Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling
Inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Milieu-inspanningen coördineren

Vertaling van "omvangrijke inspanningen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 | Entscheidung zur Lastenverteilung | Lastenteilungsentscheidung


inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling

Anstrengungen auf die Geschäftsentwicklung ausrichten


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


milieu-inspanningen coördineren

Umweltschutzbemühungen koordinieren


inspanningen tot vermindering van de spanning en tot bevordering van de ontwapening

Bemuehungen zur Verminderung von Spannungen und zur Foerderung der Abruestung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle spelers, met name de Kosovaarse autoriteiten, moeten omvangrijke inspanningen leveren om de rechtsstaat te consolideren.

Alle Beteiligten, insbesondere die kosovarischen Behörden, müssen große Anstrengungen unternehmen, um die Rechts­staatlichkeit zu festigen.


Het duurzame gebruik van natuurlijke hulpbronnen is een van de prioriteiten. Dit betekent dat we de doelstellingen van de vorige EU-voorzitterschappen van Spanje en België verder moeten nastreven en dat we oog hebben voor de omvangrijke inspanningen die de Commissie op dit vlak heeft geleverd.

Eine der Prioritäten fordert die nachhaltige Ressourcennutzung, was eine Fortsetzung der Ziele der vorausgehenden spanischen und belgischen Ratsvorsitze darstellt, und die intensiven Anstrengungen der Kommission auf diesem Gebiet widerspiegelt.


Ook worden de inspanningen beschreven om een uitvoerig actieplan op het gebied van de belastingadministratie ten uitvoer te leggen waarbij gebruik wordt gemaakt van omvangrijke steun van de lidstaten, het IMF en de diensten van de Commissie.

Beschrieben werden auch die Anstrengungen zur Umsetzung eines umfassenden Aktionsplans zur Modernisierung der Steuerverwaltung, wobei die Mitgliedstaaten, der IWF und Kommissionsdienststellen maßgebliche Unterstützung leisten.


We willen oproepen tot omvangrijke inspanningen om meer bekendheid aan deze bepalingen te geven, doeltreffende omzetting in de EU te steunen en overleg te plegen over kwesties in verband met de materiële aspecten van MVO en over andere manieren om deze bepalingen in de toekomst meer inhoud te geven.

Wir sollten wesentliche Anstrengungen fordern, um das Bewusstsein für diese Bestimmungen zu wecken, eine wirksame Umsetzung in der gesamten EU zu fördern und Konsultationen zu konkreten Themen und andere Wege zur Stärkung dieser Bestimmung in der Zukunft unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moeten wij binnen het proces van Barcelona strategieën uitwerken voor omvangrijke inspanningen voor democratisering.

Aus diesem Grunde müssen wir im Rahmen des Barcelona-Prozesses Strategien für einen umfassenden Demokratisierungsschub entwickeln.


Omvangrijke inspanningen zijn vereist op de gebieden overheidsschuld en overheidstekort (alle landen moeten de naleving van de ESR 95-registratieregels verbeteren), jaarlijkse nationale rekeningen (met name door Polen, Cyprus en Malta), het geharmoniseerde indexcijfer van consumptie-prijzen (met name door Slowakije), de betalingsbalans en de internationale investeringspositie (met name door Hongarije, Cyprus, Estland, Polen, Slovenië en Malta) en de statistiek van de buitenlandse handel (met name door Cyprus).

In den folgenden Bereichen sind erhebliche Anstrengungen erforderlich: Staatsverschuldung und -defizit (alle Länder müssen sich stärker um die Einhaltung der ESVG-95-Buchungsregeln bemühen), jährliche volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen (vor allem Polen, Zypern und Malta), harmonisierter Verbraucherpreisindex (vor allem Slowakei), Zahlungsbilanz und Auslandsvermögensstatus (vor allem Ungarn, Zypern, Estland, Polen, Slowenien und Malta), und Außenhandelsstatistik (vor allem Zypern).


5. IS INGENOMEN MET de tot nu toe gemaakte vorderingen bij de ontwikkeling van de strategische aanpak, met name DANKZIJ de voorzitter van de SAICM, het secretariaat van de SAICM en alle donoren wier steun de inclusieve aanpak mogelijk heeft gemaakt en ERKENT de inspanningen van alle deelnemers en de bijzondere rol die de omvangrijke werkzaamheden van de regionale groepen tussen de vergaderingen in hebben gespeeld;

5. BEGRÜSST die bisher erzielten Fortschritte bei der Ausarbeitung des Strategischen Konzepts, DANKT insbesondere dem Vorsitzenden des SAICM, dem Sekretariat des SAICM und den Gebern, deren Unterstützung den integrativen Ansatz möglich gemacht hat, und WÜRDIGT die Bemühungen aller Teilnehmer sowie die besondere Bedeutung der inhaltlichen Arbeit, die die Regionalgruppen zwischen den Tagungen geleistet haben;


Omvangrijke inspanningen op dit terrein zijn bij het Europese onderzoek noodzakelijk teneinde de mondiale emissies terug te dringen en de doelstellingen van Kyoto te kunnen verwezenlijken.

Um die weltweiten Emissionen einzudämmen und die in Kyoto gesetzten Ziele zu erreichen, bedarf es vermehrter Anstrengungen in diesem Bereich der EU-Forschung.


De omvangrijke inspanningen om het probleem op te lossen hebben nog geen bevredigend resultaat opgeleverd, maar de besprekingen worden voortgezet.

Diese intensiven Bemühungen um eine Lösung für diese Frage haben bisher noch kein zufriedenstellendes Ergebnis erbracht, doch laufen die Gespräche weiter.


Voor die terreinen waarop aanzienlijke aanpassingen moeten worden aangebracht en die om grote inspanningen vragen, inclusief omvangrijke financiële uitgaven (milieu, energie, infrastructuur) kunnen de overgangsregelingen over een welomlijnde periode worden gespreid, mits de kandidaatlanden kunnen aantonen dat zij met de aanpassing bezig zijn en dat zij zich hebben verplicht tot gedetailleerde en realistische aanpassingsplannen, inclusief de nodige investeringen.

In Bereichen, in denen erhebliche Anpassungen und substantielle Anstrengungen mit erheblichem finanziellem Aufwand erforderlich sind (z.B. Umwelt, Energie, Infrastruktur), könnten über einen bestimmten Zeitraum sich erstreckende Übergangsregelungen vereinbart werden, sofern die Bewerberländer nachweisen können, daß der Angleichungsprozeß im Gang ist, und sie sich an detaillierte und realistische Angleichungspläne halten, die auch die erforderlichen Investitionen berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvangrijke inspanningen' ->

Date index: 2023-06-04
w