Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omvattend programma van politieke hervormingen heeft voorgelegd " (Nederlands → Duits) :

D. overwegende dat de Commissie tot de conclusie komt dat 2008 gekenmerkt werd door grote politieke spanningen en dat de Turkse regering ondanks haar krachtige mandaat geen consistent en omvattend programma van politieke hervormingen heeft voorgelegd,

D. in der Erwägung, dass die Kommission zu dem Schluss gekommen ist, dass das Jahr 2008 durch starke politische Spannungen gekennzeichnet war und dass die türkische Regierung trotz ihres starken Mandats kein kohärentes und umfassendes Programm für politische Reformen vorgelegt hat,


D. overwegende dat de Commissie tot de conclusie komt dat 2008 gekenmerkt werd door grote politieke spanningen en dat de Turkse regering ondanks haar krachtige mandaat geen consistent en omvattend programma van politieke hervormingen heeft voorgelegd,

D. in der Erwägung, dass die Kommission zu dem Schluss gekommen ist, dass das Jahr 2008 durch starke politische Spannungen gekennzeichnet war und dass die türkische Regierung trotz ihres starken Mandats kein kohärentes und umfassendes Programm für politische Reformen vorgelegt hat,


D. overwegende dat de Commissie tot de conclusie komt dat 2008 gekenmerkt werd door grote politieke spanningen en dat de Turkse regering ondanks haar krachtige mandaat geen consistent en omvattend programma van politieke hervormingen heeft voorgelegd,

D. in der Erwägung, dass die Kommission zu dem Schluss gekommen ist, dass das Jahr 2008 durch starke politische Spannungen gekennzeichnet war und dass die türkische Regierung trotz ihres starken Mandats kein kohärentes und umfassendes Programm für politische Reformen vorgelegt hat,


Deze actieplannen bevatten een werkagenda die betrekking heeft op politieke en economische hervormingen, betere aansluiting van de wetgeving op die van de EU, deelname aan bepaalde EU-programma's en de ontwikkeling of versterking van samenwerking en dialoog.

In den Aktionsplänen wird ein Arbeitsprogramm für folgende Bereiche festgeschrieben: politische und wirtschaftliche Reformen, Annäherung der Rechtsvorschriften an den EU-Besitzstand, Beteiligung an bestimmten EU-Programmen sowie Entwicklung oder Festigung der Zusammenarbeit und des Dialogs.


Gezien het opmerkelijke programma van politieke hervormingen dat Birma/Myanmar heeft uitgevoerd, heeft de Raad de beperkende maatregelen van de EU tegen Birma gewijzigd.

In Anbetracht des bemerkenswerten politischen Reformprogramms in Birma/Myanmar änderte der Rat die restriktiven Maßnahmen der EU gegen Birma.


De Turkse regering heeft geen samenhangend en begrijpelijk programma van politieke hervormingen voorgesteld.

Die türkische Regierung hat kein schlüssiges und umfassendes politisches Reformprogramm vorgelegt.


D. overwegende dat het Europees Parlement in zijn genoemde resoluties van 15 december 2004 en 28 september 2005 heeft benadrukt dat het openen van toetredingsonderhandelingen aanbeveling verdient zolang er overeenstemming over bestaat dat in de eerste fase van de onderhandelingen prioriteit wordt verleend aan de volledige naleving van de politieke criteria, dat voorafgaande aan iedere onderhandelingsronde op ministerieel niveau een evaluatie van de omzetting van de politieke criteria – niet alleen in theorie, maar ook in de praktijk ...[+++]

D. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament in seinen Entschließungen vom 15. Dezember 2004 und vom 28. September 2005 beschlossen hat, dass die Einleitung von Beitrittsverhandlungen zu empfehlen ist, solange als vereinbart gilt, dass in der ersten Phase der Verhandlungen der uneingeschränkten Verwirklichung der politischen Kriterien Vorrang eingeräumt wird, dass jeder Verhandlungsrunde auf Ministerebene eine Bewertung der politischen Kriterien nicht nur in der Theorie, sondern auch in der Praxis vorangehen muss, wodurch auf die türkischen Behörden ein steter und effektiver Druck ausgeübt wird, das Tempo der no ...[+++]


De Raad heeft met belangstelling kennis genomen van het door de Russische autoriteiten gepresenteerde programma voor politieke en economische hervormingen en heeft de wens geuit dat de toezeggingen die het bevat, volledig worden nagekomen.

Er hat mit Interesse von dem Programm der russischen Regierung für politische und wirtschaftliche Reformen Kenntnis genommen und den Wunsch geäußert, daß die darin enthaltenen Zusagen ohne Einschränkungen umgesetzt werden.


De Raad heeft de Commissie verzocht, de voorbereiding van het indicatieve TACIS-programma voor Rusland voor de jaren 2000-2003 weer op te vatten en een voorstel voor te bereiden voor een TACIS-actieprogramma voor 2000 dat betrekking heeft op de eerder genoemde doelstellingen betreffende steun aan het proces van de politieke, economis ...[+++]

Der Rat hat die Kommission ersucht, die Ausarbeitung des TACIS-Richtprogramms für Rußland für den Zeitraum 2000-2003 wieder aufzunehmen und einen Vorschlag für ein TACIS-Aktionsprogramm zu erarbeiten, das auf das Jahr 2000 und die vorgenannten Ziele der Unterstützung des Prozesses der politischen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Reformen abstellt.


Vanaf 1933 heeft de Commissie, met name op grond van de resultaten van het overleg van de Lid-Staten in het kader van de politieke samenwerking en in de geest van de resoluties van het Europees Parlement, een programma voor humanitaire hulp uitgestippeld en enkele gerichte acties opgezet om op de bijzondere aspecten van de situatie waarin Cuba verkeert in te spelen en om bepaalde hervormingen ...[+++]

Seit 1993 hat die Kommission ein Programm der humanitären Hilfe und eine Reihe von punktuellen Aktionen auf den Weg gebracht, die der besonderen Situation Kubas Rechnung tragen und der Unterstützung bestimmter Reformen dienen.


w