Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over de naleving van het overheidsbeleid
Advies geven over de naleving van het regeringsbeleid
Adviseren over de naleving van het overheidsbeleid
Adviseren over de naleving van het regeringsbeleid
De naleving verzekeren
Fotovoltaïsche energie-omzetting
Fotovoltaïsche omzetting
Naleving van de beslissing
Naleving van de mededinging
Nationale uitvoeringsmaatregel
Niet-omzetting
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Ontoereikende omzetting
Overdracht van het communautaire recht
Thermo-ionische omzetting
Thermoionische omzetting

Traduction de «omzetting en naleving » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naleving van richtlijnen voor schadelijk afval controleren | naleving van voorschriften voor gevaarlijk afval controleren | naleving van richtlijnen voor gevaarlijk afval controleren | naleving van voorschriften voor schadelijk afval controleren

Einhaltung von Strahlenschutzvorschriften überprüfen


advies geven over de naleving van het regeringsbeleid | adviseren over de naleving van het overheidsbeleid | advies geven over de naleving van het overheidsbeleid | adviseren over de naleving van het regeringsbeleid

Beratung in Fragen der Konformität mit der Regierungspolitik leisten


de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie verzekeren | zorgen voor de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie | de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie garanderen | zorgen voor de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie

Konformität mit Offenlegungskriterien für Rechnungslegungsdaten sicherstellen








fotovoltaïsche energie-omzetting | fotovoltaïsche omzetting

photoelektrische Energieumwandlung | photoelektrische Umwandlung | photovoltaische Konversion | photovoltaische Stromerzeugung | photovoltaische Umwandlung


thermoionische omzetting | thermo-ionische omzetting

thermoionische Umwandlung


niet-omzetting | ontoereikende omzetting

fehlende Umsetzung | Nichtumsetzung | unzureichende Umsetzung


nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme [ Umsetzung des Gemeinschaftsrechts | Umsetzung europäischer Richtlinien | Umsetzung von EG-Richtlinien ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. dringt er bij de Commissie op aan haar inspanningen op te voeren inzake het toezicht op de omzetting – en naleving – van de EU-wetgeving door de lidstaten, met name in een context van een afgeslankte wetgevende agenda; pleit voor een betere en meer stelselmatige betrokkenheid van de nationale parlementen;

29. fordert die Kommission auf, angesichts der verringerten Gesetzgebungstätigkeit die Umsetzung und Durchsetzung des EU-Rechts in den Mitgliedstaaten stärker zu überwachen; fordert eine effektivere und systematischere Einbeziehung der nationalen Parlamente;


30. verzoekt de Commissie de lidstaten hulp te bieden bij essentiële problemen waarop zij stuiten met betrekking tot de internemarktwetgeving, waaronder het opvullen van lacunes bij de omzetting en naleving en het verkrijgen van snelle en efficiënte rechtsmiddelen;

30. fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten bei wichtigen Problemen zu unterstützen, die sie in Bezug auf die Rechtsvorschriften über den Binnenmarkt festgestellt haben, unter anderem etwa beim Abbau von Umsetzungs- und Konformitätsdefiziten und bei der Erlangung zügiger und wirksamer Rechtsbehelfe;


Voor financiële instrumenten: De belangrijkste risico’s die werden geïdentificeerd, hebben te maken met de geschiktheid (van de internationale financiële intermediairs) en de eindbegunstigden), de naleving van de contracten (omzetting van de vereisten van de Commissie in de contractuele documentatie), de naleving van de processen (niet-naleving van de processen zoals voorgeschreven door de Commissie) en de prestaties (niet bereiken van de vooraf gedefinieerde doelen/doelstellingen).

Bei Finanzierungsinstrumenten bestehen die größten Risiken im Zusammenhang mit der Förderfähigkeit (von internationalen Finanzmittlern (IFI) und Endempfängern), der Vertragstreue (mangelnde Übernahme der Anforderungen der Kommission in die Vertragsunterlagen), der Ordnungsmäßigkeit der Verfahren (Nichtbeachtung der von der Kommission vorgesehenen Verfahren) und der Leistungserfüllung (vorbestimmte Ziele werden nicht erreicht).


1. merkt op dat de richtlijn is aangenomen in reactie op de crisis die volgde op de ondergang van Enron; benadrukt dat de huidige financiële crisis het belang van kwalitatief hoogstaande boekhoudings- en auditpraktijken onderstreept; betreurt het dat slechts 12 lidstaten de richtlijn volledig hebben omgezet; verzoekt de Commissie te zorgen voor onverwijlde omzetting en naleving;

1. merkt an, dass die Richtlinie infolge der durch den Enron-Kollaps entstandenen Krise angenommen wurde; betont, dass durch die aktuelle Finanzkrise deutlich wird, wie wichtig Rechnungslegung und Abschlussprüfung von hoher Qualität sind; bedauert, dass lediglich zwölf Mitgliedstaaten die Richtlinie vollständig umgesetzt haben; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die sofortige Umsetzung und Durchsetzung der Richtlinie sicherzustellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. merkt op dat de richtlijn is aangenomen in reactie op de crisis na de ondergang van Enron; benadrukt dat de huidige financiële crisis het belang van kwalitatief hoogstaande boekhoudings- en auditpraktijken onderstreept; betreurt het dat slechts 12 lidstaten de richtlijn volledig hebben omgezet; verzoekt de Commissie te zorgen voor onverwijlde omzetting en naleving;

1. merkt an, dass die Richtlinie als Reaktion auf die durch den Enron-Kollaps entstandene Krise angenommen wurde; betont, dass durch die aktuelle Finanzkrise deutlich wird, wie wichtig Rechnungslegung und Abschlussprüfung von hoher Qualität sind; bedauert, dass lediglich zwölf Mitgliedstaaten die Richtlinie vollständig umgesetzt haben; fordert die Kommission nachdrücklich auf, für die sofortige Umsetzung und Durchsetzung der Richtlinie zu sorgen;


10. is bezorgd dat veel regeringen van de lidstaten er niet in slagen prioriteit te verlenen aan de volledige en spoedige omzetting en naleving van de wetgeving op het gebied van energie-efficiëntie, ondanks de retoriek over het aanpakken van de klimaatverandering en de beperking van de energie-invoer van de EU; stelt verder vast dat de doelstelling van 20% voor hernieuwbare energie via diversificatie zal bijdragen tot meer stabiliteit op de energiemarkten en de consument op lange termijn kostenvoordelen zal bieden:

10. ist besorgt darüber, dass es viele Mitgliedstaaten trotz ihrer Bekundungen zur Bekämpfung des Klimawandels und zur Senkung der Energieeinfuhren der EU versäumen, die uneingeschränkte, zügige Umsetzung der Energieeffizienzvorschriften und deren Einhaltung vorrangig durchzuführen; stellt ferner fest, dass das 20 %-Ziel für erneuerbaren Energieträger durch Diversifizierung zu einer größeren Stabilität auf den Energiemärkten beitragen wird und den Verbrauchern langfristig Kostenvorteile bringen wird;


Kernactie: Wetgeving tot verbetering en versterking van de omzetting, de toepassing en de naleving in de praktijk van de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers[55]. Deze wetgeving zal ook maatregelen omvatten om elk misbruik en elke omzeiling van de toepasselijke regels te voorkomen en te bestraffen, en tevens vergezeld gaan van wetgeving ter verduidelijking van de verhouding tussen, enerzijds, de uitoefening van de vrijheid van vestiging en de vrijheid van dienstverrichting, en, anderzijds, de sociale grondrechten.

Leitaktion: Erlass einer Rechtsvorschrift zur Verbesserung und Verstärkung der Umsetzung, Anwendung und praktischen Einhaltung der „Entsenderichtlinie”[55], die Maßnahmen zur Prävention und Sanktionierung von Missbrauch und Umgehung geltender Vorschriften enthält, sowie einer Rechtsvorschrift, mit der die Wahrnehmung der Niederlassungs- und Dienstleistungsfreiheit im Verhältnis zu den sozialen Rechten geklärt werden soll.


10 | Wetgeving tot verbetering en versterking van de omzetting, de toepassing en de naleving in de praktijk van de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers[68]. Deze wetgeving zal vergezeld gaan van wetgeving ter verduidelijking van de verhouding tussen, enerzijds, de uitoefening van de vrijheid van vestiging en de vrijheid van dienstverrichting, en, anderzijds, de sociale grondrechten | Sociale samenhang | 4e kwartaal 2011 |

10 | Erlass einer Rechtsvorschrift zur Verbesserung und Verstärkung der Umsetzung, Anwendung und praktischen Einhaltung der „Entsenderichtlinie”[68] sowie einer Rechtsvorschrift, mit der die Wahrnehmung der Niederlassungs- und Dienstleistungsfreiheit im Verhältnis zu den sozialen Rechten geklärt werden soll | Sozialer Zusammenhalt | 4. Quartal 2011 |


De bovengrens voor dwangsommen is 10 000 EUR per dag van niet-naleving, of in het geval van sancties opgelegd met betrekking tot de toezichthoudende taken van de ECB, 5 % van de gemiddelde dagelijkse omzet, per dag van niet-naleving.

Die Obergrenze für in regelmäßigen Abständen zu zahlende Strafgelder beträgt 10 000 EUR pro Tag der Übertretung oder, im Fall von Sanktionen, die in Bezug auf die Aufsichtsaufgaben der EZB verhängt werden, 5 % des durchschnittlichen Tagesumsatzes pro Tag der Übertretung.


Instellingen die een keuze moeten maken tussen het voldoen aan hun verplichtingen uit hoofde van nationale bepalingen tot omzetting van Richtlijn 97/5/EG en aan hun verplichtingen uit hoofde van nationale bepalingen tot omzetting van Richtlijn 91/308/EEG, zullen waarschijnlijk voorrang geven aan de naleving van de verplichtingen inzake het witwassen van geld.

Die Institute sehen sich gezwungen, ihre Verpflichtungen gemäß den nationalen Bestimmungen zur Umsetzung der Richtlinie 97/5/EG und zur Umsetzung von 91/308/EWG gleichermaßen zu erfuellen und räumen dann eher der Erfuellung der Verpflichtungen zur Bekämpfung der Geldwäsche Vorrang ein.


w