Deze zijn o
nder meer te wijten aan: de slechte concurrentiepositie van de visserij met de heng
el onder de huidige omstandigheden; de beperkte bestanden dichtbij de kust; weinige koelfaciliteiten en infrastructurele voorzieningen voor verwerking en verscheping; seizoensgebonden schommelingen van de visvoorraad; geen rechtstreekse luch
tvaartverbindingen, hoge overheadkosten t
en opzichte van het betrekkelijk l ...[+++]age productiepeil; onvoldoende wateraanvoer, kosten en problemen van controle op naleving van visserijvoorschriften en vergunningen.
Dabei handelt es sich unter anderem um die mangelnde Wettbewerbsfähigkeit der Angelfischerei unter den gegenwärtigen Bedingungen, die beschränkten Ressourcen in Küstennähe, die kaum vorhandenen Infrastrukturen für Lagerung, Verarbeitung und Verschiffung, saisonale Schwankungen bei der Verfügbarkeit von Fisch, fehlende direkte Flugverbindungen, hohe Verwaltungskosten bei geringem Produktionsniveau, unzureichende Wasserversorgung sowie die Kosten und Schwierigkeiten der Durchsetzung der Fischerei- und Lizenzvorschriften.