Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcomobilisme
Besturen van een voertuig onder invloed
Dronkenschap achter het stuur
Evaluatie van de invloed op de milieueffecten
Evaluatie van de invloed op het milieu
Evaluatie van de milieu-effecten
Externe invloed
Impact van maatschappelijke programma's beoordelen
Impact van medicatie op de hersenen analyseren
Impact van medicijnen op de hersenen analyseren
Inschatting van de invloed op de milieueffecten
Inschatting van de invloed op het milieu
Invloed die energie op het milieu heeft
Invloed van energie op het milieu
Invloed van geneesmiddelen op de hersenen analyseren
Invloed van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's evalueren
Invloed van medicatie op de hersenen analyseren
Invloed van sociale programma's evalueren
MER
Milieu-effectrapportage
Milieueffecten van energie
Omstandigheden in de bewerkingsomgeving controleren
Omstandigheden in de bewerkingsomgeving monitoren
Omstandigheden in de verwerkingsomgeving controleren
Overheersende invloed
Rijden onder invloed
Rijden onder invloed van alcohol
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Toestand in de bewerkingsomgeving controleren

Traduction de «omstandigheden die invloed » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evaluatie van de invloed op de milieueffecten | evaluatie van de invloed op het milieu | evaluatie van de milieu-effecten | inschatting van de invloed op de milieueffecten | inschatting van de invloed op het milieu | milieu-effectrapportage | MER [Abbr.]

Bewertung der Umweltauswirkungen | Umweltverträglichkeitsprüfung | UVP [Abbr.]


alcomobilisme | besturen van een voertuig onder invloed | dronkenschap achter het stuur | rijden onder invloed | rijden onder invloed van alcohol

Alkohol am Steuer | Fahren unter Alkoholeinfluss | Führen eines Kraftfahrzeugs unter Alkoholeinfluss | Trunkenheit im Straßenverkehr | Trunkenheit im Verkehr


invloed van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van maatschappelijke programma's evalueren | impact van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van sociale programma's evalueren

Auswirkungen von Programmen der sozialen Fürsorge bewerten


omstandigheden in de bewerkingsomgeving monitoren | omstandigheden in de verwerkingsomgeving controleren | omstandigheden in de bewerkingsomgeving controleren | toestand in de bewerkingsomgeving controleren

Verarbeitungsumgebungsbedingungen überwachen


Europees registratiesysteem voor oorzaken en omstandigheden van arbeidsongevallen in Europa

Europäisches System zur Erfassung der Ursachen und Begleitumstände von Arbeitsunfällen in Europa


impact van medicatie op de hersenen analyseren | invloed van medicatie op de hersenen analyseren | impact van medicijnen op de hersenen analyseren | invloed van geneesmiddelen op de hersenen analyseren

Wirkung von Medikamenten auf das Gehirn analysieren


invloed die energie op het milieu heeft | invloed van energie op het milieu | milieueffecten van energie

Energiebedingte Umweltbelastung


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uitzonderlijke omstandigheden zijn een buiten de macht van de betrokken verdragsluitende partij vallende ongewone gebeurtenis die een aanzienlijke invloed heeft op de financiële positie van de overheid, of perioden van ernstige economische neergang zoals neergelegd in het herziene stabiliteits- en groeipact, mits de budgettaire houdbaarheid op middellange termijn door de tijdelijke afwijking door de verdragsluitende partij niet in gevaar komt (art ...[+++]

Außergewöhnliche Umstände sind ein außergewöhnliches Ereignis, das sich der Kontrolle der betreffenden Vertragspartei entzieht und erhebliche Auswirkungen auf die Lage der öffentlichen Finanzen hat, oder ein schwerer Konjunkturabschwung im Sinne des geänderten Stabilitäts- und Wachstumspakts, vorausgesetzt, die vorübergehende Abweichung der betreffenden Vertragspartei gefährdet nicht die mittelfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen (Artikel 3 Absatz 3 Buchstabe b).


Bij een dergelijke beoordeling moet rekening worden gehouden met de verwachte invloed van de inlichting in kwestie gelet op het geheel van activiteiten van de betrokken uitgevende instelling, de betrouwbaarheid van de informatiebron en alle andere marktvariabelen die onder de gegeven omstandigheden van invloed kunnen zijn op de financiële instrumenten, de desbetreffende spotcontracten voor grondstoffen of de geveilde producten op basis van de emissierechten.

Eine solche Prüfung sollte auch die voraussichtlichen Auswirkungen der Informationen in Betracht ziehen, insbesondere unter Berücksichtigung der Gesamttätigkeit des Emittenten, der Verlässlichkeit der Informationsquelle und sonstiger Marktvariablen, die das Finanzinstrument, die damit verbundenen Waren-Spot-Kontrakte oder die auf den Emissionszertifikaten beruhenden Auktionsobjekte unter den gegebenen Umständen beeinflussen dürften.


Zij stelt deze onmiddellijk toepasselijke uitvoeringsbesluiten vast overeenkomstig de in artikel 16, lid 3, bedoelde procedure. De door de Commissie vastgestelde maatregelen kunnen verschillen per lidstaat, luchthaven of soort luchtdienst waarop de buitengewone omstandigheden van invloed zijn.

Sie nimmt diese unmittelbar anwendbaren Durchführungsrechtsakte nach dem Verfahren des Artikels 16 Absatz 3 an. Die von der Kommission ergriffenen Maßnahmen können je nach Mitgliedstaat, Flughafen oder Art der betreffenden Luftverkehrsdienste und in Abhängigkeit von den Merkmalen des außergewöhnlichen Ereignisses unterschiedlicher Art sein.


De door de Commissie vastgestelde maatregelen kunnen verschillen per lidstaat, luchthaven of soort luchtdienst waarop de buitengewone omstandigheden van invloed zijn.

Die von der Kommission ergriffenen Maßnahmen können je nach Mitgliedstaat, Flughafen oder Art der betreffenden Luftverkehrsdienste und in Abhängigkeit von den Merkmalen des außergewöhnlichen Ereignisses unterschiedlicher Art sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. benadrukt de noodzaak van een reeks indicatoren voor het meten van non-fiscale externe en interne macro-economische ontwikkelingen die, onder bepaalde omstandigheden, van invloed kunnen zijn op de overheidsfinanciën, en merkt op dat zo'n reeks indicatoren elementen kan omvatten als de balans van de lopende rekening, netto valutareserves, productiviteit en arbeidskosten per geproduceerde eenheid, de werkelijke effectieve wisselkoers, de kredietpositie van de particuliere sector en het prijsniveau van activa;

15. betont die Notwendigkeit eines Katalogs von Indikatoren zur Messung nicht-fiskalischer externer und interner gesamtwirtschaftlicher Entwicklungen, die sich unter gewissen Umständen auf die öffentlichen Finanzen auswirken könnten, und stellt fest, dass ein solcher Katalog auch den Leistungsbilanzsaldo, Nettoauslandspositionen, die Produktivität und Lohnstückkosten, den realen effektiven Wechselkurs, Kredite der Privatwirtschaft und Vermögenswerte umfassen könnte;


Aangaande de financiële gevolgen voor luchtvervoerders stelt het Hof vast dat deze kunnen worden verminderd, om te beginnen, wanneer de vervoerder kan aantonen dat de langdurige vertraging het gevolg is van buitengewone omstandigheden die ondanks het treffen van alle redelijke maatregelen niet konden worden voorkomen, dat wil zeggen van omstandigheden waarop de luchtvervoerder geen daadwerkelijke invloed kan uitoefenen (arrest Wall ...[+++]

Hinsichtlich der finanziellen Konsequenzen für die Luftfahrtunternehmen stellt der Gerichtshof fest, dass diese zunächst gemindert werden können, wenn das Luftunternehmen nachweisen kann, dass die große Verspätung auf außergewöhnliche Umstände zurückgeht, die sich auch dann nicht hätten vermeiden lassen, wenn alle zumutbaren Maßnahmen ergriffen worden wären, also auf Umstände, die von dem Luftfahrtunternehmen tatsächlich nicht zu beherrschen sind (Urteil Wallentin-Hermann ).


Passagiers hebben wegens een dergelijke vertraging dus geen recht op compensatie wanneer de luchtvervoerder kan aantonen dat de langdurige vertraging het gevolg is van buitengewone omstandigheden die ondanks het treffen van alle redelijke maatregelen niet konden worden voorkomen, dat wil zeggen van omstandigheden waarop de luchtvervoerder geen daadwerkelijke invloed kan uitoefenen.

Daher begründet eine solche Verspätung keinen Ausgleichsanspruch der Fluggäste, wenn das Luftfahrtunternehmen nachweisen kann, dass die große Verspätung auf außergewöhnliche Umstände zurückgeht, die sich auch dann nicht hätten vermeiden lassen, wenn alle zumutbaren Maßnahmen ergriffen worden wären, also auf Umstände, die von dem Luftfahrtunternehmen tatsächlich nicht zu beherrschen sind.


De Commissie zal de werking van de regeling uiterlijk eind 2009 beoordelen, en zonodig vroeger als zich ingrijpende wijzigingen in de economische omstandigheden voordoen die van invloed zijn op de middelen van bestaan in de ultraperifere gebieden.

Die Kommission wird die Funktionsweise der Regelung bis Ende 2009 bzw. – bei erheblichen Veränderungen der wirtschaftlichen Bedingungen, die sich auf die Existenzbedingungen in den Regionen in äußerster Randlage auswirken – auch zu einem früheren Zeitpunkt überprüfen.


medische en persoonlijke omstandigheden die invloed op het voorval hebben, inclusief fysieke of psychologische spanning;

medizinische und persönliche Faktoren, die das Ereignis beeinflusst haben, einschließlich Stress physischer oder psychischer Natur;


Volgens de gangbare handelwijze van de Commissie wordt een zaak die van invloed is op een gehele nationale markt slechts in uitzonderlijke omstandigheden worden verwezen wanneer deze markt een wezenlijk deel van de gemeenschappelijke markt uitmaakt.

Nach der bisherigen Praxis der Kommission wird ein einen nationalen Markt betreffender Fall nur in Ausnahmefällen zurückverwiesen, sofern dieser Teilmarkt einen wesentlichen Teil des Gemeinsamen Marktes bildet.


w