Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Belangrijke interventie
Belangrijke toekenning
Biochemisch
Conversie
Horeca-inkomsten beheren
Horeca-omzet beheren
Niet-omzetting
Omzet van een bar beheren
Omzet van een hotel beheren
Omzetting
Ontoereikende omzetting
Significant

Vertaling van "omzetting van belangrijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren

Einnahmen aus der Bewirtung verwalten | Gasteinnahmen verwalten | Bewirtungseinnahmen verwalten | Gästeeinnahmen verwalten










niet-omzetting | ontoereikende omzetting

fehlende Umsetzung | Nichtumsetzung | unzureichende Umsetzung


biochemisch | met betrekking tot de omzetting van stoffen in levende wezens

biochemisch | von der Chemie der Lebensvorgänge und der lebendigen




communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten

mit Bezugspersonen von Nutzern/Nutzerinnen von Dienstleistungen kommunizieren


mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het staat aan de wetgever, geplaatst voor een belangrijk tekort in het ' sociaal statuut ' der zelfstandigen (Senaat, nr. 315/4, voormeld, p. 4), te oordelen in hoeverre het opportuun is om, eerder dan de sociale bijdragen van de zelfstandigen te verhogen (idem, p. 14) of het fiscaal statuut van de vennootschappen te wijzigen (Kamer, nr. 480/7, voormeld, p. 9), aan de vennootschappen de verplichting op te leggen een bijdrage te leveren tot de financiering van het stelsel van de sociale zekerheid der zelfstandigen wanneer het financiële evenwicht ervan bedreigd word ...[+++]

Angesichts des beträchtlichen Defizits des ' Sozialstatuts ' der selbständig Erwerbstätigen (Senat, Nr. 315/4, vorgenannt, S. 4) steht es dem Gesetzgeber zu, zu bewerten, in welchem Masse es angebracht ist, anstelle einer Anhebung der Sozialbeiträge der selbständig Erwerbstätigen (idem, S. 14) oder einer Abänderung des steuerrechtlichen Statuts der Gesellschaften (Kammer, Nr. 480/7, vorgenannt, S. 9) die Gesellschaften dazu zu verpflichten, sich an der Finanzierung des Systems der sozialen Sicherheit der selbständig Erwerbstätigen zu beteiligen, wenn das finanzielle Gleichgewicht dieses Systems infolge der durch eine getrennte Gesetzgebu ...[+++]


3. verwelkomt een systematischer en beter geïntegreerde monitoring van belangrijke goederen- en dienstenmarkten, om bestaande problemen in kaart te brengen; merkt op dat dit sectorale mededingingsonderzoeken kan omvatten en niet ten koste mag gaan van MKB of de verscheidenheid aan producten en diensten op de interne markt; neemt nota van het voornemen van de Commissie om sectorale wetgeving op het gebied van de interne markt voor goederen op één lijn te brengen met het nieuwe wetgevingskader, maar roept de Commissie nogmaals op toezicht te houden op de tenuitvoerlegging en handhaving door de lidstaten van de sectoriale wetgeving, en vestigt de aandacht op de noodzaak van een algemene herziening, tezamen met een herziening van Richtlijn 20 ...[+++]

3. begrüßt eine systematischere und stärker integrierte Überwachung wichtiger Waren- und Dienstleistungsmärkte, um vorhandene Probleme zu ermitteln; stellt fest, dass dies auch Untersuchungen über den Wettbewerb in den betreffenden Sektoren umfassen könnte und nicht zu Lasten der KMU oder der Vielfalt von Produkten und Dienstleistungen im Binnenmarkt gehen sollte; nimmt Kenntnis von der Absicht der Kommission, die Sektorgesetzgebung im Bereich des Binnenmarktes für Güter mit dem neuen Rechtsrahmen abzustimmen; wiederholt jedoch die Forderung an die Kommission, die Umsetzung und Durchsetzung der Sektorgesetzgebung durch die Mitgliedsta ...[+++]


3. verwelkomt een systematischer en beter geïntegreerde monitoring van belangrijke goederen- en dienstenmarkten, om bestaande problemen in kaart te brengen; merkt op dat dit sectorale mededingingsonderzoeken kan omvatten en niet ten koste mag gaan van MKB of de verscheidenheid aan producten en diensten op de interne markt; neemt nota van het voornemen van de Commissie om sectorale wetgeving op het gebied van de interne markt voor goederen op één lijn te brengen met het nieuwe wetgevingskader, maar roept de Commissie nogmaals op toezicht te houden op de tenuitvoerlegging en handhaving door de lidstaten van de sectoriale wetgeving, en vestigt de aandacht op de noodzaak van een algemene herziening, tezamen met een herziening van Richtlijn 20 ...[+++]

3. begrüßt eine systematischere und stärker integrierte Überwachung wichtiger Waren- und Dienstleistungsmärkte, um vorhandene Probleme zu ermitteln; stellt fest, dass dies auch Untersuchungen über den Wettbewerb in den betreffenden Sektoren umfassen könnte und nicht zu Lasten der KMU oder der Vielfalt von Produkten und Dienstleistungen im Binnenmarkt gehen sollte; nimmt Kenntnis von der Absicht der Kommission, die Sektorgesetzgebung im Bereich des Binnenmarktes für Güter mit dem neuen Rechtsrahmen abzustimmen; wiederholt jedoch die Forderung an die Kommission, die Umsetzung und Durchsetzung der Sektorgesetzgebung durch die Mitgliedsta ...[+++]


3. verwelkomt een systematischer en beter geïntegreerde monitoring van belangrijke goederen- en dienstenmarkten, om bestaande problemen in kaart te brengen; dit kan sectorale mededingingsonderzoeken omvatten en mag niet ten koste mag gaan van KMO's of de verscheidenheid aan producten en diensten op de interne markt; neemt nota van het voornemen van de Commissie om sectorale wetgeving op het gebied van de interne markt voor goederen op één lijn te brengen met het nieuwe wetgevingskader, maar roept de Commissie nogmaals op toezicht te houden op de tenuitvoerlegging en handhaving door de lidstaten, en vestigt de aandacht op de noodzaak van een algemene herziening, tezamen met een herziening van de richtlijn inzake algemene productveiligheid; ...[+++]

3. begrüßt eine systematischere und stärker integrierte Überwachung wichtiger Waren- und Dienstleistungsmärkte, um vorhandene Probleme zu ermitteln; stellt fest, dass dies auch Untersuchungen über den Wettbewerb in den betreffenden Sektoren umfassen könnte und dass dies nicht zu Lasten der KMU oder der Vielfalt von Produkten und Dienstleistungen im Binnenmarkt gehen sollte; nimmt Kenntnis von der Absicht der Kommission, die Sektorgesetzgebung im Bereich des Binnenmarktes für Güter mit dem neuen Legislativrahmen abzustimmen, wiederholt jedoch die Forderung an die Kommission, die ordnungsgemäße Umsetzung und Durchsetzung durch die Mitgli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de Commissie in deze mededeling voorstelt het onderzoek van effectbeoordelingen grondiger aan te pakken, door de oprichting van een onafhankelijke Impact Assessment Board (effectbeoordelingscomité) onder het gezag van de voorzitter van de Commissie, en zich verbindt tot meer preventief optreden, waarbij zij in een vroeg stadium met de lidstaten overleg wil plegen om de correcte omzetting van belangrijke richtlijnen te vergemakkelijken,

D. in der Erwägung, dass die Kommission in der oben genannten Mitteilung vorschlägt, die Folgenabschätzung durch Einsetzung eines dem Präsidenten der Kommission unterstellten unabhängigen Ausschusses für Folgenabschätzung zu intensivieren und sich verpflichtet, verstärkt präventiv tätig zu werden und sich mit den Mitgliedstaaten sehr frühzeitig ins Benehmen zu setzen, um die ordnungsgemäße Umsetzung wichtiger Richtlinien zu erleichtern,


27. verleent zijn volle steun aan elke inspanning van de Commissie die gericht is op een krachtiger handhaving van het gemeenschapsrecht over de gehele lijn, door middel van meer preventief optreden, dat gepaard moet gaan met overleg met de lidstaten in een vroeg stadium, om de correcte omzetting van belangrijke richtlijnen te vergemakkelijken, en acht het aan te bevelen dat het Europees Parlement naar behoren wordt betrokken bij zulke initiatieven;

27. unterstützt voll und ganz jede Anstrengung der Kommission zur allgemeinen Stärkung der Durchsetzung des Gemeinschaftsrechts durch ein stärkeres präventives Tätigwerden, mit dem auch verbunden ist, dass sie sich mit den Mitgliedstaaten sehr frühzeitig ins Benehmen setzt, um die ordnungsgemäße Umsetzung wichtiger Richtlinien zu erleichtern, und empfiehlt, dass das Parlament bei diesen Initiativen gebührend einbezogen wird;


De Commissie zal meer preventief optreden, en zal in een vroeg stadium met de lidstaten overleg plegen om de correcte omzetting van belangrijke richtlijnen te vergemakkelijken.

Die Kommission wird verstärkt präventiv tätig werden und sich mit den Mitgliedstaaten sehr frühzeitig ins Benehmen setzen, um die ordnungsgemäße Umsetzung wichtiger Richtlinien zu erleichtern.


Zoals is opgemerkt in B.14.4 is inzake de heffing op de omzet een belangrijke wijziging doorgevoerd voor het jaar 2002 en bevestigd voor 2003 en 2004 : het bedrag van de verplichte heffing is op 3 pct. en vervolgens op 2 pct. gebracht terwijl zij voor de jaren 1998 tot 2001 4 pct. bedroeg.

Wie in B.14.4 bemerkt wurde, ist in bezug auf die Beiträge auf den Umsatz für das Jahr 2002 eine bedeutende Änderung eingetreten, die 2003 und 2004 bestätigt wurde, denn der Betrag des Pflichtbeitrags wurde auf drei Prozent und anschliessend auf zwei Prozent festgesetzt, während er für die Jahre 1998 bis 2001 bei vier Prozent gelegten hatte.


Op verscheidene topconferenties, onder meer te Stockholm in maart 2001, te Barcelona in maart 2002 en te Brussel in maart 2003 en 2004, heeft de Europese Raad, die erkent hoe belangrijk een goed functionerende interne markt (1) is voor het concurrentievermogen van de Europese economie, er bij de lidstaten herhaaldelijk op aangedrongen van de omzetting in nationaal recht van internemarktrichtlijnen een prioriteit te maken.

Der Europäische Rat hat auf mehreren Gipfeltreffen, u. a. in Stockholm im März 2001, in Barcelona im März 2002 und in Brüssel im März 2003 und 2004, die Bedeutung eines reibungslos funktionierenden Binnenmarktes (1) für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft hervorgehoben und die Mitgliedstaaten wiederholt aufgefordert, die Umsetzung binnenmarktrelevanter Richtlinien in innerstaatliches Recht als vorrangige Aufgabe zu betrachten.


Ook in het interinstitutioneel akkoord „Beter wetgeven” van 16 december 2003 (5) werd beklemtoond hoe belangrijk de naleving door de lidstaten van artikel 10 van het Verdrag is en wordt de lidstaten verzocht toe te zien op een juiste en snelle omzetting, binnen de voorgeschreven termijnen, van het Gemeenschapsrecht in hun nationale recht.

Auch in der Interinstitutionellen Vereinbarung — „Bessere Rechtsetzung“ vom 16. Dezember 2003 (5) wird nachdrücklich gefordert, dass die Mitgliedstaaten Artikel 10 des Vertrags beachten und dafür sorgen, dass das Gemeinschaftsrecht innerhalb der vorgeschriebenen Fristen zügig und korrekt in innerstaatliches Recht überführt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omzetting van belangrijke' ->

Date index: 2024-02-27
w