Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biomassa van de paaipopulatie
Biomassa van het dierlijk plankton
Biomassa van het paaibestand
Biomassa van het zoöplankton
Cellulosehoudende biomassa
Gewassen telen voor biomassa
Horeca-inkomsten beheren
Horeca-omzet beheren
Inkomsten beheren
Lignocellulosehoudende biomassa
Nationale uitvoeringsmaatregel
Omzet
Omzet beheren
Omzet van een bar beheren
Omzet van een hotel beheren
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Omzettingsachterstand
Omzettingstermijn
Overdracht van het communautaire recht
Paaibiomassa
SSB
Termijn voor omzetting
Totale omzet
Zakencijfer

Traduction de «omzetting van biomassa » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren

Einnahmen aus der Bewirtung verwalten | Gasteinnahmen verwalten | Bewirtungseinnahmen verwalten | Gästeeinnahmen verwalten


biomassa van het dierlijk plankton | biomassa van het zoöplankton

Zooplankton Biomasse


cellulosehoudende biomassa | lignocellulosehoudende biomassa

cellulosehaltige Biomasse | ligno-cellulosehaltige Biomasse


biomassa van de paaipopulatie | biomassa van het paaibestand | paaibiomassa | SSB [Abbr.]

Biomasse der Laicherbestände | Biomasse des Laicherbestands | Laicherbiomasse


nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme [ Umsetzung des Gemeinschaftsrechts | Umsetzung europäischer Richtlinien | Umsetzung von EG-Richtlinien ]




gewassen telen voor biomassa

Pflanzen als Biomasse anbauen


omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]

Umsetzungsdefizit [ Frist für die Umsetzung | Umsetzungsfrist | verspätete Umsetzung ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. wijst op het grote belang van plattelandsgebieden en de rol die deze kunnen spelen bij de ontwikkeling van een duurzame bio-economie, met name gezien de daarvandaan afkomstige restproducten die als grondstof dienen voor bioraffinaderijen en/of (in cascade) eenheden voor de omzetting van biomassa in gas; pleit tegen deze achtergrond voor EU-brede maatregelen ter sanering van vervuilde grond om zo bij te dragen aan de productie van energiegewassen; wijst op het grote belang van een goede coördinatie van het afvalinzamelingssysteem in zowel landelijke als stedelijke gebieden;

6. unterstreicht die Bedeutung der ländlichen Gebiete und deren Rolle bei der Entwicklung einer nachhaltigen Bioökonomie, vor allem im Hinblick auf die Nutzung von Rückständen in Bioraffinerien und/oder (im Wege der Kaskadennutzung) in Anlagen zur Umwandlung von Biomasse in Gas; schlägt in diesem Zusammenhang vor, EU-weite Aktionen für die Sanierung schadstoffbelasteter Böden, die zur Produktion von Energiepflanzen beitragen, zu fördern; verweist auf die Bedeutung der Koordinierung von Systemen zur Sammlung von Abfällen in ländlichen und städtischen Gebieten;


1. De lidstaten zien erop toe dat nationale regels voor toestemmings-, certificerings- en vergunningsprocedures die worden toegepast op centrales en bijbehorende transmissie- en distributienetinfrastructuur voor de productie van elektriciteit, verwarming of koeling uit hernieuwbare energiebronnen, en op de omzetting van biomassa in biobrandstoffen of andere energieproducten, evenredig en noodzakelijk zijn.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass einzelstaatliche Vorschriften für die Genehmigungs-, Zertifizierungs- und Zulassungsverfahren, die auf Anlagen zur Erzeugung von Elektrizität, Wärme oder Kälte aus erneuerbaren Energiequellen und die angegliederten Infrastrukturen der Übertragungs- und Verteilernetze sowie auf den Vorgang der Umwandlung von Biomasse in Biokraftstoffe oder sonstige Energieprodukte angewandt werden, verhältnismäßig und notwendig sind.


1. De lidstaten zien erop toe dat nationale regels voor toestemmings-, certificerings- en vergunningsprocedures die worden toegepast op centrales en bijbehorende transmissie- en distributienetinfrastructuur voor de productie van elektriciteit, verwarming of koeling uit hernieuwbare energiebronnen, en op de omzetting van biomassa in biobrandstoffen of andere energieproducten, evenredig en noodzakelijk zijn.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass einzelstaatliche Vorschriften für die Genehmigungs-, Zertifizierungs- und Zulassungsverfahren, die auf Anlagen zur Erzeugung von Elektrizität, Wärme oder Kälte aus erneuerbaren Energiequellen und die angegliederten Infrastrukturen der Übertragungs- und Verteilernetze sowie auf den Vorgang der Umwandlung von Biomasse in Biokraftstoffe oder sonstige Energieprodukte angewandt werden, verhältnismäßig und notwendig sind.


1. De lidstaten zien erop toe dat nationale regels voor toestemmings-, certificerings- en vergunningsprocedures die worden toegepast op centrales en bijbehorende transmissie- en distributienetinfrastructuur voor de productie van elektriciteit, verwarming of koeling uit hernieuwbare energiebronnen, en op de omzetting van biomassa in biobrandstoffen of andere energieproducten, evenredig en noodzakelijk zijn.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass einzelstaatliche Vorschriften für die Genehmigungs-, Zertifizierungs- und Zulassungsverfahren, die auf Anlagen zur Erzeugung von Elektrizität, Wärme oder Kälte aus erneuerbaren Energiequellen und die angegliederten Infrastrukturen der Übertragungs- und Verteilernetze sowie auf den Vorgang der Umwandlung von Biomasse in Biokraftstoffe oder sonstige Energieprodukte angewandt werden, verhältnismäßig und notwendig sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is verder onderzoek nodig naar alle mogelijke methoden voor de omzetting van biomassa in transportbrandstoffen.

Es müssen sämtliche Möglichkeiten erforscht werden, wie Biomasse in für den Verkehrssektor bestimmte Kraftstoffe umgewandelt werden kann.


32. roept de Commissie en de lidstaten op zich meer in te zetten voor de omzetting van biomassa in gas, aangezien biomassa als grondstof kan dienen voor de productie van synthetische vloeibare brandstoffen (GTL) voor motorvoertuigen;

32. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen hinsichtlich der Umwandlung von Biomasse in Gas zu verstärken, weil Biomasse als Ausgangsmaterial zur Herstellung von synthetischen Flüssigbrennstoffen (GtL-Verfahren) zur Verwendung in Fahrzeugen dienen könnte;


37. benadrukt het belang van de integratie op EU-niveau van nationale activiteiten van onderzoek, ontwikkeling en tests op het gebied van biomaterialen, met name wat betreft de oprichting van een EU-onderzoeksprogramma betreffende technologieën voor de omzetting van biomassa in energie, brandstoffen en chemische producten;

37. betont die notwendige gemeinschaftliche Integration einzelstaatlicher Tätigkeiten im Bereich der Forschung, Entwicklung und Demonstration im Zusammenhang mit Biowerkstoffen, insbesondere im Hinblick auf die Durchführung eines EU-weiten Forschungsprogramms für Technologien zur Umwandlung von Biomasse in Energie, Kraftstoffe und chemische Stoffe;


37. benadrukt het belang van de integratie op EU-niveau van nationale activiteiten van onderzoek, ontwikkeling en tests op het gebied van biomaterialen, met name wat betreft de oprichting van een EU-onderzoeksprogramma betreffende technologieën voor de omzetting van biomassa in energie, brandstoffen en chemische producten;

37. betont die notwendige gemeinschaftliche Integration einzelstaatlicher Tätigkeiten im Bereich der Forschung, Entwicklung und Demonstration im Zusammenhang mit Biowerkstoffen, insbesondere im Hinblick auf die Durchführung eines EU-weiten Forschungsprogramms für Technologien zur Umwandlung von Biomasse in Energie, Kraftstoffe und chemische Stoffe;


36. benadrukt het belang van de integratie op EU-niveau van nationale activiteiten van onderzoek, ontwikkeling en tests op het gebied van biomaterialen, met name wat betreft de oprichting van een Europees onderzoeksprogramma betreffende technologieën voor de omzetting van biomassa in energie, brandstoffen en chemische producten;

36. betont die notwendige gemeinschaftliche Integration einzelstaatlicher Tätigkeiten im Bereich der Forschung, Entwicklung und Demonstration im Zusammenhang mit Biowerkstoffen, insbesondere im Hinblick auf die Durchführung eines EU-weiten Forschungsprogramms für Technologien zur Umwandlung von Biomasse in Energie, Kraftstoffe und chemische Stoffe;


Binnen het programma zal er worden gewerkt aan verschillende energievormen (omzetting van biomassa, zonnecellen, aardwarmte, windmolens van de nieuwe generatie, enz.) en komen parallel aan het onderzoek ook de effecten op maatschappij en economie aan de orde (gevolgen voor regio's en steden, de landbouw, de industrie, distributienetwerken, enz.).

Die Gemeinschaftsmaßnahmen werden verschiedene Energieformen (Umwandlung von Biomasse, photovoltaische Elektrizitätserzeugung, geothermische Energie, eine neue Generation von Windkraftanlagen usw.) behandeln und - am Rande der eigentlichen Forschung - auch deren Einfluß auf Wirtschaft und Gesellschaft (Auswirkungen auf Regionen und Städte sowie auf Landwirtschaft, Industrie und Verteilnetze usw.) untersuchen.


w