E. overwegende dat het bij het in december 2012 gehouden referendum, waarbij de opkomst 32,9% beliep, om de goedkeuring van een nieuwe grondwet voor Egypte ging; overwegende dat het gebrek aan publieke betrokkenheid en transparantie bij het constitutionele proces en het feit dat men er algemeen van uitging dat de nieuwe grondwet, indien die daadwerkelijk zou worden aangenomen, de interne verdeeldheid in de Egyptische samenleving no
g verder zou hebben doen toenemen; overwegende dat er zowel in Egypte als daarbuiten in brede kring bezorgdheid is gerezen omtrent diverse artikelen in de nieuwe grondwet die indruisen te
...[+++]gen de door Egypte aangegane internationale mensenrechtenverplichtingen – vooral met betrekking tot de vrijheid van godsdienst, de vrijheid van vergadering, de vrijheid van meningsuiting, vrouwenrechten, de scheiding der machten en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht – terwijl aan de rol van de militaire rechtbanken niet wordt getornd; E. in der Erwägung, dass durch das im Dezember 2012 abgehaltene Referendum mit einer Beteiligung von 32,9 % der Stimmberechtigten eine neue Ver
fassung für Ägypten angenommen wurde; in der Erwägung, dass der Mangel an Inklusivität und Transparenz des Verfassungsprozesses und der vorweggenommene Erlass der neuen Verfassung die inneren Spaltungen innerhalb der ägyptischen Gesellschaft weiter vertieft haben; in der Erwägung, dass mehrere Artikel der neuen Verfassung, die den internationalen Zusagen Ägyptens im Bereich der Menschenrechte zuwiderlaufen – konkret in Bezug auf Religionsfreiheit, Versammlungsfreiheit, Freiheit der Meinungsäußer
...[+++]ung, Rechte der Frau, Gewaltenteilung, Unabhängigkeit der Justiz bei gleichzeitiger Beibehaltung der Militärgerichte –, sowohl in Ägypten als auch über seine Grenzen hinaus weithin Besorgnis ausgelöst haben;