Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als misdrijf omschreven feit
Duidelijk omschreven werk

Traduction de «omschreven hier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Zentrum für die vorläufige Unterbringung Minderjähriger, die eine als Straftat qualifizierte Tat begangen haben




als misdrijf omschreven feit

als Straftat qualifizierte Tat


in dagen,weken,maanden of jaren omschreven termijn

nach Tagen,Wochen,Monaten oder Jahren bemessene Frist


de bijzondere associatieregeling omschreven in het vierde deel van dit Verdrag

das besondere Assoziierungssystem,das im Vierten Teil dieses Vertrages festgelegt ist


onder een afzonderlijke post die dienovereenkomstig wordt omschreven

unter einem gesonderten Posten mit entsprechender Bezeichnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het opzetten van dit netwerk - een van de prioriteiten die door de Raad van Tampere is vastgelegd - vormt een wezenlijk onderdeel van de tenuitvoerlegging van de hier omschreven strategie en moet worden afgestemd op de andere voorstellen in het kader van deze strategie.

Diese Maßnahme, die zu den vom Europäischen Rat festgelegten Prioritäten gehört, wird zur Umsetzung der hier skizzierten Strategie beitragen und muss auf die anderen Vorschläge im Rahmen dieser Strategie abgestimmt werden.


De activiteiten zullen hier niet per land worden omschreven, maar de belangrijkste regionale oriëntaties kunnen als volgt worden samengevat:

Ohne näher auf Maßnahmen im jeweiligen Land einzugehen, lassen sich die wichtigsten regionalen Leitlinien folgendermaßen zusammenfassen:


Overwegende dat de Regering ten aanzien van de onweerlegbare maar beperkte impact van de overwogen ontginning op de gemeenschap en het leefmilieu - een impact die bekeken moet worden in licht van het belang van zand voor de economische ontwikkeling van gewest en land - acht dat het opleggen van de hier omschreven planologische en alternatieve compensaties verantwoord en proportioneel is;

In der Erwägung, dass angesichts der unbestreitbaren, jedoch beschränkten Auswirkungen des geplanten Abbaus auf die Gemeinschaft und die Umwelt - Auswirkungen, die in Anbetracht der Bedeutung des Sandes für die wirtschaftliche Entwicklung der Region und des Landes abzuwägen sind - die Regierung der Ansicht ist, dass es zu deren Ausgleich begründet und ausgewogen ist, die hier bestimmten raumplanerischen und alternativen Ausgleichsmaßnahmen aufzuerlegen;


In de memorie van toelichting werd artikel 2 van die wet als volgt verantwoord : « In dit artikel worden de gerechtskosten uiteengezet. Zoals in de algemene memorie van toelichting is gesteld, geldt deze omschrijving voor de gerechtskosten in strafzaken, de kosten voor het optreden van het parket van ambtswege en de kosten die volgen uit de rechtsbijstand. Deze lijst van gerechtskosten, de tarifering, alsook de betalings- en inningsprocedure zullen nader worden toegelicht in het koninklijk besluit. Om gevolg te geven aan de opmerkingen van de Raad van State, wordt herhaald dat het begrip gerechtskosten in dit kader bewust ruim wordt gebruikt. De wet definieert wel de gerechtskosten, dit wil zeggen de kosten die ontstaan door de procedure; ...[+++]

In der Begründung wurde Artikel 2 dieses Gesetzes wie folgt begründet: « In diesem Artikel werden die Gerichtskosten angeführt. Wie in der allgemeinen Begründung präzisiert wurde, beinhaltet diese Definition die Gerichtskosten in Strafsachen, die Kosten für das Eingreifen der Staatsanwaltschaft von Amts wegen und die mit der Gerichtskostenhilfe verbundenen Kosten. Diese Liste der Gerichtskosten, die Tarifgestaltung, sowie das Zahlungs- und Eintreibungsverfahren werden im königlichen Erlass dargelegt. Um den Anmerkungen des Staatsrats Folge zu leisten, wird wiederholt, dass das in diesem Rahmen angewandte Konzept der Gerichtskosten bewusst im weiten Sinne aufgefasst wird. Im Gesetz sind tatsächlich die Gerichtskosten definiert, das heißt die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegde autoriteit geeft goedkeuring voor het gebruik van andere methoden voor de kwantificering van emissies of van het vrijkomen van CO in de waterkolom ten gevolge van lekkage en staat dit toe indien de exploitant ten overstaan van de bevoegde autoriteit kan aantonen dat dergelijke methoden een grotere nauwkeurigheid opleveren dan de hier omschreven methode.

Die zuständige Behörde genehmigt und gestattet die Anwendung anderer Methoden zur Quantifizierung von leckagebedingten Emissionen oder Abgaben von CO in die Wassersäule, wenn der Anlagenbetreiber der zuständigen Behörde nachweisen kann, dass diese Methoden genauer sind als die in diesem Unterabschnitt vorgegebene Methodik.


19. Aan de hand van uitgaven voor menselijk kapitaal, hier omschreven als overheidsuitgaven voor onderwijs, worden de middelen die bestemd zijn voor verbetering van het menselijk kapitaal gemeten.

19. Mit den Ausgaben für Humanressourcen, hier definiert als öffentliche Bildungsausgaben, wird der Anteil der Ressourcen gemessen, der für die Verbesserung des Humankapitals verwendet wird.


Hier is dus geen sprake van de overdracht van bevoegdheid van de ene lidstaat naar de andere, maar van een mogelijkheid voor de lidstaat van ontvangst om in ernstige gevallen bij uitzondering en volgens een nauwkeurig omschreven procedure maatregelen te nemen om zijn belangen veilig te stellen.

Es handelt sich also nicht um eine Übertragung der Zuständigkeit von einem Mitgliedstaat auf einen anderen, sondern vielmehr um die in Ausnahmefällen bestehende Möglichkeit des Empfangsstaat, in eindeutig schwerwiegenden Fällen Maßnahmen zur Wahrung seiner Interessen gemäß einem genau festgelegten Verfahren zu ergreifen.


Hier is dus geen sprake van de overdracht van bevoegdheid van de ene lidstaat naar de andere, maar van een mogelijkheid voor de lidstaat van ontvangst om in ernstige gevallen bij uitzondering en volgens een nauwkeurig omschreven procedure maatregelen te nemen om zijn belangen veilig te stellen.

Es handelt sich also nicht um eine Übertragung der Zuständigkeit von einem Mitgliedstaat auf einen anderen, sondern vielmehr um die in Ausnahmefällen bestehende Möglichkeit des Empfangsstaat, in eindeutig schwerwiegenden Fällen Maßnahmen zur Wahrung seiner Interessen gemäß einem genau festgelegten Verfahren zu ergreifen.


a) Voor personen behorende tot de bijzondere groepen van de bevolking en omschreven in artikel 1, § 2, vijfde alinea, sub a) en b), is de maximaal toelaatbare dosis vastgesteld op 1,5 rem per jaar ; het betreft hier de door de bloedvormende organen, gonaden en ooglenzen werkelijk ontvangen dosis.

a) Für Personen, die zu den in Artikel 1 § 2 Absatz 5 Buchstabe a) und b) aufgeführten besonderen Bevölkerungsgruppen gehören, wird die höchstzulässige Dosis auf 1,5 rem pro Jahr festgesetzt ; es handelt sich dabei um die im Bereich der blutbildenden Organe, der Keimdrüsen und der Augenlinsen tatsächlich empfangene Dosis.


b) Voor personen behorend tot de bijzondere groep van de bevolking en omschreven in artikel 1, § 2, vijfde alinea, sub c), is de maximaal toelaatbare dosis vastgesteld op 0,5 rem per jaar ; het betreft hier de door de bloedvormende organen, gonaden en ooglenzen werkelijk ontvangen dosis.

b) Für Personen, die zu der in Artikel 1 § 2 Absatz 5 Buchstabe c) aufgeführten besonderen Bevölkerungsgruppe gehören, wird die höchstzulässige Dosis auf 0,5 rem pro Jahr festgesetzt ; es handelt sich dabei um die im Bereich der blutbildenden Organe, der Keimdrüsen und der Augenlinsen tatsächlich empfangene Dosis.




D'autres ont cherché : als misdrijf omschreven feit     duidelijk omschreven werk     omschreven hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omschreven hier' ->

Date index: 2024-11-14
w