Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Is
Kadastrale omschrijving
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Omschrijving
Wettelijke omschrijving

Traduction de «omschrijving omdat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt




omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De omschrijving van bepaalde taken van het EU-referentielaboratorium voor bijengezondheid in de bijlage bij Verordening (EU) nr. 87/2011 moet worden gewijzigd met betrekking tot serologische tests, omdat zij niet van toepassing zijn bij tests op bijen.

Die Festlegung bestimmter Aufgaben des EU-Referenzlaboratoriums für Bienengesundheit im Anhang der Verordnung (EU) Nr. 87/2011 sollte in Bezug auf serologische Untersuchungen geändert werden, da sie nicht für Untersuchungen an Bienen gelten.


Het Gerecht concludeert derhalve (66) dat „[d]e door de Deense autoriteiten gekozen omschrijving inderdaad ruim [is], aangezien die omschrijving omdat zij voornamelijk kwalitatief van aard is, de omroep vrijlaat bij de opstelling van haar programmaoverzicht.

Das Gericht festgestellt: (66)„Die von den dänischen Behörden gewählte Definition ist zwar weit, weil sie als im Wesentlichen qualitätsbezogene Definition der Rundfunkanstalt die Freiheit der Programmgestaltung lässt.


Voorts heeft hij zich kunnen beperken tot de beroepsgroep van de landmeters-experten omdat hij kon uitgaan van hun bekwaamheid om schattingsverslagen op te maken vanwege hun meer specifieke opleiding daartoe en omdat bij de landmeters-experten het schatten van onroerend goed uitdrukkelijk is opgenomen in de omschrijving van hun beroepsbezigheden, meer bepaald in artikel 18 van het koninklijk besluit van 15 december 2005 tot vaststelling van de voorschriften inzake de plichtenleer van de landmeter-expert.

Ferner konnte er sich auf die Berufsgruppe der Landmesser-Gutachter beschränken, weil er von ihrer Fähigkeit zur Erstellung von Sachverständigengutachten aufgrund ihrer spezifischeren Ausbildung hierfür ausgehen konnte und weil bei den Landmesser-Gutachtern die Bewertung von Immobilien ausdrücklich in die Definition ihrer Berufstätigkeit aufgenommen wurde, nämlich in Artikel 18 des königlichen Erlasses vom 15. Dezember 2005 zur Festlegung der Regeln im Bereich der Berufspflichten der Landmesser-Gutachter.


27. dringt aan op een duidelijke omschrijving van het algehele financieringssysteem en op een verregaandere integratie van onderzoek, onderwijs en innovatie; dringt aan op een verdubbeling van de begroting voor de EU-onderzoeks- en innovatieprogramma's voor de volgende financieringsperiode vanaf 2014 (met uitzondering van de middelen voor OOI binnen de structuurfondsen en de EIB) omdat dat een passend antwoord vormt op de huidige economische crisis en de daarmee samenhangende grote gezamenlijke uitdagingen, en omdat OOI-beleid een Eu ...[+++]

27. fordert eine klare Definition des gesamten Finanzierungssystems und die engere Verknüpfung von Forschung, Bildung und Innovation; fordert im Interesse der Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020, dass die Mittel für die Forschungs- und Innovationsprogramme der EU für den nächsten Finanzierungszeitraum ab 2014 verdoppelt werden (ausgenommen die Mittel für Forschung, Entwicklung und Innovation innerhalb der Strukturfonds und die EIB, da dies eine angemessene Reaktion auf die derzeitige Wirtschaftskrise und die großen gemeinsamen Herausforderungen ist und die europäische Politik in den Bereichen Forschung, Entwicklung und In ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar commentaar bij die wijziging van haar voormelde voorstel gaf de Europese Commissie, in een mededeling op 7 april 2000 aan het Europees Parlement, aan dat, enerzijds, « de omschrijving van ' plannen en programma's ' thans restrictiever [is] omdat een aantal formele eisen werd toegevoegd » (mededeling van de Commissie aan het Europese Parlement overeenkomstig artikel 251, lid 2, tweede alinea, van het EG-Verdrag betreffende het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake het gewijzigd voorstel voor een richtlijn van het Europ ...[+++]

In ihrem Kommentar zu dieser Abänderung ihres vorstehend angeführten Vorschlags führte die Europäische Kommission in einer Mitteilung vom 7. April 2000 an das Europäische Parlament an, dass einerseits « die Definition der Pläne und Programme stärker eingegrenzt [ist], da weitere formale Anforderungen hinzugefügt wurden » (Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament gemäss Artikel 251 Absatz 2 Unterabsatz 2 des EG-Vertrags betreffend den gemeinsamen Standpunkt des Rates zum geänderten Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Prüfung der Umweltauswirkungen bestimmter Pläne und Programme, S ...[+++]


Die omschrijving van het verpleegkundig beroep, in het bijzonder in littera a), beantwoordt aan de omschrijving van het begrip « uitoefening van de geneeskunde » in B.5 omdat zij uitdrukkelijk verwijst naar « het observeren, het herkennen en het vastleggen van de gezondheidsstatus ».

Diese Umschreibung des Berufs des Krankenpflegers, insbesondere in Buchstabe a), entspricht der Beschreibung des Begriffs « Ausübung der Heilkunde » in B.5, da darin ausdrücklich auf « die Beobachtung, die Erkennung und die Bestimmung des Gesundheitszustandes » verwiesen wird.


De Commissie kan amendement 2 over de omschrijving van een overtreding niet aanvaarden, omdat de omschrijving van een ernstige overtreding in Verordening (EG) nr. 1447/99 duidelijk is.

Die Kommission kann dem Änderungsantrag 2 zur Definition von Verstößen nicht zustimmen, da die schweren Verstöße in der Verordnung Nr. 1447/99 klar definiert sind.


Het Verdrag van Aarhus geeft een ruime omschrijving van „overheidsinstanties” omdat de basisidee is dat overal waar openbaar gezag wordt uitgeoefend, rechten dienen te gelden voor individuele personen en hun organisaties.

Im Århus-Übereinkommen wird der Begriff „Behörde“ umfassend definiert, wobei die grundlegende Idee darin besteht, dass Einzelpersonen und ihre Organisationen immer dann, wenn öffentliche Autorität ausgeübt wird, bestimmte Rechte genießen sollten.


Het koninklijk besluit van 15 mei 2003 betreffende de ondernemingsraden en de comités voor preventie en bescherming op het werk, dat wordt beoogd door de in het geding zijnde bepaling, zou immers niet moeten worden toegepast op de onderliggende bodemgeschillen, omdat de omschrijving van de technische bedrijfseenheid zou worden geregeld in artikel 14, § 1, 1°, en § 2, van de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven, alsook in de artikelen 49, 1°, en 50, § 3, van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk.

Der königliche Erlass vom 15. Mai 2003 über die Betriebsräte und die Ausschüsse für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz, auf den sich die fragliche Bestimmung beziehe, müsse nämlich nicht auf die zugrunde liegenden Hauptverfahren angewandt werden, da die Beschreibung der technischen Betriebseinheit in Artikel 14 § 1 Nr. 1 und § 2 des Gesetzes vom 20. September 1948 zur Organisation der Wirtschaft sowie in den Artikeln 49 Nr. 1 und 50 § 3 des Gesetzes vom 4. August 1996 über das Wohlbefinden der Arbeitnehmer bei der Ausführung ihrer Arbeit geregelt werde.


Ten slotte ­– en vooral – geldt dat voor de artikelen 10 en 11 van het verdrag, die een beslissende rol spelen in de structuur ervan, omdat daarin de belangrijkste verplichtingen met betrekking tot de invoer en de uitvoer van in deze bijlage opgenomen chemische stoffen zijn neergelegd en een nauwkeurige omschrijving van de PIC-procedure wordt gegeven.

Schließlich und vor allem gelte es für die Artikel 10 und 11 des Übereinkommens, die in seinem System eine entscheidende Rolle spielten, indem sie die Hauptverpflichtungen im Hinblick auf Einfuhren und die Ausfuhr von in die genannte Anlage aufgenommenen Chemikalien aufstellten und die Konturen des PIC‑Verfahrens genau festlegten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omschrijving omdat' ->

Date index: 2024-02-17
w