10. onderstreept dat regelgevingsinitiatieven tenminste op EU-niveau coördinering behoeven en dat zij met het oog op de kapitaalkosten anticyclisch moeten zijn; stelt vast dat omvattende, juridisch bindende regelingen voor de liquidatie van financiële instellingen in grensoverschrijdende situaties nodig zijn, zowel binnen de EU als, waar mogelijk, met derde landen;
10. hebt hervor, dass Regulierungsmaßnahmen zumindest auf EU-Ebene koordiniert werden müssen und im Hinblick auf die Kapitalkosten antizyklisch sein müssen; stellt fest, dass umfassende und rechtsverbindliche Vorkehrungen für die Liquidation von Finanzinstituten in grenzübergreifenden Situationen getroffen werden müssen, und dies sowohl auf EU-Ebene als auch, wenn möglich, gemeinsam mit Drittländern;