Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onaanvaardbare menselijke lijden » (Néerlandais → Allemand) :

3. is zeer ontzet over het onaanvaardbare niveau van menselijk lijden en verlies van mensenlevens, en betuigt zijn deelneming aan de families van alle onschuldige slachtoffers in het Israëlische en Palestijnse conflict; veroordeelt ten zeerste de schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht;

3. bringt seine tiefe Bestürzung über das unerträgliche Ausmaß menschlichen Leids und des Verlusts von Menschenleben zum Ausdruck und bekundet den Angehörigen aller unschuldigen Opfer des israelisch-palästinensischen Konflikts sein Beileid; verurteilt die Verletzung der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts scharf;


G. gezien het feit dat er in de EU jaarlijks meer dan 40.000 mensen bij verkeersongevallen sterven en er, naast het onaanvaardbare menselijke lijden, ook de bijbehorende rechtstreekse en onrechtstreekse kosten zijn, die op 180 miljard EUR worden geraamd, of 2% van het BNP van de EU,

G. unter Hinweis auf die Tatsache, dass Verkehrsunfälle jährlich mehr als 40 000 Todesopfer in der Europäischen Union fordern, und ferner unter Hinweis auf das inakzeptable menschliche Leid sowie die damit verbundenen direkten und indirekten Kosten, die auf 180 Milliarden EUR bzw. 2% des BSP der Europäischen Union geschätzt werden,


G. gezien het feit dat er in de Europese Unie meer dan 40.000 mensen bij verkeersongevallen sterven en er, naast het onaanvaardbare menselijke lijden, ook de bijbehorende rechtstreekse en onrechtstreekse kosten zijn, die op 180 miljoen euro worden geraamd, of 2% van het BNP van de EU,

G. unter Hinweis auf die Tatsache, dass Verkehrsunfälle mehr als 40 000 Todesopfer in der EU fordern, und ferner unter Hinweis auf das inakzeptable Leid sowie die damit verbundenen direkten und indirekten Kosten, die auf 180 Milliarden Euro bzw. 2% des BSP der EU geschätzt werden,


Ik begrijp het argument dat bonafide experimenten met klonen kunnen bijdragen aan nieuwe ontwikkelingen in de wetenschap die het menselijk lijden zouden verlichten. Toch moet ik erop wijzen dat er in de wetgeving een lacune bestaat voor het absoluut onaanvaardbare gebruik van menselijke embryo's in het stamcellen-stadium, culturen 'buiten hun natuurlijke leefomgeving'.

Ich verstehe zwar das Argument, daß reine Klonungsexperimente den wissenschaftlichen Fortschritt ankurbeln können und dadurch menschliches Leid gelindert werden kann, doch muß ich sagen, daß es ein Schlupfloch für die äußerst verwerfliche Nutzung von Menschenembryos im Stammzellenstadium in Kulturen „außerhalb ihrer natürlichen Umgebung“ gibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onaanvaardbare menselijke lijden' ->

Date index: 2024-07-09
w