Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omstandigheden sterk tegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geringe weerstand van de economie tegen de sterke inflatoire tendensen op de wereld

Empfänglichkeit der Wirtschaft für die starken inflationären Einflüsse von außen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. herhaalt in alle zaken en onder alle omstandigheden sterk gekant te zijn tegen de voltrekking van de doodstraf, en verzoekt de Egyptische als eerste stap in de richting van de afstraffing van de doodstraf een officieel moratorium in te voeren op de voltrekking ervan;

5. weist erneut darauf hin, dass es die Todesstrafe in allen Fällen und unter allen Umständen entschieden ablehnt, und fordert die ägyptischen Staatsorgane abermals auf, als ersten Schritt zur Abschaffung der Todesstrafe ein Moratorium gegen Hinrichtungen zu verhängen;


9. herhaalt in alle zaken en onder alle omstandigheden sterk gekant te zijn tegen de toepassing van de doodstraf, en verzoekt de bevoegde autoriteiten in Bangladesh als eerste stap in de richting van de afstraffing van de doodstraf een officieel moratorium in te voeren op de voltrekking ervan;

9. weist erneut darauf hin, dass es die Todesstrafe in allen Fällen und unter allen Umständen entschieden ablehnt, und fordert die zuständigen Behörden in Bangladesch auf, als ersten Schritt zur Abschaffung der Todesstrafe ein Moratorium gegen Hinrichtungen zu verhängen;


33. betreurt de terechtstellingen die in 2012 in Japan hebben plaatsgevonden, nadat hiervoor in 2011 een moratorium gold, evenals de zes terechtstellingen die in december 2012 in Taiwan voltrokken werden; veroordeelt in dit verband tevens de massale terechtstellingen die onlangs in Iran hebben plaatsvonden; bevestigt dat het in alle gevallen en onder alle omstandigheden sterk gekant is tegen de doodstraf;

33. bedauert, dass in Japan im Jahr 2012 Hinrichtungen stattgefunden haben, nachdem das entsprechende Moratorium für 2011 ausgelaufen war, sowie jene Hinrichtungen, die in Taiwan und Saudi‑Arabien vollstreckt wurden; verurteilt in diesem Zusammenhang auch die vor kurzem durchgeführten Massenexekutionen im Iran; bekräftigt, dass es die Todesstrafe in allen Fällen und unter allen Umständen entschieden ablehnt;


99. bevestigt nogmaals zijn onwrikbare standpunt tegen de doodstraf in alle gevallen en onder alle omstandigheden, en geeft krachtige steun aan de inspanningen van de EU om een sterke resolutie over het moratorium op de doodstraf aangenomen te krijgen tijdens de 67e zitting van de Algemene Vergadering van de VN, onder meer met het doel om hier meer vaart achter te kunnen zetten in de aanloop naar het wereldcongres tegen de doodstra ...[+++]

99. bekräftigt seinen unbeugsamen Widerstand gegen die Todesstrafe in allen Fällen und unter allen Umständen und unterstützt die Bemühungen der EU um die Verabschiedung einer klaren Resolution zu einem Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe in der 67. Sitzung der Generalversammlung der Vereinten Nationen, um auch der Vorbereitung auf den Weltkongress gegen die Todesstrafe Impulse zu verleihen; betont, dass die EU der führende Akteur und größte Geldgeber zur Bekämpfung der Todesstrafe ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben sterk tegen het gebruik van niet-menselijke primaten voor biomedisch onderzoek, behalve wanneer zij per se nodig zijn voor dierproeven in levensbedreigende situaties of slopende omstandigheden.

Ich lehne den Einsatz von nichtmenschlichen Primaten für biomedizinische Forschungszwecke, sofern es sich nicht ausschließlich um Experimente handelt, bei denen es um lebensbedrohliche oder invalidisierende Krankheiten geht, ab.


De Raad betreurt dat de daling van de schuldquote sinds 2001 sterk vertraagd is, tegen een achtergrond van zwakke groei en een door de omstandigheden op de financiële markten bij de ramingen achterblijvend privatiseringsprogramma.

Bedauerlicherweise hat sich der Abbau der öffentlichen Verschuldung seit 2001 deutlich verlangsamt; Ursache hierfür waren ein geringeres Wachstum und die Tatsache, dass das Privatisierungsprogramm wegen der Bedingungen auf den Finanzmärkten nicht so schnell wie geplant umgesetzt werden konnte.


Hoewel een sterke en effectieve therapie tegen retrovirale infecties om de ontwikkeling van de ziekte uit te stellen nu beschikbaar is, dient zij met zorg en onder bepaalde omstandigheden te worden toegepast.

Zwar steht inzwischen eine leistungsfähige und wirksame antivirale Therapie zur Verfügung, die die Entwicklung der Krankheit verzögert, doch sollte die Therapie nur mit Vorsicht und bedingt eingesetzt werden.


De EU is in alle omstandigheden sterk tegen de doodstraf en roept de Bahreinse autoriteiten op het de facto moratorium op de doodstraf dat tot en met 2006 heeft gegolden, opnieuw in te stellen.

Die EU lehnt die Todesstrafe unter allen Umständen entschieden ab und fordert die Behörden Bahrains auf, das De facto-Moratorium für die Vollstreckung der Todesstrafe, das bis 2006 galt, wieder in Kraft zu setzen.




D'autres ont cherché : omstandigheden sterk tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omstandigheden sterk tegen' ->

Date index: 2023-08-30
w