen ecu (0,05 %) De leningen van de EIB zouden voor de hele periode 1994-1999 ongeveer 235 miljoen ecu kunnen bedragen (1) Raadgevend Comité voor de ontwikkeling en omschakeling van de regio's, Comité uit hoofde van artikel 124 van het Verdrag, Comité van beheer voor de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling en Permanent Comité van beheer voor de visserijstructuur.

Daher ist anzunehmen, daß die vorgesehenen Maßnahmen positive Wirkungen zeitigen werden". Der Finanzierungsbeitrag der Gemeinschaft beläuft sich in den sechs Jahren auf 730 Mio. ECU, die wie folgt verteilt sind: EFRE: 515,92 Mio. ECU (70,7 %) ESF: 166,70 Mio. ECU (22,8 %) EAGFL: 47,01 Mio. ECU ( 6,4 %) FIAF: 0,37 Mio. ECU ( 0,05 %) Die EIB kann sich im Zeitraum 1994-1999 mit Darlehen in Höhe von rund 235 Mio. ECU beteiligen (1) Beratender Ausschuß für die Entwicklung und Umstellung der Regionen; Ausschuß gemäß Artikel 124 des Vertrages, Verwaltungsausschuß für Agrarstrukturen und die Entwicklung des ländlichen Raums und Ständiger Verwaltungsausschuß für die Fischereistrukturen.


Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, commissaris van regionaal beleid, heeft de Commissie in het kader van het communautaire initiatief RECHAR II een operationeel programma goedgekeurd voor de economische omschakeling van een steenkolenbekken in Henegouwen (België) dat in aanmerking komt voor doelstelling 1.

Auf Vorschlag von Frau Monika Wulf-Mathies, der für Regionalpolitik zuständigen Kommissarin, hat die Kommission ein Operationelles Programm im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative RECHAR II zur wirtschaftlichen Umstellung eines Kohlenreviers im Ziel-1-Gebiet Hennegau in Belgien genehmigt.


w