Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De te bewijzen feiten omschrijven
Softwarearchitectuur modelleren
Softwarearchitectuurmodellen
Softwarestructuurmodellen
Technische eisen definiëren
Technische eisen omschrijven
Technische vereisten vaststellen
Technische voorschriften vaststellen

Vertaling van "omschrijven wanneer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

Bing Versuch


programmeurs helpen om een artistieke visie te definiëren | programmeurs helpen om een artistieke visie te omschrijven

Programmgestaltern/Programmgestalterinnen bei der Entwicklung einer künstlerischen Vision helfen


technische eisen omschrijven | technische voorschriften vaststellen | technische eisen definiëren | technische vereisten vaststellen

technische Anforderungen definieren | technische Anforderungen festlegen


de te bewijzen feiten omschrijven

die zu beweisenden Tatsachen bezeichnen


modellen en structuren voor het begrijpen of omschrijven van een softwaresysteem | softwarearchitectuur modelleren | softwarearchitectuurmodellen | softwarestructuurmodellen

Softwarearchitekturmodelle


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het in het geding zijnde artikel 15, § 3, eerste lid, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit bepaalt : « De procureur des Konings kan, binnen vier maanden te rekenen van de datum van het in § 2 bedoelde ontvangstbewijs, een negatief advies uitbrengen inzake de verkrijging van de Belgische nationaliteit wanneer er een beletsel is wegens gewichtige feiten eigen aan de persoon, die hij in de motivering van zijn advies dient te omschrijven, of als de grondvoorwaarden, die hij moet aanduiden, niet vervuld zijn ».

Der fragliche Artikel 15 § 3 Absatz 1 des Gesetzbuches über die belgische Staatsangehörigkeit bestimmt: « Innerhalb einer Frist von vier Monaten ab dem Datum der in § 2 erwähnten Empfangsbestätigung kann der Prokurator des Königs eine negative Stellungnahme in Bezug auf den Erwerb der belgischen Staatsangehörigkeit abgeben, wenn ein Hindernis vorliegt wegen schwerwiegender persönlicher Fakten, die er in der Begründung seiner Stellungnahme genau angeben muss, oder wenn Grundbedingungen, die er angeben muss, nicht erfüllt sind ».


(11) Het is dienstig het begrip uitvoerprijs nader te omschrijven en aan te geven welke correcties dienen te worden aangebracht wanneer het noodzakelijk wordt geacht die prijs op basis van de eerste prijs op de vrije markt samen te stellen.

(11) Es ist der Begriff „Ausfuhrpreis“ zu definieren und anzugeben, welche Berichtigungen in den Fällen vorgenommen werden sollten, in denen dieser Preis unter Zugrundelegung des ersten Preises am freien Markt errechnet werden muss.


5. dringt er in dit verband op aan het beoogde doel nauwkeurig en zorgvuldig te omschrijven; wenst dat er een uitgebreide technische beoordeling wordt uitgevoerd van het nut van bodyscanners; dringt er voorts op aan het gebruik van bodyscanners te verbieden wanneer het resultaat van deze beoordeling dubbelzinnig of niet positief is;

5. fordert hierzu, dass das zu erreichende Ziel genau und ordnungsgemäß definiert werden muss; fordert die Durchführung einer umfassenden technischen Bewertung des Nutzens von Ganzkörperscannern; fordert ferner, im Falle einer nicht eindeutig oder nicht positiv ausfallenden Bewertung die Verwendung von Ganzkörperscannern zu verbieten;


37. is voorstander van een evenwichtige, Europa-dekkende oplossing voor het digitaliseren en verspreiden van verweesde werken, door deze in eerste instantie helder te omschrijven, gezamenlijke normen te bepalen (o.m. de ijver waarmee is gezocht naar eigenaars) en oplossing van het probleem van eventuele schending van de auteursrechten wanneer verweesde werken worden gebruikt;

37. befürwortet eine ausgewogene europaweite Lösung für die Digitalisierung und Verbreitung verwaister Werke zunächst durch eine klare Definition dieser Werke, durch die Festsetzung gemeinsamer Standards (einschließlich gebührender Sorgfalt bei der Suche nach ihren Eigentümern) und durch die Lösung des Problems potenzieller Verstöße gegen das Urheberrecht, wenn verwaiste Werke genutzt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. is voorstander van een evenwichtige, Europa-dekkende oplossing voor het digitaliseren en verspreiden van verweesde werken, door deze in eerste instantie helder te omschrijven, gezamenlijke normen te bepalen (o.m. de ijver waarmee is gezocht naar eigenaars) en oplossing van het probleem van eventuele schending van de auteursrechten wanneer verweesde werken worden gebruikt;

36. befürwortet eine ausgewogene europaweite Lösung für die Digitalisierung und Verbreitung verwaister Werke zunächst durch eine klare Definition dieser Werke, durch die Festsetzung gemeinsamer Standards (einschließlich gebührender Sorgfalt bei der Suche nach ihren Eigentümern) und durch die Lösung des Problems potenzieller Verstöße gegen das Urheberrecht, wenn verwaiste Werke genutzt werden;


Doel van het in januari 2007 ingediende Commissievoorstel (5887/07) is een aantal basisbeginselen te omschrijven die luchthavenexploitanten moeten naleven wanneer zij hun luchthavengelden vaststellen.

Der im Januar 2007 vorgelegte Vorschlag der Kommission (Dok. 5887/07) hat zum Ziel, eine Reihe gemeinsamer Grundsätze für die Erhebung von Flughafenentgelten durch die Flughafenbetreiber festzulegen.


De richtlijn oneerlijke handelspraktijken verbiedt een handelaar om een product valselijk als gratis te omschrijven wanneer de klant eigenlijk nog andere kosten moet maken dan de kosten om in te gaan op de advertentie of om het product te laten leveren.

Die Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken untersagt es Gewerbetreibenden, ein Produkt fälschlicherweise als gratis erhältlich darzustellen, wenn der Verbraucher in Wirklichkeit zusätzlich zu den Kosten für die Reaktion auf das Angebot oder für die Lieferung der Ware weitere Kosten zu tragen hat.


De Commissie probeert het toepassingsgebied duidelijker te omschrijven, in de eerste plaats door duidelijker aan te geven wanneer de AETR-Overeenkomst (Europese Overeenkomst inzake de arbeidsvoorwaarden voor de bemanningen van motorvoertuigen in het vervoer over de weg) en wanneer de verordening van toepassing is, en in de tweede plaats door aan te geven welke klassen van vracht- en personenvoertuigen onder de verordening vallen (vrachtwagens van meer dan 3,5 ton en voertuigen voor het vervoer van meer dan 9 personen).

Die Kommission versuchte den Geltungsbereich eindeutiger zu definieren, erstens durch eine umfassendere Darlegung, wann das AETR-Abkommen (Europäisches Übereinkommen über die Arbeit des im internationalen Straßenverkehr beschäftigten Fahrpersonals) und wann die Verordnung anzuwenden ist, und zweitens durch Angabe der durch die Verordnung betroffenen Klassen von Last- und Personenkraftfahrzeugen ( Lastkraftwagen über 3,5 Tonnen und Personenkraftfahrzeuge zur Beförderung von mehr als 9 Personen).


In concreto gaat het om de volgende grondbeginselen : - doelstellingen voor de luchtkwaliteit in de Gemeenschap omschrijven en vaststellen, teneinde schadelijke gevolgen voor de gezondheid van de mens en het milieu als geheel te voorkomen, te verhinderen of te verminderen ; - de luchtkwaliteit in de Lid-Staten op basis van gemeenschappelijke methoden en criteria beoordelen ; - beschikken over adequate informatie over de luchtkwaliteit en ervoor zorgen dat de bevolking daarover wordt ingelicht, onder andere door middel van alarmdrempels ; - de luchtkwaliteit in stand houden wanneer ...[+++]

Es handelt sich konkret um folgende Grundsätze: - Definition und Festlegung von Luftqualitätszielen für die Gemeinschaft im Hinblick auf die Vermeidung, Verhütung oder Verringerung schädlicher Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt insgesamt; - Beurteilung der Luftqualität in den Mitgliedstaaten anhand einheitlicher Methoden und Kriterien; - Verfügbarkeit von sachdienlichen Informationen über die Luftqualität und Unterrichtung der Öffentlichkeit hierüber, unter anderem durch Alarmschwellen; - Erhaltung der Luftqualität, sofern sie gut ist, und Verbesserung der Luftqualität, wenn dies nicht der Fall ist.


De partijen in kwestie moeten de relevante productmarkten en geografische markten omschrijven. Wanneer het moeilijk is de markten in kwestie te omschrijven, wordt de vereenvoudigde procedure niet toegepast.

Die Anmelder müssen die relevanten sachlichen und räumlichen Märkte beschreiben, Lassen sich die relevanten Märkte nur schwer beschreiben, wird das vereinfachte Verfahren nicht angewandt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omschrijven wanneer' ->

Date index: 2021-01-21
w