Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omstandigheden komt duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

1. is het met de Commissie eens dat de door de Ierse autoriteiten aangehaalde uitzonderlijke omstandigheden, namelijk dat de gedwongen ontslagen ernstige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en de lokale en regionale economie, een afwijking van de in artikel 4, lid 2, van de EFG-verordening genoemde interventiecriteria rechtvaardigen en dat Ierland dus in aanmerking komt voor een financiële bijdrage uit hoofde van die verordening; stelt evenwel vast dat de uitzonderlijke omstandigheden in dit geval slechts 250 personen betreffen; ...[+++]

1. teilt die Auffassung der Kommission, dass die von den irischen Behörden geltend gemachten außergewöhnlichen Umstände, nämlich dass die Entlassungen schwerwiegende Auswirkungen auf die Beschäftigung und die lokale und regionale Wirtschaft haben, eine Abweichung von den Interventionskriterien nach Artikel 4 Absatz 2 der EGF-Verordnung rechtfertigen und dass Irland daher Anspruch auf einen Finanzbeitrag gemäß dieser Verordnung hat; weist jedoch darauf hin, dass im vorliegenden Fall nur bei 250 Personen außergewöhnliche Umstände gegeben sind; empfiehlt in diesem Zusammenhang der Kommission, eindeutige Kriterien für die Bearbeitung von A ...[+++]


1. is het met de Commissie eens dat de door de Ierse autoriteiten aangehaalde uitzonderlijke omstandigheden, namelijk dat de gedwongen ontslagen ernstige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en de lokale en regionale economie, een afwijking van de in artikel 4, lid 2, van de EFG-verordening genoemde interventiecriteria rechtvaardigen en dat Ierland dus in aanmerking komt voor een financiële bijdrage uit hoofde van die verordening; stelt evenwel vast dat de uitzonderlijke omstandigheden in dit geval slechts 250 personen betreffen; ...[+++]

1. teilt die Auffassung der Kommission, dass die von den irischen Behörden geltend gemachten außergewöhnlichen Umstände, nämlich dass die Entlassungen schwerwiegende Auswirkungen auf die Beschäftigung und die lokale und regionale Wirtschaft haben, eine Abweichung von den Interventionskriterien nach Artikel 4 Absatz 2 der EGF-Verordnung rechtfertigen und dass Irland daher Anspruch auf einen Finanzbeitrag gemäß dieser Verordnung hat; weist jedoch darauf hin, dass im vorliegenden Fall nur bei 250 Personen außergewöhnliche Umstände gegeben sind; empfiehlt in diesem Zusammenhang der Kommission, eindeutige Kriterien für die Bearbeitung von A ...[+++]


Uit de bovenstaande omstandigheden komt duidelijk naar voren dat het bestaan van de afnameverplichting van MVM jegens de energieproducenten, met als beginsel het dekken van gerechtvaardigde vaste en variabele kosten, toe te rekenen is aan de Hongaarse staat.

Aufgrund des Vorstehenden ist es offensichtlich, dass die gegenüber den Erzeugern bestehende Abnahmepflicht von MVM, die auf dem Prinzip der Deckung von gerechtfertigten fixen und variablen Kosten beruht, dem ungarischen Staat zurechenbar ist.


Onder zulke omstandigheden komt het er des te meer op aan om ons als betrouwbare samenwerkingspartner te presenteren en duidelijke prioriteiten voor een toekomstige samenwerking vast te stellen.

In dieser Situation ist es umso wichtiger, dass wir eine verlässliche Kooperation signalisieren und für klare Prioritäten in der künftigen Zusammenarbeit eintreten.


We moeten ook duidelijk maken onder welke uitzonderlijke omstandigheden opschorting mogelijk is om te voorkomen dat het hele systeem door unilaterale actie in gevaar komt.

Wir müssen außerdem klären, unter welchen außergewöhnlichen Umständen eine Aussetzung durchgeführt werden kann, um unilaterale Schritte zu verhindern, die das ganze System gefährden.


Deze omstandigheden kunnen rechtvaardigen dat een subsidie in winst of verlies wordt opgenomen in de periode waarin de entiteit in aanmerking komt voor het ontvangen van de subsidie, met informatieverschaffing om ervoor te zorgen dat het effect ervan duidelijk wordt begrepen.

Diese Umstände können eine Erfassung einer Zuwendung im Gewinn oder Verlust in der Periode erforderlich machen, in der das Unternehmen für eine Zuwendung in Betracht kommt, mit entsprechender Angabepflicht, um sicherzustellen, dass ihre Auswirkungen klar zu erkennen sind.


verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de herziening en versterking het Stabilisatie- en associatieproces (SAP) ook in de begroting tot uiting komt; is van opvatting dat het herziene SAP moet worden toegesneden op de omstandigheden en het niveau van politieke stabiliteit en de economische ontwikkeling van elk land; is voorts van mening dat voor elk land een duidelijke routebeschrijving moet worden opgesteld met duidelijke bud ...[+++]

fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Revision und Stärkung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses sich auch auf Haushaltsebene niederschlägt; der revidierte Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess sollte auf die Bedingungen und das Ausmaß an politischer Stabilität und wirtschaftlicher Entwicklung jedes Landes abgestimmt sein; ein übersichtlicher Fahrplan mit klaren finanziellen Angaben sollte für jedes Land erstellt und die angemessene finanzielle Unterstützung für den nächsten mehrjährigen Programmplanungszeitraum (2004‑2006) sichergestellt werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omstandigheden komt duidelijk' ->

Date index: 2024-07-08
w