6. verzoekt de lidstaten alle mogelijkheden van de Europese instellingen te benutten; verzoekt nogmaals de VV/HV, de Raad en de Commissie om te dien einde duidelijkheid te scheppen omtrent de relevante middelen en procedures waarover de Unie beschikt; vraagt om voorstellen voor praktische voorzieningen en richtsnoeren met het oog op een doeltreffende collectieve respons ingeval een lidstaat de clausule inzake wederzijdse verdediging inroept;
6. fordert die Mitgliedstaaten auf, das Potenzial der EU-Institutionen in vollem Umfang zu nutzen; fordert die VP/HR, den Rat und die Kommission erneut auf, in diesem Zusammenhang klarzustellen, welche EU-Instrumente und ‑Verfahren dazu gehören; fordert, dass praktische Maßnahmen und Leitlinien vorgeschlagen werden, damit in dem Fall, dass ein Mitgliedstaat die Beistandsklausel in Anspruch nimmt, eine gemeinsame, wirksame Lösung sichergestellt ist;