Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Bestanddeel dat gevoelig is voor prikkels
COST B1
Cel die gevoelig is voor scheikundige prikkels
Chemoreceptor
Ecologisch gevoelig gebied
Gevoelig gebied
Gevoelig natuurgebied
Gevoelig product
Gevoelige goederen
Kadastrale omschrijving
Kwetsbaar gebied
Omschrijving
Ongevoelig product
Receptor
Wettelijke omschrijving

Traduction de «omschrijving van gevoelige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

auf Zinsschwankungen empfindliches Aktiva


kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

empfindliche Zone [ empfindliche Naturlandschaft | empfindlicher Bereich | ökologische Vorrangfläche ]


gevoelig product | gevoelige goederen

empfindliche Ware | empfindliche Waren | sensible Ware








chemoreceptor | cel die gevoelig is voor scheikundige prikkels

Chemorezeptor | spezialisierte Zellen und Nervenendigungen | die chem.


receptor | bestanddeel dat gevoelig is voor prikkels

Rezeptor | Empfangseinrichtung einer Zelle oder eines Organs


Comité van beheer Cost B 1 Criteria voor de keuze en de omschrijving van gezonde en/of zieke vrijwilligers voor de fasen I en II van het onderzoek naar nieuwe geneesmiddelen | COST B1 [Abbr.]

Verwaltungsausschuß COST B 1 Kriterien für die Auswahl und Definition von gesunden Probanden und/oder Patienten für Phase I- und II-Studien während der Entwicklung von Arzneimitteln | COST B1 [Abbr.]


gevoelig product [ ongevoelig product ]

empfindliche Ware [ nichtempfindliche Ware ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[2] Phishing is de omschrijving van pogingen om op een frauduleuze manier gevoelige informatie te verwerven, zoals paswoorden en kredietkaartgegevens, door het zich voordoen als een betrouwbare persoon in een elektronische communicatie.

[2] Der Begriff „Phishing“ bezeichnet den Versuch, im Rahmen der elektronischen Kommunikation auf betrügerische Weise an sensible Daten wie Passwörter oder Kreditkarteninformationen zu gelangen, indem sich die Täter als vertrauenswürdige Personen ausgeben.


Het uitdrukking geven aan radicale, polemische of controversiële standpunten in het publieke debat over gevoelige politieke kwesties valt buiten de reikwijdte van deze richtlijn en, met name, buiten de omschrijving van het publiekelijk uitlokken van het plegen van terroristische misdrijven.

Die Äußerung radikaler, polemischer oder kontroverser Ansichten in der öffentlichen Debatte über sensible politische Themen fällt nicht in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie und wird insbesondere nicht von der Definition der öffentlichen Aufforderung zur Begehung einer terroristischen Straftat erfasst.


5. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 19 uitvoeringshandelingen vast te stellen met betrekking tot de verdere omschrijving van de risico's en incidenten die aanleiding geven tot de in lid 1 bedoelde vroegtijdige waarschuwingen, alsook met betrekking tot de procedures voor het delen van voor marktdeelnemers gevoelige informatie.

5. Die Kommission wird ermächtigt, Durchführungsrechtsakte nach Artikel 19 zur Präzisierung der Sicherheitsrisiken und -vorfälle zu erlassen, die die in Absatz 1 genannten Frühwarnungen sowie die Verfahren zur Weitergabe sensibler Informationen für Marktteilnehmer auslösen.


Het uitdrukking geven aan radicale, polemische of controversiële standpunten in het publieke debat over gevoelige politieke kwesties, waaronder terrorisme, valt buiten de reikwijdte van dit kaderbesluit en, met name, van de omschrijving van het publiekelijk uitlokken van het plegen van terroristische misdrijven.

Die Äußerung radikaler, polemischer oder kontroverser Ansichten in der öffentlichen Debatte über sensible politische Themen einschließlich Terrorismus fällt nicht in den Anwendungsbereich dieses Rahmenbeschlusses und wird insbesondere nicht von der Definition der öffentlichen Aufforderung zur Begehung einer terroristischen Straftat erfasst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° de procesinnovatie is een vernieuwing of een gevoelige verbetering in vergelijking met de stand van techniek in de betrokken sector in de Europese Unie, waarbij het vernieuwend karakter met name aangetoond kan worden door een nauwkeurige omschrijving van de innovatie, vergeleken met de verstgevorderde processen gebruikt door andere ondernemingen van dezelfde sector.

3° die Verfahrensinnovation stellt eine Neuigkeit oder eine wesentliche Verbesserung im Verhältnis zum Stand der Technik in dem betreffenden Wirtschaftszweig innerhalb der Europäischen Gemeinschaft dar, wobei der Neuigkeitscharakter insbesondere durch eine genaue Beschreibung der Innovation im Vergleich zu den fortgeschrittensten, von anderen Unternehmen desselben Wirtschaftszweigs benutzten Verfahren nachgewiesen werden kann.


4° de organisatie-innovatie is een vernieuwing of een gevoelige verbetering in vergelijking met de stand van techniek in de betrokken sector in de Europese Unie, waarbij het vernieuwend karakter met name aangetoond kan worden door een nauwkeurige omschrijving van de innovatie, vergeleken met de verstgevorderde technieken gebruikt door andere ondernemingen van dezelfde sector.

4° die betriebliche Innovation stellt eine Neuigkeit oder eine wesentliche Verbesserung im Verhältnis zum Stand der Technik in dem betreffenden Wirtschaftszweig innerhalb der Europäischen Gemeinschaft dar, wobei der Neuigkeitscharakter insbesondere durch eine genaue Beschreibung der Innovation im Vergleich zu den fortgeschrittensten, von anderen Unternehmen desselben Wirtschaftszweigs benutzten Verfahren nachgewiesen werden kann.


Beschikking 2007/554/EG bevat de omschrijving van het hoog- en het laagrisicogebied in de getroffen lidstaat en een verbod op de verzending van gevoelige dieren uit die gebieden en van producten van gevoelige dieren uit het hoogrisicogebied.

Mit der Entscheidung 2007/554/EG werden die Gebiete mit hohem bzw. mit geringem Risiko in den betroffenen Mitgliedstaaten festgelegt und sie enthält ein Verbot der Verbringung empfänglicher Tiere aus den Gebieten mit hohem bzw. mit geringem Risiko sowie der Versendung von aus empfänglichen Tieren gewonnenen Erzeugnissen aus den Gebieten mit hohem Risiko.


4. benadrukt dat de omschrijving van gevoelige producten uiterst belangrijk is voor de lidstaten van de Europese Unie, met het oog op de landbouwontwikkeling, de voedselveiligheid en de ontwikkeling van de plattelandseconomie;

4. betont, dass unter Berücksichtigung der landwirtschaftlichen Entwicklung, der Lebensmittelsicherheit und der Entwicklung der Landwirtschaft die Festlegung der sensiblen Produkte für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union besonders wichtig ist;


6. wijst met nadruk op het belang van de discussie over de toegang tot de markt voor de Europese Unie, en vandaar ook de noodzaak om de Europese preferentieregeling te handhaven, vooral aan de hand van een redelijke en rechtvaardige evenwichtsverhouding tussen de vragen van de ontwikkelingslanden om toegang tot de markt te krijgen, en de stabiliteit en levensvatbaarheid van de markten binnen de Europese Unie; vraag de Commissie dan ook om optimaal gebruik te maken van de mogelijkheden die geboden worden door de omschrijving van gevoelige producten, waarvoor de verbintenissen inzake toegang tot de markt minder dwingend zijn, zodat het vo ...[+++]

6. betont, dass die Diskussion über den Marktzugang für die Europäische Union sehr wichtig ist, und dass daher die Gemeinschaftspräferenz gewahrt werden muss, insbesondere durch ein gerechtes und angemessenes Gleichgewicht zwischen den Forderungen der Entwicklungsländer im Bereich des Marktzugangs und der Stabilität und Rentabilität der Gemeinschaftsmärkte; fordert die Kommission diesbezüglich auf, die gebotenen Möglichkeiten durch die Festlegung von sensiblen Produkten, für die weniger zwingende Marktzugangsverpflichtungen gelten, bestmöglich zu nutzen, um die Zukunft einiger Marktorganisationen nicht zu belasten;


[2] Phishing is de omschrijving van pogingen om op een frauduleuze manier gevoelige informatie te verwerven, zoals paswoorden en kredietkaartgegevens, door het zich voordoen als een betrouwbare persoon in een elektronische communicatie.

[2] Der Begriff „Phishing“ bezeichnet den Versuch, im Rahmen der elektronischen Kommunikation auf betrügerische Weise an sensible Daten wie Passwörter oder Kreditkarteninformationen zu gelangen, indem sich die Täter als vertrauenswürdige Personen ausgeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omschrijving van gevoelige' ->

Date index: 2024-04-10
w