Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke kansen
Gelijke kansen voor mannen en vrouwen
Gelijke kansen voor vrouwen en mannen
Gelijke rechten
Ongelijke behandeling
Positieve discriminatie
Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen
Stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel
Stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld
Toelating op voet van gelijkheid

Vertaling van "omtrent gelijke kansen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen en vrouwen | Raadgevend Comité voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen

Beratender Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern | Beratender Ausschuss für die Chancengleichheit von Männern und Frauen


gelijke kansen voor mannen en vrouwen | gelijke kansen voor vrouwen en mannen

Chancengleichheit von/zwischen Männern und Frauen


stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld

Lenkungsausschuß für Chancengleichheit in Fernsehen und Rundfunk


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

Gleichbehandlung [ Chancengleichheit | Gleichheitsgrundsatz | Grundsatz der Nichtdiskriminierung | positive Diskriminierung | ungleiche Behandlung ]


Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Rat für Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen


Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen

Vizepremierminister, Minister der Beschäftigung und Minister der Chancengleichheit


Minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen

Minister des Öffentlichen Dienstes, der Sozialen Eingliederung, der Politik der Großstädte und der Chancengleichheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(19 bis) De lidstaten dienen te waarborgen dat de bevoegde instanties, de sociale partners en representatieve organisaties van immigranten scholing en voorlichting krijgen omtrent gelijke kansen, non-discriminatie, gendervraagstukken en meervoudige discriminatie, zodat zij hen de instrumenten en kwalificaties kunnen verschaffen die noodzakelijk zijn om genderspecifieke problemen te kunnen onderkennen en het hoofd te bieden.

(19a) Die Mitgliedstaaten müssen gewährleisten, dass die zuständigen Behörden, die Sozialpartner und die repräsentativen Verbände der Migranten Schulungen und Informationen über Chancengleichheit, Nichtdiskriminierung, geschlechtsspezifische Fragen und Mehrfachdiskriminierung erhalten, damit sie über die erforderlichen Instrumente und Qualifikationen verfügen, um die geschlechts- und rassenspezifischen Probleme festzustellen und anzugehen.


N. overwegende dat gendergelijkheid ook mannen aanbelangt en dat bewustzijn omtrent gelijke kansen bevorderd wordt als zowel mannelijke als vrouwelijke onderhandelaars gendertraining en -opleiding krijgen,

N. in der Erwägung, dass die Gleichstellung von Männern und Frauen auch Männer betrifft und das Bewusstsein für das Thema Chancengleichheit geschärft wird, wenn sowohl männliche wie weibliche Verhandlungsführer Gendertraining und eine entsprechende Fortbildung erhalten,


N. overwegende dat gendergelijkheid ook mannen aanbelangt en dat bewustzijn omtrent gelijke kansen bevorderd wordt wanneer zowel mannelijke en vrouwelijke onderhandelaars gendertraining en -opleiding genieten,

N. in der Erwägung, dass die Gleichstellung von Männern und Frauen auch Männer betrifft und das Bewusstsein für das Thema Chancengleichheit geschärft wird, wenn gleich viele männliche wie weibliche Verhandlungsführer Gendertraining und Fortbildung erhalten,


6. VERZOEKT het Werkgelegenheidscomité zijn werk voort te zetten met betrekking tot de opneming van indicatoren omtrent gelijke kansen voor mannen en vrouwen, met name rekening houdend met de onderhavige indicatoren betreffende de loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen, en derhalve op gezette tijden voor een follow-up te zorgen;

FORDERT den Beschäftigungsausschuss AUF, seine Arbeiten zur Einbeziehung der Indikatoren für den Bereich Chancengleichheit, insbesondere unter Berücksichtigung der Indikatoren zum Lohngefälle zwischen Männern und Frauen, fortzusetzen und somit eine regelmäßige Prüfung dieser Frage zu gewährleisten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8) In het kader van het Proces van Luxemburg werkt het Werkgelegenheidscomité indicatoren uit omtrent gelijke kansen en loonongelijkheid. Met die indicatoren zal rekening worden gehouden in het werkgelegenheidsproces.

Im Rahmen des Luxemburg-Prozesses arbeitet der Beschäftigungsausschuss Indikatoren für den Bereich Chancengleichheit, einschließlich über das Lohngefälle, aus; den vorliegenden Indikatoren wird im Zusammenhang mit dem Beschäftigungsprozess Rechnung getragen.


– gezien de Universele Verklaring van de rechten van de mens van 1948, de VN-Verklaring van 1971 omtrent de rechten van personen met een verstandelijke handicap, de VN-Verklaring van 1975 omtrent de rechten van gehandicapten, de "Standaardregels van de VN inzake gelijke kansen voor personen met een handicap" uit 1993, en alle overige mensenrechteninstrumenten,

– unter Hinweis auf die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte aus dem Jahre 1948, auf die Erklärung der Vereinten Nationen über die Rechte geistig Behinderter aus dem Jahre 1971, auf die Erklärung der Vereinten Nationen über die Rechte von Behinderten aus dem Jahre 1975, auf die UN-Rahmenbestimmungen für die Herstellung der Chancengleichheit für Behinderte von 1993 und alle anderen Menschenrechtsinstrumente,


9. is van mening dat het inkomensverschil tussen mannen en vrouwen een kernprioriteit is voor aanpassingen in reactie op de conclusies van de Europese Raad van Stockholm en is verheugd over het voorstel van het Raadgevend comité gelijke kansen voor mannen en vrouwen om in de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2002 doelen met tijdschema op te nemen om het inkomensverschil tussen mannen en vrouwen te verminderen; roept de Commissie op om in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie en de werkgelegenheidsrichtsnoeren verder te blijven ijveren voor specifieke maatregelen die de loonkloof bestrijden en hierbij o ...[+++]

9. ist der Ansicht, dass der geschlechtsbezogene Unterschied beim Entgelt eine Priorität mit Schlüsselbedeutung für die Anpassung als Reaktion auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Stockholm darstellt, und begrüßt den Vorschlag des Beratenden Ausschusses für Chancengleichheit, die Festlegung von Zielen mit Zeitplänen zur Verringerung des geschlechtsbezogenen Unterschieds beim Entgelt in die Beschäftigungsleitlinien für 2002 aufzunehmen; fordert die Kommission auf, im Rahmen der EU-Beschäftigungsstrategie und in Verbindung mit den Beschäftigungsleitlinien nach wie vor für spezifische Maßnahmen zu plädieren, die das Lohnge ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omtrent gelijke kansen' ->

Date index: 2022-03-22
w