8. is van oordeel dat de werkloosheid i
n Europa nog steeds onaanvaardbaar hoog is en de sociale cohesie ondermijnt; merkt op dat met name de werkloosheid op lange termijn in velerlei opzicht ten grondslag ligt aan de armoede in de Unie; onderstreept evenwel dat
het steeds grotere aantal "werkende armen" een extra uitdaging is voor het Europees sociaal model en verzoekt de Europese Raad van Stockholm derhalve ter bestrijding van deze verschijnselen een goed gecoördineerde combinatie van beleidsmaatregelen op gang
...[+++] te brengen en daarbij duidelijk de verantwoordelijkheden en doelstellingen te definiëren; is van mening dat een vermindering van de gemiddelde arbeidstijd met beperking van het aantal overuren een van de na te streven doelstellingen moet zijn; 8. ist der Auffassung, dass die Arbeitslosigkeit in Europa imme
r noch unerträglich hoch ist und den sozialen Zusammenhalt untergräbt; stellt fest, dass insbesondere die Langzeitarbeitslosigkeit die Grundursache für einen Großteil der Armut in der Union ist; betont allerdings, dass eine immer größere Anzahl von „Working poor“ die Herausforderungen vergrößern, die an das europäische Sozialmodell gestellt werden; fordert daher den Gipfel von Stockholm auf, koordinierte Maßnahmen mit einem geeigneten Policy-mix einzuleiten, um diese Phänomene zu bekämpfen und klare Verantwortlichkeiten und Ziele festzulegen; ist der Auffassung, dass eine
...[+++] Kürzung der durchschnittlichen Arbeitszeit, einschließlich des Abbaus von Überstunden, zu den Zielsetzungen zählen sollte;