Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fotovoltaïsche energie-omzetting
Fotovoltaïsche omzetting
Horeca-inkomsten beheren
Horeca-omzet beheren
Inkomsten beheren
Nationale uitvoeringsmaatregel
Niet-omzetting
Omzet
Omzet beheren
Omzet van een bar beheren
Omzet van een hotel beheren
Omzetting
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Omzettingsachterstand
Omzettingstermijn
Ontoereikende omzetting
Overdracht van het communautaire recht
Termijn voor omzetting
Thermo-ionische omzetting
Thermoionische omzetting
Totale omzet
Zakencijfer

Traduction de «omzetting geschiedt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren

Einnahmen aus der Bewirtung verwalten | Gasteinnahmen verwalten | Bewirtungseinnahmen verwalten | Gästeeinnahmen verwalten


fotovoltaïsche energie-omzetting | fotovoltaïsche omzetting

photoelektrische Energieumwandlung | photoelektrische Umwandlung | photovoltaische Konversion | photovoltaische Stromerzeugung | photovoltaische Umwandlung


nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme [ Umsetzung des Gemeinschaftsrechts | Umsetzung europäischer Richtlinien | Umsetzung von EG-Richtlinien ]


thermoionische omzetting | thermo-ionische omzetting

thermoionische Umwandlung


niet-omzetting | ontoereikende omzetting

fehlende Umsetzung | Nichtumsetzung | unzureichende Umsetzung










omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]

Umsetzungsdefizit [ Frist für die Umsetzung | Umsetzungsfrist | verspätete Umsetzung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verstrekking van informatie aan natuurlijke personen over de verwerking van persoonsgegevens en de verwerking van dergelijke gegevens en enige andere verwerking van persoonsgegevens voor de bij de onderhavige richtlijn beoogde doeleinden geschiedt overeenkomstig Richtlijn 95/46/EG, de nationale regelgeving tot omzetting van Richtlijn 95/46/EG en Verordening (EG) nr. 45/2001.

Die Unterrichtung natürlicher Personen über die Verarbeitung personenbezogener Daten sowie die Verarbeitung solcher personenbezogener Daten und jede andere Verarbeitung personenbezogener Daten für die Zwecke dieser Richtlinie erfolgt gemäß der Richtlinie 95/46/EG, den nationalen Vorschriften zur Umsetzung der Richtlinie 95/46/EG, und gemäß der Verordnung (EG) Nr. 45/2001.


De verstrekking van informatie aan natuurlijke personen over de verwerking van persoonsgegevens en de verwerking van dergelijke gegevens en enige andere verwerking van persoonsgegevens voor de bij de onderhavige richtlijn beoogde doeleinden geschiedt overeenkomstig Richtlijn 95/46/EG, de nationale regelgeving tot omzetting van Richtlijn 95/46/EG en Verordening (EG) nr. 45/2001.

Die Unterrichtung natürlicher Personen über die Verarbeitung personenbezogener Daten sowie die Verarbeitung solcher personenbezogener Daten und jede andere Verarbeitung personenbezogener Daten für die Zwecke dieser Richtlinie erfolgt gemäß der Richtlinie 95/46/EG, den nationalen Vorschriften zur Umsetzung der Richtlinie 95/46/EG , und gemäß der Verordnung (EG) Nr. 45/2001.


3. De lidstaten dragen er zorg voor dat in gevallen waarin de consument overeenkomstig lid 1, onder a), het recht heeft de overeenkomst in een alternatieve valuta om te zetten, de omrekening geschiedt tegen de wisselkoers die van toepassing is op de dag waarop de omzetting wordt aangevraagd, tenzij anders in de kredietovereenkomst is bepaald.

(3) Hat der Verbraucher das Recht, den Kreditvertrag gemäß Absatz 1 Buchstabe a auf eine alternative Währung umzustellen, so stellt der Mitgliedstaat sicher, dass der für die Umstellung verwendete Wechselkurs dem am Tag des Antrags auf Umstellung geltenden Marktwechselkurs entspricht, sofern im Kreditvertrag nichts anderes festgelegt ist.


3. De lidstaten dragen er zorg voor dat in gevallen waarin de consument overeenkomstig lid 1, onder a), het recht heeft de overeenkomst in een alternatieve valuta om te zetten, de omrekening geschiedt tegen de wisselkoers die van toepassing is op de dag waarop de omzetting wordt aangevraagd, tenzij anders in de kredietovereenkomst is bepaald.

(3) Hat der Verbraucher das Recht, den Kreditvertrag gemäß Absatz 1 Buchstabe a auf eine alternative Währung umzustellen, so stellt der Mitgliedstaat sicher, dass der für die Umstellung verwendete Wechselkurs dem am Tag des Antrags auf Umstellung geltenden Marktwechselkurs entspricht, sofern im Kreditvertrag nichts anderes festgelegt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de mededeling van informatie over het prudentieel toezicht de verwerking van persoonsgegevens met zich meebrengt, geschiedt die verwerking door de in de eerste alinea genoemde entiteiten met inachtneming van de toepasselijke nationale wetten tot omzetting van Richtlijn 95/46/EG.

Umfasst die Weitergabe von Informationen im Zusammenhang mit der Beaufsichtigung die Verarbeitung personenbezogener Daten, so halten die in Unterabsatz 1genannten Einrichtungen bei der Verarbeitung derartiger Daten die maßgebenden nationalen Umsetzungsvorschriften für die Richtlinie 95/46/EG ein.


Indien de mededeling van informatie over het bedrijfseconomisch toezicht de verwerking van persoonsgegevens met zich meebrengt, geschiedt een dergelijke verwerking door de bovengenoemde entiteiten met inachtneming van de toepasselijke nationale wetten tot omzetting van Richtlijn 95/46/EG.

Umfasst die Offenlegung von Informationen im Zusammenhang mit der Beaufsichtigung die Verarbeitung personenbezogener Daten, so halten die vorstehend genannten Einrichtungen bei der Verarbeitung derartiger Daten die geltenden nationalen Umsetzungsvorschriften für die Richtlinie 95/46/EG ein.


De lidstaten zorgen ervoor dat de omzetting naar 8,33 kHz-kanaalafstand geschiedt met inachtneming van de ICAO-richtlijnen voor frequentieplanningscriteria als omschreven in deel II — „VHF Air-Ground Communications Frequency Assignment Planning Criteria” van de EUR Frequency Management Manual — ICAO EUR Doc 011.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass bei Umstellungen auf einen Kanalabstand von 8,33 kHz die ICAO-Anleitungen zu Frequenzplanungskriterien gemäß Teil II — „VHF Air-Ground Communications Frequency Assignment Planning Criteria“ des EUR Frequency Management Manual — ICAO EUR Dok.


Enerzijds is het zo dat in juridische termen een richtlijn rechtstreekse geldigheid heeft in alle lidstaten, ongeacht de omzetting op nationaal vlak, maar het is toch wel van belang dat de omzetting en uitvoering van het voorstel in alle lidstaten op uniforme wijze geschiedt, en hetzelfde geldt ook voor het toezicht op de naleving (controle en sancties).

Auch wenn eine Richtlinie in allen Mitgliedstaaten unabhängig von ihrer Umsetzung in nationales Recht unmittelbar gilt, kommt es entscheidend darauf an, diesen Richtlinienvorschlag in allen Mitgliedstaaten in einheitlicher Art und Weise umzusetzen, durchzuführen und durchzusetzen (durch Überwachung und Strafmaßnahmen).


Aangezien echter de communautaire richtlijn niet voorziet in een verplichting tot omzetting kan de Europese Commissie geen controle uitoefenen op de manier waarop deze omzetting geschiedt, noch op de daarop van toepassing zijnde criteria en op de categorie van in aanmerking komende werknemers.

Da die Gemeinschaftsrichtlinie eine solche Umwandlung nicht vorschreibt, können die Methode und die Kriterien, durch die sie erreicht werden soll, sowie die Zahl und die von ihr abgedeckten Kategorien von Arbeitsvertragsinhabern nicht Gegenstand der Kontrolle durch die Europäische Kommission sein.


1. De verwerking van persoonsgegevens door de bevoegde instanties in de lidstaten geschiedt in overeenstemming met nationale wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen ter omzetting van Richtlijn 95/46/EG en onder toezicht van de in artikel 28 van die richtlijn bedoelde toezichthoudende autoriteit.

(1) Die Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten erfolgt im Einklang mit den nationalen Rechts- und Verwaltungsvorschriften, zur Umsetzung der Richtlinie 95/46/EG und unter Aufsicht der unabhängigen öffentlichen Stelle des Mitgliedstaats nach Artikel 28 jener Richtlinie.


w