Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kwijtschelding van het onvervulde gedeelte der straf
Omvatten
Onvervulde aanspraak

Traduction de «omvatten van onvervulde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




kwijtschelding van het onvervulde gedeelte der straf

Teilerlaß


diensten omvatten met name werkzaamheden:a) van industriële aard,b) van commerciële aard,c) van het ambacht,d) van de vrije beroepen

als Dienstleistungen gelten insbesondere:a)gewerbliche Tätigkeiten,b)kaufmännische Tätigkeiten,c)handwerkliche Tätigkeiten,d)freiberufliche Tätigkeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(9 bis) De criteria die ten grondslag liggen aan besluiten welke de prijzen van geneesmiddelen rechtstreeks of onrechtstreeks regelen, alsmede maatregelen die bepalen in hoeverre geneesmiddelen vergoed worden door openbare stelsels van gezondheidszorg, moeten ook de evaluatie omvatten van onvervulde medische behoeften, van de klinische en maatschappelijke voordelen en van het innoverende karakter, zoals wordt gesteld in het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van 12 juli 2012 over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de transparantie van maatregelen ter regeling van de prijsst ...[+++]

(9a) Die Kriterien, die den Entscheidungen zur direkten oder indirekten Regulierung der Arzneimittelpreise zugrunde liegen und alle Maßnahmen zur Festlegung ihrer Erstattung durch die staatlichen Krankenversicherungssysteme beinhalten gemäß der Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses vom 12. Juli 2012 zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Humanarzneimitteln und ihrer Aufnahme in die staatlichen Krankenversicherungssysteme die Messung der medizinischen Versorgungslücken, des klinischen Nutzens, ...[+++]


(9 bis) De criteria die ten grondslag liggen aan besluiten welke de prijzen van geneesmiddelen rechtstreeks of onrechtstreeks regelen, alsmede maatregelen die bepalen in hoeverre geneesmiddelen vergoed worden door openbare stelsels van gezondheidszorg, moeten ook de evaluatie omvatten van onvervulde medische behoeften, van de klinische en maatschappelijke voordelen en van het innoverende karakter, zoals wordt gesteld in het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van 12 juli 2012 over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de transparantie van maatregelen ter regeling van de prijsst ...[+++]

(9a) Die Kriterien, die den Entscheidungen zur direkten oder indirekten Regulierung der Arzneimittelpreise zugrunde liegen und alle Maßnahmen zur Festlegung ihrer Erstattung durch die staatlichen Krankenversicherungssysteme beinhalten gemäß der Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses vom 12. Juli 2012 zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Humanarzneimitteln und ihrer Aufnahme in die staatlichen Krankenversicherungssysteme die Messung der medizinischen Versorgungslücken, des klinischen Nutzens, ...[+++]


Onvervulde aanspraken m.b.t. het loon omvatten alle expliciet door de lidstaten erkende vormen van bezoldiging (conform het nationale arbeidsrecht en/of collectieve arbeidsovereenkomsten), zoals basissalaris, toeslagen voor overwerk, ploegendienst en gevaarlijk werk, vrije dagen, eindejaarsuitkeringen, vakantiegeld en kersttoelagen over het laatste halfjaar.

Die Ansprüche auf nicht gezahltes Arbeitsentgelt umfassen alle von den Mitgliedstaaten vorgesehenen Vergütungskomponenten (entsprechend den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und/oder den einzelstaatlichen Tarifverträgen) d.h. den Grundlohn beziehungsweise das Grundgehalt und die Zulagen für Überstunden, Schichtarbeit, gefährliche Arbeit, das Urlaubsgeld, die Jahresabschlusszuwendung usw. für das letzte Halbjahr.


Onvervulde aanspraken m.b.t. het loon omvatten alle expliciet door de lidstaten erkende vormen van bezoldiging (conform het nationale arbeidsrecht en/of collectieve arbeidsovereenkomsten): basissalaris, toeslagen voor overwerk, ploegendienst en gevaarlijk werk, vrije dagen, eindejaarsuitkeringen, vakantiegeld en kersttoelagen over het laatste halfjaar.

Die Ansprüche auf nicht gezahltes Arbeitsentgelt umfassen (entsprechend den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und/oder den einzelstaatlichen Tarifverträgen) den Grundlohn bzw. das Grundgehalt und die Zulagen für Überstunden, Schichtarbeit, gefährliche Arbeit, das Urlaubsgeld, die Jahresabschlusszuwendung usw. für das letzte Halbjahr.




D'autres ont cherché : omvatten     onvervulde aanspraak     omvatten van onvervulde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvatten van onvervulde' ->

Date index: 2020-12-19
w