Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omvang betreft en krijgt met steeds sterkere » (Néerlandais → Allemand) :

Het internationale hoger onderwijs ondergaat grote veranderingen wat vorm en omvang betreft en krijgt met steeds sterkere concurrentie te maken uit landen als China en India.

Die internationale Hochschullandschaft unterliegt derzeit einschneidenden Veränderungen, hinsichtlich Form und Größe, mit verstärkter Konkurrenz aus Ländern wie China und Indien.


Bovendien brengt de snelle ontwikkeling van informatie- en communicatie technologieën steeds sterker het gevaar met zich mee dat er tussen regio's grote ongelijkheden ontstaan wat betreft de toegang tot de informatie- en kennismaatschappij.

Darüber hinaus birgt die schnelle Entwicklung der Informations- und Kommunikationstechnologien die Gefahr eines ungleichen Zugangs der Regionen zur Informationsgesellschaft und zu Wissen.


Wat de omvang van de bijstand betreft, is het nog steeds mogelijk de tussentijdse doelstelling van 0,56% in 2010 te bereiken, om vervolgens het MDG-streefcijfer van 0,7% van het BNI tegen 2015 te verwezenlijken.

Was die Höhe der Entwicklungshilfe anbelangt, ist es immer noch möglich, dass für 2010 anvisierte Zwischenziel von 0,56% des Brutto-Inlandeinkommens und das Millennium-Ziel von 0,7% bis 2015 zu erreichen.


Deze kwestie krijgt steeds meer politieke aandacht in China, maar de omvang van het probleem blijft aanzienlijk.

Auch wenn diesem Problem in China immer mehr politische Aufmerksamkeit gewidmet wird, ist die Herausforderung noch immens.


Door de recente bilaterale overeenkomsten met Colombia, Peru en Midden-Amerika (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en Panama) krijgt export uit deze landen een nog gunstigere voorkeursbehandeling (een recht van 75 EUR per ton tegen 2020, na een reeks van steeds sterkere verlagingen).

Die jüngsten bilateralen Abkommen, die mit Kolumbien und Peru sowie mit Mittelamerika (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua und Panama) geschlossen wurden, räumen den Exporten aus diesen Ländern eine noch bessere Präferenzbehandlung ein (bis 2020 soll der Zollsatz 75 Euro/t betragen, wobei die Senkungen progressiv gestaffelt sein werden).


Anna Terrón i Cusi (ES/PSE), staatssecretaris voor Europese aangelegenheden van de Catalaanse regering, stelt in haar advies over het Programma van Stockholm "met tevredenheid vast dat de burgers steeds centraler komen te staan naarmate de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht gestalte krijgt", maar verzoekt de Europese Commissie niettemin erop toe te zien "dat de lidstaten w ...[+++]

Anna Terrón i Cusí , Europabeauftragte der Regionalregierung Kataloniens (ES/SPE) , zeigt sich erfreut über die Fortschritte beim Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, die den Bürger in den Mittelpunkt dieses Vorhabens stellen, wobei die Berichterstatterin in ihrem Stellungnahmeentwurf zum Stockholm-Programm die Europäische Kommission dazu aufruft sicherzustellen, "dass die Asylvorschriften und -verfahren in den einzelnen Mitgliedstaaten mit den Fortschritten für ein Gemeinsames europäisches Asylsystem, das s ...[+++]


José Albino Silva Peneda (PPE-DE ), schriftelijk . - (PT) Naarmate Europa ouder wordt en de economie een steeds sterker wereldomspannend karakter krijgt, moet er meer belang worden gehecht aan het sociale beleid en moet de regionale en sociale cohesie in Europa worden versterkt.

José Albino Silva Peneda (PPE-DE ), schriftlich (PT) Da Europa älter und die Wirtschaft immer globaler wird, ist es zunehmend notwendig geworden, der Sozialpolitik spezielle Bedeutung beizumessen, um den regionalen und sozialen Zusammenhalt in Europa zu stärken.


José Albino Silva Peneda (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Naarmate Europa ouder wordt en de economie een steeds sterker wereldomspannend karakter krijgt, moet er meer belang worden gehecht aan het sociale beleid en moet de regionale en sociale cohesie in Europa worden versterkt.

José Albino Silva Peneda (PPE-DE), schriftlich (PT) Da Europa älter und die Wirtschaft immer globaler wird, ist es zunehmend notwendig geworden, der Sozialpolitik spezielle Bedeutung beizumessen, um den regionalen und sozialen Zusammenhalt in Europa zu stärken.


een beschrijving van de overstromingen die zich in het verleden hebben voorgedaan en die significante negatieve effecten hebben gehad wat betreft de gezondheid van de mens, het milieu, het cultureel erfgoed en de economische bedrijvigheid en ten aanzien waarvan nog steeds de kans bestaat dat zich in de toekomst soortgelijke overstromingen voordoen, inclusief de omvang van de ov ...[+++]

eine Beschreibung vergangener Hochwasser, die signifikante nachteilige Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit, die Umwelt, das Kulturerbe und wirtschaftliche Tätigkeiten hatten und bei denen die Wahrscheinlichkeit der Wiederkehr in ähnlicher Form weiterhin gegeben ist, einschließlich ihrer Ausdehnung und der Abflusswege sowie einer Bewertung ihrer nachteiligen Auswirkungen.


Steeds weer blijkt dat de ontwikkeling van het vermogen het moeilijkst te beheersen valt (wedloop naar een steeds hoger vermogen). De verschillen aan het einde van elk jaar tussen de doelstellingen van de programma's en de omvang van de vissersvloot waren als volgt : Per 31.12.1991 Per 31.12.1992 Per 31.12.1993 Tonnenmaat(*) - 1,9 % - 2,8 % - 6,9 % Vermogen 0,7 % 2,7 % 0,9 % (*) Exclusief Nederland Wat de verwezenlijking van de doels ...[+++]

Die jährlich ermittelten Unterschiede zwischen den Zielen der Programme und der tatsächlichen Flottenlage ergeben folgendes Bild: Zum 31.12.91 Zum 31.12.92 Zum 31.12.93 Tonnage* -1,9 % -2,8 % -6,9 % Leistung 0,7 % 2,7 % 0,9 % * Ohne die Niederlande Daraus läßt sich ersehen, daß 1993 hervorragende Ergebnisse erzielt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvang betreft en krijgt met steeds sterkere' ->

Date index: 2024-06-30
w