Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onbenut hebben gelaten » (Néerlandais → Allemand) :

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het spijt mij oprecht dat enkele van mijn Italiaanse collega's de gelegenheid niet onbenut hebben gelaten om weer de gebruikelijke ophef te maken die enkel en alleen bedoeld is om de Italiaanse regering aan te vallen.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich bin ehrlich gesagt verärgert darüber, dass bestimmte italienische Kollegen die Gelegenheit nicht ungenutzt gelassen haben, die gleiche alte Kontroverse wieder aufzurollen, mit dem einzigen Ziel, die italienische Regierung anzugreifen.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het spijt mij oprecht dat enkele van mijn Italiaanse collega's de gelegenheid niet onbenut hebben gelaten om weer de gebruikelijke ophef te maken die enkel en alleen bedoeld is om de Italiaanse regering aan te vallen.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich bin ehrlich gesagt verärgert darüber, dass bestimmte italienische Kollegen die Gelegenheit nicht ungenutzt gelassen haben, die gleiche alte Kontroverse wieder aufzurollen, mit dem einzigen Ziel, die italienische Regierung anzugreifen.


Bovendien is nu gebleken dat de lidstaten vorig jaar van het met pijn en moeite verhoogde bedrag maar liefst 6 miljard euro onbenut hebben gelaten.

Jetzt ist auch bekannt geworden, dass Mitgliedstaaten sechs Milliarden der im vergangenen Jahr nach harten Auseinandersetzungen erhöhten Gesamtmittel nicht ausgegeben haben.


Bovendien is nu gebleken dat de lidstaten vorig jaar van het met pijn en moeite verhoogde bedrag maar liefst 6 miljard euro onbenut hebben gelaten.

Jetzt ist auch bekannt geworden, dass Mitgliedstaaten sechs Milliarden der im vergangenen Jahr nach harten Auseinandersetzungen erhöhten Gesamtmittel nicht ausgegeben haben.


En toch hebben we gedeeltelijk de kans onbenut gelaten om de gemeenschappelijke instellingen in Europa te versterken. Deze nieuwe toezichtorganen hebben namelijk maar een beperkte bevoegdheid in vergelijking met de gelijkaardige autoriteiten in de lidstaten.

Dennoch wurde in gewissem Maße die Chance vertan, die gemeinsamen Institutionen Europas zu stärken, denn diese neuen Aufsichtsbehörden haben, verglichen mit ähnlichen Behörden in den Mitgliedstaaten, nur einen begrenzten Kompetenzbereich.


De crisis heeft gevolgen gehad voor alle grote staalproducerende landen in de Europese Unie en daarom hebben de staalproducenten het aantal productiedagen verminderd en zo meer capaciteit onbenut gelaten.

Von der Krise wurden alle großen Stahl erzeugenden EU-Länder in Mitleidenschaft gezogen, so dass die Stahlwerke die Produktionstage kürzten und auf diese Weise verstärkt Produktionskapazitäten stilllegten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onbenut hebben gelaten' ->

Date index: 2023-07-09
w