In EL en LU volgt de wetgeving letterli
jk de richtlijn, DE doet een beroep op algemene gronden voor de toetsing van administratieve besluiten
, NL vereist nieuwe omstandigheden die niet op het eerste gezicht kunnen worden uitgesloten als gronden om een eerdere beslissing te herzien, BE onderzoekt of nieuwe omstandigheden belangrijke aanwijzinge
n bevatten voor een gegronde vrees voor vervolging of een reëel risico op ernstige schade,
...[+++] CZ vereist een verband met de gronden om bescherming te bieden, terwijl SI, HU, LV en SK de nadruk leggen op gewijzigde omstandigheden.In EL und LU folgen die Rechtsvorschriften dem Wortlaut der Richtlinie, DE st
ützt sich auf allgemeine Gründe für eine Überprüfung von Verwaltungsakten, in den NL sind neue Umstände erforderlich, die nicht prima facie als Gründe für die Überprüfung einer früheren Entscheidung ausgeschlossen sind, BE prüft, ob die neuen Umstände bedeutende Hin
weise auf eine wohl begründete Angst vor Verfolgung oder eine reale Gefahr einer erheblichen Schädigung beinhalten, CZ fordert einen Zusammenhang mit den Gründen für die Gewährung von Schutz, und S
...[+++]I, HU, LV und SK legen den Schwerpunkt auf veränderte Umstände.