Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omwisselen » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel 11 bis van Richtlijn 2003/87/EG voorziet in het gebruik van CER's en ERU's uit projectactiviteiten vóór de inwerkingtreding van een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering door toe te staan dat exploitanten dergelijke eenheden omwisselen voor emissierechten.

Gemäß Artikel 11a der Richtlinie 2003/87/EG sieht die Nutzung von CER und von ERU aus Projektmaßnahmen vor Inkrafttreten eines internationalen Abkommens über den Klimawandel vor, indem die Betreiber die Möglichkeit erhalten, solche Einheiten gegen Zertifikate zu tauschen.


Lidstaten die een bestuurderskaart verlengen of omwisselen van een bestuurder die houder is van een in een andere lidstaat afgegeven rijbewijs, brengen die lidstaat daarvan onmiddellijk op de hoogte via de ICDL-functie.

Mitgliedstaaten, die einem Fahrer, dessen Fahrerlaubnis in einem anderen Mitgliedstaat ausgestellt wurde, eine Fahrerkarte erneuern oder austauschen, unterrichten den ausstellenden Mitgliedstaat unverzüglich über die „Issued Card Driving Licence“-Funktion von der Erneuerung oder dem Austausch dieser Fahrerkarte.


3.3. Lidstaten die een bestuurderskaart verlengen of omwisselen van een bestuurder die houder is van een in een andere lidstaat afgegeven rijbewijs, brengen die lidstaat daarvan onmiddellijk op de hoogte via de ICDL-functie.

3.3. Mitgliedstaaten, die einem Fahrer, dessen Fahrerlaubnis in einem anderen Mitgliedstaat ausgestellt wurde, eine Fahrerkarte erneuern oder austauschen, unterrichten den ausstellenden Mitgliedstaat unverzüglich über die „Issued Card Driving Licence“-Funktion von der Erneuerung oder dem Austausch dieser Fahrerkarte.


A. overwegende dat uit mededelingen van de consumentenbond (Associazione di difesa dei consumatori, ADICO) blijkt dat door een besluit van de regering-Monti van 6 december 2011, meer bepaald met betrekking tot artikel 26 van wet 121 waardoor de wet van 2002 wordt gewijzigd, is bepaald dat de bankbriefjes en munten in lire die nog in omloop zijn, met onmiddellijke ingang ten voordele van de schatkist verjaren en dat de overeenstemmende tegenwaarde aan de staatsbalans wordt geschonken om aan het fonds voor de afschrijving van staatstitels te worden toegekend; overwegende dat de deadline voor personen die lire in euro moeten omwisselen, op deze manier wer ...[+++]

A. in der Erwägung, dass nach den Angaben der italienischen Verbraucherschutzorganisation ADICO die Regierung Monti am 6. Dezember 2011 gemäß Artikel 26 der Gesetzesverordnung Nr. 121 zur Aufhebung des Gesetzes aus dem Jahr 2002 verfügt hat, dass alle zu dem Zeitpunkt noch in Umlauf befindlichen Banknoten und Münzen der Italienischen Lira mit sofortiger Wirkung der Staatskasse gutgeschrieben werden und ihr Gegenwert dem Staatshaushalt zugeführt wird, und zwar dem Fonds für die Tilgung von Staatsanleihen; in der Erwägung, dass somit die Frist für den Umtausch von Italienischen Lira in Euro verkürzt wurde, ohne dass dies in angemessener ...[+++]


Teneinde dit potentieel te benutten dient het vrije verkeer van en de handel in voertuigen gepaard gaan met maatregelen die frauduleus gebruik van voertuigen en kentekenplaten voorkomen en het frauduleuze omwisselen van kentekenplaten tussen voertuigen helpen opsporen.

Um dieses Potenzial auszuschöpfen, sollte der freie Verkehr von und Handel mit Fahrzeugen mit Maßnahmen einhergehen, mit denen die betrügerische Verwendung von Fahrzeugen und Kennzeichen verhindert und der betrügerische Tausch von Kennzeichen zwischen Fahrzeugen aufgedeckt werden kann.


De klachten betreffen met name het omwisselen van kleine bedragen, aangezien de forfaitaire kosten zich hierbij in verhouding sterker doen gevoelen.

Besonders häufig betreffen die Beschwerden den Umtausch geringer Beträge, da sich pauschale Gebühren bei diesen im Verhältnis stärker bemerkbar machen.


De Commissie heeft een kartelonderzoek ingeleid om na te gaan of de banken en bankverenigingen bij het vaststellen van de vorm (forfaitair bedrag, percentage, enz.) of de hoogte van de provisie voor het omwisselen van valuta's in de eurozone afspraken hebben gemaakt.

Die Kommission hat eine Untersuchung eingeleitet, um zu ermitteln, ob sich Banken und Bankenvereinigungen bei der Festlegung der Gebührenform (Pauschalgebühr, Prozentsatz usw.) und der Gebührenhöhe für den Umtausch von Währungseinheiten des Euro-Gebietes abgesprochen haben.


(3 bis) De door de Commissie jegens kredietinstellingen in verscheidene landen van de eurozone aangespannen procedures wegens met het mededingingsrecht in strijd zijnde afspraken met betrekking tot het heffen van tarieven voor het omwisselen van bankbiljetten van de eurozone, hebben tot nu toe reeds veel succes gehad, aangezien vele banken hun tarieven voor wisseltransacties verlaagd of geheel afgeschaft hebben.

Die von der Europäischen Kommission gegen mehrere Kreditinstitute in verschiedenen Ländern der Euro-Zone eingeleiteten Kartellverfahren wegen wettbewerbswidriger Absprachen bei der Erhebung von Umtauschgebühren für Banknoten der Euro-Zone waren bisher nicht sehr erfolgreich, da viele Banken immer noch sehr hohe Gebühren für den Sortenumtausch verlangen.


26. vestigt de aandacht op het feit dat veel ingezetenen van de lidstaten die regelmatig op reis zijn in het buitenland, muntstukken in bezit hebben die ze niet in de munt van hun eigen land kunnen omwisselen; meent dus dat de banken aanbevelingen moeten krijgen om er zeker van te zijn dat de omwisseling van muntstukken van de twaalf lidstaten die overschakelen op de euro, op dezelfde voorwaarden kan gebeuren als de omwisseling van bankbiljetten;

26. weist darauf hin, dass viele Bürger der Mitgliedstaaten, die regelmäßig reisen, Münzen übrig behalten, die sie nicht in ihre Landeswährung umtauschen können; hält es deshalb für notwendig, den Banken zu empfehlen, Vorkehrungen dafür zu treffen, dass Münzen der am Euro beteiligten 12 Mitgliedstaaten zu den gleichen Bedingungen wie Banknoten umgetauscht werden können;


Deze kan na ontsleuteling het digitale geld bij de bank weer omwisselen in echt geld.

Dieser kann nach Entschlüsselung das digitale Geld bei der Bank wieder in reales Geld umtauschen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omwisselen' ->

Date index: 2023-06-30
w