Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Horeca-inkomsten beheren
Horeca-omzet beheren
Inkomsten beheren
Intern onderzoek doorvoeren
Intern onderzoek leiden
Intern onderzoek uitvoeren
MCFC-centrale met interne en externe omzetting
Nationale uitvoeringsmaatregel
Niet-omzetting
Omzet
Omzet beheren
Omzet van een bar beheren
Omzet van een hotel beheren
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Omzettingsachterstand
Omzettingstermijn
Ontoereikende omzetting
Overdracht van het communautaire recht
Termijn voor omzetting
Thermo-ionische omzetting
Thermoionische omzetting
Totale omzet
Zakencijfer

Traduction de «omzetting in intern » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren

Einnahmen aus der Bewirtung verwalten | Gasteinnahmen verwalten | Bewirtungseinnahmen verwalten | Gästeeinnahmen verwalten


MCFC-centrale met interne en externe omzetting

intern und extern reformierende MCFC-Anlage


nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme [ Umsetzung des Gemeinschaftsrechts | Umsetzung europäischer Richtlinien | Umsetzung von EG-Richtlinien ]


thermoionische omzetting | thermo-ionische omzetting

thermoionische Umwandlung


niet-omzetting | ontoereikende omzetting

fehlende Umsetzung | Nichtumsetzung | unzureichende Umsetzung




omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]

Umsetzungsdefizit [ Frist für die Umsetzung | Umsetzungsfrist | verspätete Umsetzung ]






intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren

interne Befragungen vornehmen | interne Untersuchungen vornehmen | interne Erkundigungen einholen | interne Untersuchungen durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie had reeds aan 13 lidstaten ingebrekestellingen wegens niet-kennisgeving van de maatregelen tot omzetting in intern recht gestuurd en overweegt het VK een ingebrekestelling te sturen wegens de slechts gedeeltelijke kennisgeving van de omzettingsmaatregelen.

Die Kommission hat bereits an 13 Mitgliedstaaten formelle Fristsetzungsschreiben wegen Nichtmitteilung der Umsetzungsmaßnahmen gerichtet und sie erwägt, ein solches Schreiben auch an das VK zu richten, weil die Umsetzungsmaßnahmen nur zum Teil mitgeteilt wurden.


Termijnen voor de omzetting in intern recht als bedoeld in artikel 44

Fristen für die Umsetzung in nationales Recht gemäß Artikel 44


Deze richtlijn dient de verplichtingen van de lidstaten met betrekking tot de in bijlage III, deel B, genoemde termijnen voor omzetting in intern recht en toepassingsdata van de aldaar genoemde richtlijnen onverlet te laten,

Die vorliegende Richtlinie sollte die Verpflichtungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich der in Anhang III, Teil B genannten Fristen für die Umsetzung der dort genannten Richtlinien in innerstaatliches Recht und der Zeitpunkte ihrer Anwendung unberührt lassen —


Dat decreet vervolledigt de omzetting, voor het Waalse Gewest, van de richtlijn 2009/72/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 « betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit en tot intrekking van Richtlijn 2003/54/EG » (hierna : de « elektriciteitsrichtlijn ») en meer bepaald van artikel 23 ervan, dat regels vaststelt voor de aansluiting van nieuwe elektriciteitscentrales op het transmissiesysteem.

Dieses Dekret vervollständigt für die Wallonische Region die Umsetzung der Richtlinie 2009/72/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 « über gemeinsame Vorschriften für den Elektrizitätsbinnenmarkt und zur Aufhebung der Richtlinie 2003/54/EG » (nachstehend: Elektrizitätsrichtlinie), insbesondere ihres Artikels 23, der Regeln für den Anschluss neuer Kraftwerke an das Übertragungsnetz festlegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. concludeert dat vormen van conditionaliteit in de structuurfondsen in verband met de omzetting van interne-marktrichtlijnen in de lidstaten nog altijd het onderwerp van onderhandelingen zijn, maar meent dat dergelijke maatregelen alleen als laatste redmiddel moeten worden gebruikt en dat het gebruiken van de EU-steun om tot tijdige omzetting van regelgeving voor de interne markt aan te zetten goed afgewogen moet worden;

12. stellt fest, dass über bestimmte Auflagen in den Strukturfonds im Zusammenhang mit der Umsetzung von Binnenmarktrichtlinien in den Mitgliedstaaten noch immer im Rahmen der Verfahren zur Verabschiedung der neuen Verordnungen verhandelt wird, vertritt jedoch die Ansicht, dass solche Maßnahmen nur als letztes Mittel eingesetzt werden sollten, und ist der Überzeugung, dass die Hebelwirkung der EU-Finanzhilfen, die Anreize für die zeitnahe Umsetzung von Binnenmarktvorschriften schaffen, sorgfältig ausgewogen genutzt werden sollte;


Richtlijn 2000/35/EG wordt met ingang van 16 maart 2013 ingetrokken, onverminderd de verplichtingen van de lidstaten in verband met de termijn voor omzetting in intern recht en toepassing van die richtlijn.

Die Richtlinie 2000/35/EG wird mit Wirkung vom 16. März 2013 unbeschadet der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Fristen für die Umsetzung in innerstaatliches Recht und die Anwendung aufgehoben.


Deze richtlijn moet de verplichtingen van de lidstaten met betrekking tot de termijnen voor omzetting in intern recht en de toepassing van Richtlijn 2000/35/EG onverlet laten.

Diese Richtlinie sollte die Verpflichtung der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Fristen für die Umsetzung in innerstaatliches Recht und für die Anwendung der Richtlinie 2000/35/EG unberührt lassen.


1. benadrukt dat 2004 in veel opzichten een bijzonder jaar was, doordat er bijna gelijktijdig een aantal gebeurtenissen plaatsvond, die directe gevolgen hadden voor het financieel beheer van het Parlement: de toetreding van tien nieuwe lidstaten, de Parlementsverkiezingen, het van kracht worden van het nieuwe ambtenarenstatuut, de verdere omzetting van het nieuwe Financieel Reglement, alsmede de omzetting van interne parlementaire hervo ...[+++]

1. unterstreicht, dass 2004 in mehrfacher Hinsicht ein besonderes Jahr war, da eine Anzahl von Ereignissen fast zeitgleich stattfand, die unmittelbare Auswirkungen auf die Haushaltsführung des Parlaments hatten: der Beitritt von zehn neuen Mitgliedstaaten, die Wahlen zum Parlament, das Inkrafttreten des neuen Beamtenstatuts, die weitere Umsetzung der neuen Haushaltsordnung sowie die Umsetzung parlamentsinterner Reformbemühungen ("Raising the Game" ("Die Zeit drängt"));


1. benadrukt dat 2004 in veel opzichten een bijzonder jaar was, doordat er bijna gelijktijdig een aantal gebeurtenissen plaatsvond, die directe gevolgen hadden voor het financieel beheer van het Parlement: de toetreding van tien nieuwe lidstaten, de Parlementsverkiezingen, het van kracht worden van het nieuwe ambtenarenstatuut, de verdere omzetting van het nieuwe Financieel Reglement, alsmede de omzetting van interne parlementaire hervo ...[+++]

1. unterstreicht, dass 2004 in mehrfacher Hinsicht ein besonderes Jahr war, da eine Anzahl von Ereignissen fast zeitgleich stattfanden, die unmittelbare Auswirkungen auf die Haushaltsführung des Parlaments hatten: der Beitritt von zehn neuen Mitgliedstaaten, die Wahlen zum Parlament, das Inkrafttreten des neuen Beamtenstatuts, die weitere Umsetzung der neuen Haushaltsordnung sowie die Umsetzung parlamentsinterner Reformbemühungen („Raising the Game“);


1. benadrukt dat 2004 in veel opzichten een bijzonder jaar was, doordat er bijna gelijktijdig een aantal gebeurtenissen plaatsvond, die directe gevolgen hadden voor het financieel beheer van het Parlement: de toetreding van tien nieuwe lidstaten, de Parlementsverkiezingen, het van kracht worden van het nieuwe ambtenarenstatuut, de verdere omzetting van het nieuwe Financieel Reglement, alsmede de omzetting van interne parlementaire hervo ...[+++]

1. unterstreicht, dass 2004 in mehrfacher Hinsicht ein besonderes Jahr war, da eine Anzahl von Ereignissen fast zeitgleich stattfanden, die unmittelbare Auswirkungen auf die Haushaltsführung des Parlaments hatten: der Beitritt von zehn neuen Mitgliedstaaten, die Wahlen zum Parlament, das Inkrafttreten des neuen Beamtenstatuts, die weitere Umsetzung der neuen Haushaltsordnung sowie die Umsetzung parlamentsinterner Reformbemühungen („Raising the Game“);


w