Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diefstal met verzwarende omstandigheden
Diefstal onder strafverhogende omstandigheden
Geheel ongewone en kritieke omstandigheden
Gekwalificeerde diefstal
Ministerieel Comité voor de status van de vrouw
Omstandigheden in de bewerkingsomgeving controleren
Omstandigheden in de bewerkingsomgeving monitoren
Omstandigheden in de verwerkingsomgeving controleren
Persisterende vegetatieve status
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Status van schepen beoordelen
Status van vaartuigen beoordelen
Toestand in de bewerkingsomgeving controleren
Zeer ongewone en kritieke omstandigheden

Vertaling van "omstandigheden de status " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
omstandigheden in de bewerkingsomgeving monitoren | omstandigheden in de verwerkingsomgeving controleren | omstandigheden in de bewerkingsomgeving controleren | toestand in de bewerkingsomgeving controleren

Verarbeitungsumgebungsbedingungen überwachen


Europees registratiesysteem voor oorzaken en omstandigheden van arbeidsongevallen in Europa

Europäisches System zur Erfassung der Ursachen und Begleitumstände von Arbeitsunfällen in Europa


diefstal met verzwarende omstandigheden | diefstal onder strafverhogende omstandigheden | gekwalificeerde diefstal

Diebstahl mit erschwerenden Umständen


aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven | communautair initiatief: Aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven

Gemeinschaftsinitiative Anpassung der Arbeitnehmer an den industriellen Wandel


geheel ongewone en kritieke omstandigheden | zeer ongewone en kritieke omstandigheden

ganz außergewöhnliche und besonders kritische Umstände


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

vorhandene Entwürfe an veränderte Umstände anpassen


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]


status van schepen beoordelen | status van vaartuigen beoordelen

Status des Schiffs beurteilen


Ministerieel Comité voor de status van de vrouw

Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU-wetgeving bepaalt echter dat EU-burgers in bepaalde omstandigheden de status van werknemer behouden – ook als ze niet langer werken[44] – en daardoor recht op gelijke behandeling hebben.

Gleichwohl sieht das EU-Recht vor, dass EU-Bürger ihre Arbeitnehmereigenschaft unter bestimmten Umständen auch dann beibehalten, wenn sie nicht mehr beschäftigt sind[44]; somit haben sie Anspruch auf Gleichbehandlung.


Het EMA overweegt de extrapolatie van MRL's indien voor de farmacologisch werkzame stof een MRL of de status "geen MRL nodig" is vastgesteld en voor de desbetreffende soort een van de volgende omstandigheden van toepassing is:

Die EMA erwägt die Extrapolation von Rückstandshöchstmengen, wenn für den pharmakologisch wirksamen Stoff eine Rückstandshöchstmenge vorliegt oder der Status „Keine Rückstandshöchstmenge(n) erforderlich“ festgelegt ist und auf die betreffende Tierart folgende Bedingungen zutreffen:


Het EMA overweegt de extrapolatie van MRL's indien voor de farmacologisch werkzame stof een MRL of de status „geen MRL nodig” is vastgesteld en voor de desbetreffende soort een van de volgende omstandigheden van toepassing is:

Die EMA erwägt die Extrapolation von Rückstandshöchstmengen, wenn für den pharmakologisch wirksamen Stoff eine Rückstandshöchstmenge vorliegt oder der Status „Keine Rückstandshöchstmenge(n) erforderlich“ festgelegt ist und auf die betreffende Tierart folgende Bedingungen zutreffen:


Bij het varen op zee zijn alle schepen (zowel van de overheid als in particuliere eigendom) overeenkomstig het internationale zeerecht verplicht bijstand te verlenen aan alle personen of schepen in nood, ongeacht nationaliteit, status of omstandigheden, en deze in veiligheid te brengen.

Alle Schiffe auf See – ob staatlich oder privat– sind nach internationalem Seerecht verpflichtet, Menschen oder Schiffen in Seenot – ungeachtet ihrer Staatsangehörigkeit, ihres Status oder der Umstände – beizustehen und sie in Sicherheit zu bringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien deze omstandigheden beveelt de Commissie aan om Albanië de status van kandidaat-lidstaat toe te kennen, mits het land blijft optreden tegen georganiseerde criminaliteit en corruptie.

Vor diesem Hintergrund hat die Kommission empfohlen, unter der Voraussetzung, dass Albanien weitere Maßnahmen zur Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität ergreift, dem Land den Kandidatenstatus zuzuerkennen.


In die omstandigheden verklaart het Hof dat het recht van de Unie zich ertegen verzet dat een lidstaat aan een staatsburger van een derde staat, die zijn kinderen van jonge leeftijd, burgers van de Unie, ten laste heeft, het recht van verblijf ontzegt in de lidstaat waar deze kinderen verblijven en waarvan zij de nationaliteit bezitten, en hem bovendien een arbeidsvergunning weigert, aangezien zulke beslissingen de betrokken kinderen het effectieve genot van de belangrijkste aan de status van burger van de Unie ontleende rechten ontzeggen.

Unter diesen Umständen hat der Gerichtshof festgestellt, dass das Unionsrecht es einem Mitgliedstaat verwehrt, einem Drittstaatsangehörigen, der seinen minderjährigen Kindern, die Unionsbürger sind, Unterhalt gewährt, zum einen den Aufenthalt im Wohnsitzmitgliedstaat der Kinder, dessen Staatsangehörigkeit sie besitzen, zu verweigern und ihm zum anderen eine Arbeitserlaubnis zu verweigern, da diese Entscheidungen den genannten Kindern den tatsächlichen Genuss des Kernbestands der Rechte, die ihnen der Unionsbürgerstatus verleiht, verwehren würde.


In die omstandigheden zullen bedoelde burgers van de Unie in de feitelijke onmogelijkheid verkeren de belangrijkste aan hun status van burger van de Unie ontleende rechten uit te oefenen.

Unter derartigen Umständen wäre es diesen Kindern unmöglich, den Kernbestand der Rechte, die ihnen der Unionsbürgerstatus verleiht, tatsächlich in Anspruch zu nehmen.


Om te vermijden dat de handelsbelangen het jacht- en vangstpeil nadelig beïnvloeden, is het noodzakelijk een algemeen handelsverbod in te stellen en alleen afwijkingen toe te staan voor die soorten wier biologische status zulks toestaat, rekening houdende met de specifieke omstandigheden die in de verschillende gebieden heersen.

Damit sich kommerzielle Interessen nicht negativ auf den Umfang der Entnahme auswirken können, sollte die Vermarktung allgemein verboten werden und jedwede Ausnahmeregelung ausschließlich auf diejenigen Vogelarten beschränkt werden, deren biologischer Status dies zulässt; hierbei sollte den besonderen Gegebenheiten in den verschiedenen Gegenden Rechnung getragen werden.


Vluchtelingen kunnen hun status van vluchteling in bepaalde gevallen verliezen (verwerving van een nieuwe nationaliteit, vrijwillige terugkeer naar het land van herkomst, als de omstandigheden in het land van herkomst niet meer bestaan of zich dermate hebben ontwikkeld dat deze bescherming niet meer nodig is, enz.).

In bestimmten Fällen (Erwerb einer neuen Staatsangehörigkeit, freiwillige Rückkehr ins Herkunftsland usw.) kann der Flüchtlingsstatus erlöschen, wenn die Umstände im Herkunftsland wegfallen, aufgrund deren er als Flüchtling anerkannt worden war, oder sich derart verändert haben, dass ein Schutz nicht mehr notwendig ist.


"Een land wordt als veilig land van herkomst beschouwd wanneer op basis van de rechtstoestand, de toepassing van de rechtsvoorschriften binnen een democratisch staatsbestel en de algemene politieke omstandigheden duidelijk kan worden aangetoond dat er algemeen gezien en consequent geen sprake is van vervolging als bepaald bij artikel 11 van Richtlijn ././ van de Raad [Voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende minimumnormen voor de erkenning en de status van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als per ...[+++]

Ein Land gilt als sicheres Herkunftsland, wenn aufgrund der dortigen Rechtslage, der Anwendung der Rechtsvorschriften in einer demokratischen Ordnung sowie der allgemeinen politischen Lage gewährleistet ist, dass dort generell und durchgängig weder die Gefahr einer Verfolgung im Sinne des Artikels 11 der Richtlinie ./. des Rates [Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen und Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen] noch eines ernsthaften Schadens im Sinne des Artikels 15 der besagten Richtlinie des Rates ...[+++]


w