Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking tot handhaving van de hechtenis
Beschikking tot handhaving van de voorlopige hechtenis
Dekofficier
Derde stuurman
Eerste stuurvrouw
Handhaving van de openbare orde
Handhaving van de orde
Handhaving van de voorlopige hechtenis
Handhaving van openbare orde
Handhaving van recht en orde
Handhaving van warmte-evenwicht
Onbeperkte lineaire energieoverdracht
Onbeperkte lineïeke energieoverdracht
Ordehandhaving
Stuurvrouw onbeperkt werkgebied
Thermoregulatie

Traduction de «onbeperkte handhaving » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikking tot handhaving van de hechtenis | beschikking tot handhaving van de voorlopige hechtenis

Beschluss zur Aufrechterhaltung der Untersuchungshaft


onbeperkte lineaire energieoverdracht | onbeperkte lineïeke energieoverdracht

unbeschränkte lineare Energieübertragung


handhaving van de openbare orde | handhaving van recht en orde | ordehandhaving

Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung | Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung


handhaving van de voorlopige hechtenis

Aufrechterhaltung der Untersuchungshaft




handhaving van openbare orde

Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung


thermoregulatie | handhaving van warmte-evenwicht

Thermoregulation | Wärmeregulation | ROCHE 1984


coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid

Genossenschaft mit unbeschränkter Haftung


beginsel van onbeperkte toegang tot de markt en het vervoer

Grundsatz des ungehinderten Zugangs zum Markt und zum Verkehr


derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw

Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
zullen de veiligheid en toegankelijkheid van het systeem worden verbeterd. Agenten op het terrein krijgen eenvormige voorschriften over hoe zij SIS-gegevens op een veilige manier moeten verwerken. De bedrijfscontinuïteit voor eindgebruikers wordt verzekerd; zal de gegevensbescherming worden verhoogd door extra beveiligingen in te bouwen. De verzameling en verwerking van en de toegang tot gegevens worden tot het strikt noodzakelijke beperkt. De EU-wetgeving en de grondrechten, waaronder het recht op een doeltreffende voorziening in rechte, zullen ten volle worden geëerbiedigd; zal de informatie-uitwisseling en samenwerking tussen de lidstaten worden verbeterd door de invoering van een nieuwe berichtencategorie: “onbekende gezochte personen”. Europ ...[+++]

die Sicherheit und Zugänglichkeit des Systems verbessern, indem einheitliche Anforderungen für Beamte vor Ort festgelegt werden, wie SIS-Daten auf sichere Weise zu verarbeiten sind und wie die Aufrechterhaltung des Betriebs für die Endnutzer sichergestellt werden kann; den Datenschutz durch die Einführung zusätzlicher Vorkehrungen stärken, die dafür sorgen sollen, dass die Erhebung und Verarbeitung von Daten sowie der Zugang dazu unter uneingeschränkter Achtung des EU-Rechts und der Grundrechte, einschließlich des Rechts auf einen wirksamen Rechtsbehelf, auf das unbedingt erforderliche Maß beschränkt sind; den Informationsaustausch und ...[+++]


30. wijst erop dat de gedeelde elektriciteitsmarkt tussen Oostenrijk en Duitsland de tenuitvoerlegging van een geïntegreerde Europese energiemarkt bevordert; erkent dat de gemeenschappelijke biedzone - die in 2002 werd ingevoerd - zorgt voor dezelfde groothandelsprijzen voor elektriciteit in beide landen, onbeperkte handel in elektriciteit en een voorzieningszekerheid van bijna 100 %; merkt op dat de Oostenrijks-Duitse biedzone de enige relatief grote zone is in Europa die gedeeld wordt door twee landen; merkt op dat grotere biedzones bevorderlijk zijn voor de noodzakelijke eigenschappen van een goed functionerende en liquide elektric ...[+++]

30. betont, dass der gemeinsame Strommarkt zwischen Österreich und Deutschland die Umsetzung eines integrierten europäischen Energiemarkts voranbringt; stellt fest, dass aufgrund der 2002 eingeführten gemeinsamen Gebotszone die Großhandelspreise in diesen beiden Ländern gleich sind und für unbegrenzten Stromhandel und eine fast hundertprozentige Versorgungssicherheit gesorgt wird; stellt fest, dass die deutsch-österreichische Gebotszone die einzige verhältnismäßig große Zone in Europa ist, an der zwei Länder teilhaben; stellt fest, dass größere Gebotszonen die notwendigen Merkmale eines gut funktionierenden und liquiden Elektrizitätsm ...[+++]


21. spoort aan tot de handhaving van de huidige situatie waarin taxibedrijven uit de EU-lidstaten onbeperkt hun diensten kunnen aanbieden, en merkt op dat deze praktijk al lang bijdraagt tot de economische ontwikkeling in het Zwitserse grensgebied en beide partijen tot voordeel strekt;

21. fordert die Fortsetzung der gängigen Praxis, wonach Taxiunternehmen aus EU-Mitgliedstaaten uneingeschränkt Dienstleistungen erbringen können, da dies seit langem zur wirtschaftlichen Entwicklung in den Schweizer Grenzregionen beigetragen hat und von gegenseitigem Nutzen ist;


7. is verontrust over het feit dat de veiligheidstroepen in het kader van de noodtoestand beschikken over onbeperkte bevoegdheden tot doorzoeking, aanhouding en gevangenzetting; dringt erop aan dat de noodtoestand wordt opgeheven overeenkomstig de eerste eisen van de revolutie van 25 januari en overeenkomstig de aankondigingen die SCAF en regering over opheffing van de noodtoestand hebben gedaan vóór de verkiezingen; verzoekt de Egyptische instanties met klem burgers niet meer door militaire rechtbanken te laten berechten en ervoor te zorgen dat zij een correct en eerlijk proces krijgen; wijst erop dat de verlenging en ...[+++]

7. äußert seine Besorgnis darüber, dass die Notstandsgesetze den Sicherheitskräften uneingeschränkte Befugnisse in Bezug auf die Suche, Festnahme und Inhaftierung von Personen geben; fordert die Aufhebung des Ausnahmezustands gemäß den ersten Forderungen im Zuge der Revolution des 25. Januar und den Ankündigungen des SCAF und der Regierung hinsichtlich der Aufhebung der Notstandsgesetze vor den Wahlen; fordert die ägyptischen staatlichen Stellen auf, der Praxis ein Ende zu setzen, dass Zivilisten vor Militärgerichte gestellt werden, und diesen Menschen ein faires Verfahren zu gewährleisten; weist darauf hin, dass die Erneuerung und u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. stelt zich op het standpunt dat ieder communautair kader dat beoogt de beschikbaarheid van veilige, kwalitatief hoogwaardige en doeltreffende gezondheidsdiensten te waarborgen, in overeenstemming moet zijn met de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie, maar ook voldoende rekening dient te houden met het prioritaire belang van de handhaving en waarborging van universele, onbeperkte toegang tot de openbare gezondheidszorg;

7. ist der Auffassung, dass ein möglicher Gemeinschaftsrahmen mit dem Zweck, sichere, hochwertige und effiziente Gesundheitsdienste verfügbar zu machen, den Urteilen des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften entsprechen muss, aber auch die Priorität, den allgemeinen und uneingeschränkten Zugang zum öffentlichen Gesundheitswesen aufrecht zu erhalten und zu gewährleisten, gebührend berücksichtigen sollte;


15. dringt er bij de Commissie op aan dat zij in het denkproces over de aanpassing van het Gemeenschappelijk Visserijbeleid instemt met de toepassing van specifieke maatregelen in de ultraperifere regio's op het gebied van o.a.: onbeperkte handhaving van compensatieregelingen voor de extra kosten voor het op de markt brengen van bepaalde visserijproducten, en deze eventueel aan te passen, specifieke behandeling van de vloot van deze gebieden in het kader van de financieringsinstrument voor de orientatie van visserij-fondsen; alsmede uitvoering van een beleid om de visbestanden in deze regio's in kaart te brengen; uitbreiding en verleng ...[+++]

15. fordert die Kommission nachdrücklich auf, bei ihren Überlegungen zur Festlegung der Leitlinien für die Anpassung der gemeinsamen Fischereipolitik auch die Anwendung von spezifischen Maßnahmen in den Regionen in äußerster Randlage zu berücksichtigen, und zwar unter anderem was Folgendes betrifft: die unbegrenzte Beibehaltung der Ausgleichsregelungen für die Mehrkosten für die Vermarktung bestimmter Fischereierzeugnisse, gegebenenfalls unter Ermöglichung ihrer Anpassung; die Sonderbehandlung der Fischereiflotte in diesen Regionen im Rahmen der FIAF-Mittel (Finanzierungsinstrument für die Fischerei); die Anwendung einer Politik zur Er ...[+++]


In sommige lidstaten dienen uitkeringsstelsels verder te worden herzien, met name in België en Duitsland, waar een uitkering van onbeperkte duur voor sommige categorieën van werkloosheid en inadequate handhaving van criteria om in aanmerking te komen voor een uitkering het risico verhogen voor lange termijn afhankelijk te zijn van een uitkering.

Die Systeme der Arbeitslosenunterstützung müssen in einigen Mitgliedstaaten, insbesondere in Belgien und Deutschland, weiter überarbeitet werden, da dort eine unbegrenzte Dauer der Leistungen für einige Kategorien von Arbeitslosen und eine unzureichende Durchsetzung der Unterstützungskriterien das Risiko einer langfristigen Abhängigkeit von den Sozialleistungen erhöhen.


Door de technische kenmerken van het Internet, het wereldwijde bereik hiervan en de onbeperkte toegangsmogelijkheden wordt de toepassing en handhaving van bestaande regels evenwel bemoeilijkt en zelfs onmogelijk gemaakt.

Die technische Ausgestaltung des Internet, seine weltweite Ausdehnung und unbegrenzte Zugänglichkeit machen die Anwendung und Durchsetzung bestehender Bestimmungen jedoch schwerer oder ganz unmöglich.


w